Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communicatiekanalen zoals internet » (Néerlandais → Allemand) :

De verantwoordelijkheid voor het aanpakken van illegale inhoud (inclusief kinderpornografie) berust in de eerste plaats bij de betreffende gerechtelijke en wetshandhavingsautoriteiten van de lidstaten van de EU, die internationaal samenwerken in de strijd tegen kinderpornografie op internet via de bestaande communicatiekanalen, zoals Europol en Interpol.

Die Hauptverantwortung im Hinblick auf illegale Inhalte (einschließlich Kinderpornografie) liegt bei den zuständigen Justiz- und Strafverfolgungsbehörden der EU-Mitgliedstaaten, die bei der Bekämpfung von Kinderpornografie im Internet über die bestehenden Kommunikationskanäle wie Europol und Interpol international zusammenarbeiten.


De verantwoordelijkheid voor het aanpakken van illegale inhoud (inclusief kinderpornografie) berust in de eerste plaats bij de betreffende gerechtelijke en wetshandhavingsautoriteiten van de lidstaten van de EU, die internationaal samenwerken in de strijd tegen kinderpornografie op internet via de bestaande communicatiekanalen, zoals Europol en Interpol.

Die Hauptverantwortung im Hinblick auf illegale Inhalte (einschließlich Kinderpornografie) liegt bei den zuständigen Justiz- und Strafverfolgungsbehörden der EU-Mitgliedstaaten, die bei der Bekämpfung von Kinderpornografie im Internet über die bestehenden Kommunikationskanäle wie Europol und Interpol international zusammenarbeiten.


Om de verspreiding van de documenten die samen het prospectus vormen, te vergemakkelijken, dient het gebruik van elektronische communicatiekanalen zoals internet te worden aangemoedigd.

Um die Verbreitung der verschiedenen den Prospekt ausmachenden Dokumente zu erleichtern, sollte der Rückgriff auf elektronische Kommunikationsmittel wie das Internet gefördert werden.


(31) Om de verspreiding van de documenten die samen het prospectus vormen, te vergemakkelijken, dient het gebruik van elektronische communicatiekanalen zoals internet te worden aangemoedigd.

(31) Um die Verbreitung der verschiedenen den Prospekt ausmachenden Dokumente zu erleichtern, sollte der Rückgriff auf elektronische Kommunikationsmittel wie das Internet gefördert werden.


(31) Om de verspreiding van de documenten die samen het prospectus vormen, te vergemakkelijken, dient het gebruik van elektronische communicatiekanalen zoals internet te worden aangemoedigd.

(31) Um die Verbreitung der verschiedenen den Prospekt ausmachenden Dokumente zu erleichtern, sollte der Rückgriff auf elektronische Kommunikationsmittel wie das Internet gefördert werden.


(31) Om de verspreiding van de documenten die samen het prospectus vormen te vergemakkelijken, dient het gebruik van elektronische communicatiekanalen zoals internet te worden aangemoedigd.

(31) Um die Verbreitung der verschiedenen den Prospekt ausmachenden Dokumente zu erleichtern, sollte der Rückgriff auf elektronische Kommunikationsmittel wie das Internet gefördert werden.


Zoals de heer Herrero-Tejedor voorstelt, betekent dit dat er gebruik moet worden gemaakt van hedendaagse instrumenten, dat er prioriteit moet worden gegeven aan die instrumenten waarmee naar alle waarschijnlijkheid het grootste aantal mensen bereikt wordt, zoals televisie, radio en internet; dat er een taal wordt gebruikt die door mensen begrepen wordt en de tenuitvoerlegging meer decentraal geschiedt; dat onze vertegenwoordigingen in de lidstaten worden ingezet, alsmede onze communicatiekanalen en netwer ...[+++]

Wie Herr Herrero-Tejedor vorschlug, bedeutet das die Nutzung zeitgemäßer Mittel, wobei solchen Mitteln Vorrang einzuräumen ist, die mit größerer Wahrscheinlichkeit die meisten Bürgerinnen und Bürger erreichen, wie Fernsehen, Rundfunk und Internet; es bedeutet ferner, dass man eine den Menschen verständliche Sprache spricht und die Umsetzung stärker dezentralisiert wird; es bedeutet, dass unsere Vertretungen in den Mitgliedstaaten wie auch unsere Relais und Netze in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament und den Mitgliedstaaten eingebunden werden.


(20) Ter vergemakkelijking van de verspreiding van de diverse documenten die samen het prospectus vormen, dient het gebruik van elektronische communicatiekanalen, zoals internet, te worden aangemoedigd.

(20) Um den Umlauf der verschiedenen den Prospekt ausmachenden Dokumente zu erleichtern, sollte der Rückgriff auf elektronische Kommunikationsmittel wie das Internet gefördert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communicatiekanalen zoals internet' ->

Date index: 2022-01-11
w