Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTT
Conformiteitsmerk
DADSU
DSU
In onderlinge overeenstemming
In overeenstemming brengen
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Memorandum van overeenstemming van Parijs
Merk van overeenstemming
Merkteken van overeenstemming
Onderhandelen over een compromis
Overeenstemming
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Overeenstemmingsmerkteken

Vertaling van "compromis tot overeenstemming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

Stärke von Linsen überprüfen


conformiteitsmerk | merk van overeenstemming | merkteken van overeenstemming | overeenstemmingsmerkteken

Konformitätszeichen | Übereinstimmungszeichen


gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met regelgeving | gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met voorschriften

gefährliche Fracht den Vorschriften entsprechend inspizieren


Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Streitbeilegungsvereinbarung | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten


Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle




in onderlinge overeenstemming

im gemeinsamen Einvernehmen




Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]


onderhandelen over een compromis

Kompromisse aushandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verdere vooruitgang hangt af van het vermogen van de politieke leiders om samen te werken en overeenstemming te bereiken over een compromis waarmee de weg naar het EU-lidmaatschap wordt vrijgemaakt.

Voraussetzung für weitere Fortschritte ist die Fähigkeit der politischen Führungsspitzen zur Zusammenarbeit und zur Einigung auf einen Kompromiss, der den Weg Richtung EU frei macht.


Verdere vooruitgang hangt af van het vermogen van de politieke leiders om samen te werken en overeenstemming te bereiken over een compromis waarmee de weg naar het EU-lidmaatschap wordt vrijgemaakt.

Voraussetzung für weitere Fortschritte ist die Fähigkeit der politischen Führungsspitzen zur Zusammenarbeit und zur Einigung auf einen Kompromiss, der den Weg Richtung EU frei macht.


Ik ben erg blij dat hij het in de commissie uitonderhandelde voorstel steunt, want het is echt een zeer goed compromis tussen verschillende standpunten: enerzijds een compromis tussen het standpunt van de Commissie en de opinies van de lidstaten, en anderzijds in overeenstemming met de belangen van de investeerders, maar het voorstel opent in de eerste plaats goede perspectieven voor het investeringsbeleid van de Unie in de toekomst, een beleid dat de Unie als geheel moet dienen. ...[+++]

Ich bin sehr erfreut, dass er den Vorschlag unterstützt, der vom Ausschuss ausgehandelt wurde, denn es ist wirklich ein sehr guter Kompromiss zwischen unterschiedlichen Standpunkten: Auf der einen Seite ein Kompromiss zwischen dem Standpunkt der Kommission und den Ansichten der Mitgliedstaaten, und auf der anderen Seite ist der Kompromiss kompatibel mit den Interessen der Investoren. Vor allem schafft er jedoch gute Aussichten für die zukünftige Investitionspolitik der Union, was der Union insgesamt zugutekommt.


De openheid in de samenwerking tussen de rapporteurs heeft er in hoge mate toe bijgedragen dat we een goed compromis en overeenstemming in eerste lezing hebben weten te bereiken.

Die offene Zusammenarbeit zwischen den Berichterstattern hat entscheidend dazu beigetragen, dass wir einen guten Kompromiss und die Einigung in erster Lesung erzielen konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De openheid in de samenwerking tussen de rapporteurs heeft er in hoge mate toe bijgedragen dat we een goed compromis en overeenstemming in eerste lezing hebben weten te bereiken.

Die offene Zusammenarbeit zwischen den Berichterstattern hat entscheidend dazu beigetragen, dass wir einen guten Kompromiss und die Einigung in erster Lesung erzielen konnten.


In het bemiddelingscomité kwamen de vertegenwoordigers van het Parlement (met een krappe meerderheid) en van de Raad (eenparig) op 29 september 2003 uiteindelijk bij wijze van compromis tot overeenstemming over een gemeenschappelijke ontwerptekst voor de richtlijn. De hoofdpunten van het akkoord waren

Am 29. September 2003 einigten sich schließlich im Vermittlungsausschuss die Vertreter des Parlaments (mit knapper Mehrheit) und des Rates (einvernehmlich) im Kompromisswege auf einen gemeinsamen Entwurf für die Richtlinie .


- Een hoofdelijke stemming over dit vraagstuk is zeer goed mogelijk aangezien het door de heer Cox voorgestelde compromis in overeenstemming is met het Reglement.

– Eine namentliche Abstimmung zu dieser Frage ist durchaus möglich, denn der von Herrn Cox vorgeschlagene Kompromiß steht im Einklang mit der Geschäftsordnung.


Wat betreft de belangrijkste doelstellingen van deze richtlijn benadrukte de Voorzitter de noodzaak : - in de Unie Europese werken te bevorderen, met naleving van het beginsel van het vrije verkeer van diensten ; hij constateerde ruime overeenstemming over deze doelstelling ook al zijn er nog verschillen van mening over de middelen die moeten worden aangewend om dit doel te bereiken ; - het juridische kader te verduidelijken met het oog op een betere toepassing van de richtlijn en van het Gemeenschapsrecht ; - rekening te houden met de ontwikkeling van de reclamemarkt en de nieuwe vormen daarvan met inachtneming van het recht van de c ...[+++]

Hinsichtlich der Hauptziele der Richtlinie betonte der Vorsitzende, daß folgendes notwendig sei: - Förderung europäischer Werke in der Union unter Wahrung des Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs; hinsichtlich dieses Ziel stellte er weitgehendes Einvernehmen fest, auch wenn es noch Meinungsunterschiede in bezug auf die zu seiner Verwirklichung führenden Mittel und Wege gibt; - Klärung des rechtlichen Rahmens zum Zwecke einer besseren Anwendung der Richtlinie und des Gemeinschaftsrechts; - Berücksichtigung der Entwicklung des Werbemarktes und seiner neuen Formen unter Beachtung des Rechts der Verbraucher und des Schutzes Minderjähriger; - alsbaldige Vorlage des von der Kommission angekündigten 'Grünbuchs über die neuen audiovis ...[+++]


Het Voorzitterschap is voornemens de Raad een globaal compromis met het oog op een overeenstemming over het gemeenschappelijk standpunt voor te leggen.

Die Präsidentschaft beabsichtigt, dem Rat einen Gesamtkompromiß im Hinblick auf eine Einigung zum gemeinsamen Standpunkt zu unterbreiten.


Alle delegaties wilden overeenstemming bereiken over een oplossing op het niveau van de Gemeenschap en een meerderheid was van oordeel dat het compromis een basis was voor een oplossing. Een aantal delegaties kon echter nog geen besluit nemen, aangezien in eigen land verder overleg nodig was.

Zwar wollten alle Delegationen eine Einigung über eine Gemeinschaftslösung und die meisten glaubten, daß der Kompromiß die Grundlage für eine Lösung darstellte, einige aber sahen sich nicht in der Lage, ohne eine weitere Rücksprache mit ihrer Regierung eine Entscheidung zu treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis tot overeenstemming' ->

Date index: 2024-08-31
w