Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compenseren
Compenseren van uitval van videosignalen
Te compenseren schuldvorderingen

Traduction de «compenseren waarschuwt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de geur waarschuwt onvoldoende bij het overschrijden van de blootstellingsgrenswaarde

der Geruch warnt nur unzureichend vor der Überschreitung der Arbeitsplatzgrenzwerte


te compenseren schuldvorderingen

aufzurechnende Forderung


compenseren van uitval van videosignalen

Kompensation von Übertragungsverlusten von Videosignalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. waarschuwt dat Europese defensiebedrijven hun dalende omzet in Europa steeds meer compenseren met export buiten de EU; is bezorgd over de negatieve gevolgen die dit met zich kan brengen, zoals de overdracht van gevoelige technologieën en intellectuele-eigendomsrechten aan hun toekomstige concurrenten en de verplaatsing van de productie naar buiten de EU, waarmee de Europese voorzieningszekerheid in gevaar wordt gebracht; meent dat het een ernstige strategische vergissing is de EU het risico te laten lopen dat de EDTIB afhankelijk wordt van afnemers ...[+++]

18. warnt, dass die im Bereich der Verteidigung tätigen europäischen Unternehmen ihren verringerten Umsatz in Europa zunehmend durch Exporte auf Märkte außerhalb der EU ersetzen; ist wegen der möglichen negativen Auswirkungen besorgt, wie die Übertragung sensibler Technologien und Immaterialgüterrechte an zukünftige Konkurrenten und die Verlagerung der Produktion außerhalb der EU, wodurch die Versorgungssicherheit Europas gefährdet wird; ist der Ansicht, dass es ein schwerer strategischer Fehler ist, die EU dem Risiko auszusetzen, dass die verteidigungstechnologische und -industrielle Basis Europas von Kunden in Drittstaaten mit andere ...[+++]


14. verwelkomt het gebruik van middelen van de EIB, alsmede de gemeenschappelijke maar uiteenlopende bijdragen van de lidstaten aan anticyclische overheidsuitgaven tijdens de crisis, die zijn gebruikt om de beperkte omvang van de Europese begroting gedeeltelijk te compenseren; waarschuwt echter tegen een buitensporig beroep op de EIB omdat daardoor de begrotingsprocedure zou worden omzeild en het Parlement de gelegenheid zou worden ontnomen zijn mening te geven over de bestemming van de ingezette middelen; herinnert er daarom aan dat de EIB geen rol mag gaan spelen als vervanger van de EU-begroting;

14. begrüßt den Einsatz von EIB-Mitteln und die gemeinsamen, wenn auch unterschiedlichen Beiträge der Mitgliedstaaten zu antizyklischen öffentlichen Ausgaben während der Krise, mit denen der begrenzte Umfang des EU-Haushalts teilweise ausgeglichen wurde; warnt indessen vor einer übermäßigen Inanspruchnahme der EIB, die zu einer Umgehung des Haushaltsverfahrens führen und das Parlament der Möglichkeit berauben würde, zur Ausrichtung der gebundenen Mittel Stellung zu nehmen; weist deshalb darauf hin, dass die EIB nicht zu einem Ersatz für den EU-Haushalt werden sollte;


14. verwelkomt het gebruik van middelen van de EIB, alsmede de gemeenschappelijke maar uiteenlopende bijdragen van de lidstaten aan anticyclische overheidsuitgaven tijdens de crisis, die zijn gebruikt om de beperkte omvang van de Europese begroting gedeeltelijk te compenseren; waarschuwt echter tegen een buitensporig beroep op de EIB omdat daardoor de begrotingsprocedure zou worden omzeild en het Parlement de gelegenheid zou worden ontnomen zijn mening te geven over de bestemming van de ingezette middelen; herinnert er daarom aan dat de EIB geen rol mag gaan spelen als vervanger van de EU-begroting;

14. begrüßt den Einsatz von EIB-Mitteln und die gemeinsamen, wenn auch unterschiedlichen Beiträge der Mitgliedstaaten zu antizyklischen öffentlichen Ausgaben während der Krise, mit denen der begrenzte Umfang des EU-Haushalts teilweise ausgeglichen wurde; warnt indessen vor einer übermäßigen Inanspruchnahme der EIB, die zu einer Umgehung des Haushaltsverfahrens führen und das Parlament der Möglichkeit berauben würde, zur Ausrichtung der gebundenen Mittel Stellung zu nehmen; weist deshalb darauf hin, dass die EIB nicht zu einem Ersatz für den EU-Haushalt werden sollte;


22. hoopt dat zal worden onderzocht in hoeverre technologische ontwikkelingen de afnemende beschikbaarheid van maritiem personeel kunnen compenseren, maar waarschuwt voor het overhaast invoeren van onbeproefde technologie;

22. wünscht, dass untersucht wird, inwiefern technologische Entwicklungen die geringere Verfügbarkeit von Seeleuten kompensieren können, warnt jedoch vor einer übereilten Einführung nicht bewährter Technologien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur nodigt de automobielindustrie ertoe uit bij te dragen aan het verminderen van CO2, maar waarschuwt ervoor de sector niet te belasten met onrealistische doelstellingen om mislukkingen in andere industriële sectoren te compenseren.

Der Berichterstatter fordert den Automobilsektor auf, zur Senkung der CO2-Emissionen beizutragen. Er warnt aber davor, diesem Sektor unrealistische Zielvorgaben aufzubürden, um Schwachstellen in anderen Industriesektoren auszugleichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compenseren waarschuwt' ->

Date index: 2021-07-29
w