Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis vooral omdat " (Nederlands → Duits) :

Ik ben echter niet volledig tevreden met dit compromis vooral omdat de voorgestelde modulatie van meer dan 10 000 euro, zelfs als het schijnbaar slechts 1 procent is, niet redelijkerwijs van boeren in mijn land kan worden verwacht.

Dieser Kompromiss kann aber auch mich nicht voll befriedigen, insbesondere weil die vorgeschlagene Modulation von über 10 000 Euro, auch wenn es nur 1 % sein soll, für die Bauern in meinem Land schwer zumutbar ist.


Ik denk dat we een goed compromis hebben bereikt, vooral omdat hij vergeleken met huidige situatie een behoorlijke stap vooruit betekent, ofschoon we allen, net als bij elke compromis, concessies hebben moeten doen en soepel hebben moeten zijn, in iets dat wat een bijzonder gecompliceerde taak is geweest, daar we het Commissievoorstel kregen voordat het Verdrag van Lissabon in werking trad.

Ich glaube, dass wir einen guten Kompromiss erzielt haben, insbesondere da er im Vergleich zu der derzeitigen Lage einen erheblichen Fortschritt darstellt, obwohl wir alle, wie bei jedem Kompromiss, bei dieser besonders komplexen Aufgabe Zugeständnisse machen und flexibel sein mussten, da der Vorschlag der Kommission vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon vorgelegt wurde.


Toch zie ik deze situatie in het belang van een compromis als een vooruitgang, vooral omdat in het huidige compromis ook staat dat snel een ontwerprichtlijn inzake een geïntegreerd toezichtsysteem moet worden ingediend op grond van het stuk van De Larosière, wat vanuit onze optiek al heel wat is, en dit is ook een zeer groot voordeel van communautarisering.

Trotzdem betrachte ich die Lage um des Kompromisses willen als Fortschritt: hauptsächlich weil der gegenwärtige Kompromiss auch die schnelle Schaffung eines Verordnungsentwurfs über das integrierte Aufsichtssystem aufgrund des Materials von De Larosière vertritt, was unserer Meinung nach bereits gut sein und sehr bedeutenden Nutzen für die Vergemeinschaftung bringen wird.


Het is derhalve een compromis waarover ik heb onderhandeld en dat ik heb voorgesteld, vooral omdat ik denk dat het nuttig zal zijn voor de toekomst.

Es ist daher ein Kompromiss, den ich ausgehandelt und vorgeschlagen habe, insbesondere weil ich glaube, dass diese Lösung für die Zukunft von Nutzen sein wird.


De plafonds zoals die in dit compromis worden voorgesteld – 49 eurocent per minuut voor gesprekken vanuit het buitenland en 24 cent per minuut voor inkomende gesprekken – zijn heel interessant, vooral omdat ze in de loop van de drie jaar volgend op de inwerkingtreding van de verordening nog lager kunnen worden gesteld.

Die in dem Kompromiss vorgeschlagenen Höchstgrenzen – 49 Cent pro Minute für aus dem Ausland getätigte Anrufe und 24 Cent pro Minute für empfangene Anrufe – sind sehr interessant, und das umso mehr, da in den ersten drei Jahren nach dem Inkrafttreten der Verordnung eine weitere Senkung gefordert werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compromis vooral omdat' ->

Date index: 2022-06-16
w