Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Controle op concentraties
Economische concentratie
Industriële concentratie
MAC
MTC
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal aanvaardbare concentratie
Maximaal toelaatbare concentratie
O2 concentratie
Sterkte van een oplossing

Traduction de «concentratie van dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]


industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss


maximaal aanvaardbare concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.] | MTC [Abbr.]

höchstzulässige Konzentration | maximale Arbeitsplatzkonzentration | zulässige Höchstkonzentration | HZK [Abbr.] | MAK [Abbr.] | ZHK [Abbr.]


Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

zulässige Höchstkonzentration




controle op concentraties

Fusionskontrolle [ Kontrolle von Zusammenschlüssen ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat de Commissie tot de conclusie was gekomen dat dergelijke zeggenschap inderdaad was verworven, heeft Electrabel de concentratie formeel aangemeld op 26 maart 2008.

Da die Kommission zu dem Schluss kam, dass eine derartige Kontrolle bereits erlangt worden war, meldete Electrabel am 26. März 2008 den Zusammenschluss förmlich an.


35. merkt op dat het voorstel in de basisverordening om „overdraagbare visserijconcessies” in te voeren als enige maatregel om het probleem van overcapaciteit op te lossen, tot anticoncurrentiële en speculatieve praktijken en concentratie zou kunnen leiden, en is daarom van mening dat de invoering van dergelijke concessies op vrijwillige basis moet gebeuren, waarbij de lidstaten ervoor kunnen kiezen om deze optie toe te passen, zoals momenteel het geval is; wijst erop dat sommige lidstaten die al een stelsel van overdraagbare visseri ...[+++]

35. merkt an, dass der in der Grundverordnung enthaltene Vorschlag zur Einführung „übertragbarer Fischereibefugnisse“ (sogenannter TFC) als alleiniges Mittel zur Lösung des Problems der Überkapazitäten zu wettbewerbsfeindlichen Praktiken, Spekulation und Konzentration führen könnte, und ist der Ansicht, dass er daher freiwilliger Natur und für die Mitgliedstaaten Gegenstand einer Option sein muss, wie dies gegenwärtig der Fall ist; weist darauf hin, dass die Erfahrungen einiger Mitgliedstaaten, die bereits TFC-Systeme ohne wirksame Einschränkungen und Schutzmechanismen eingeführt haben, eine direkte Korrelation zwischen deren Einführung ...[+++]


34. merkt op dat het voorstel in de basisverordening om "overdraagbare visserijconcessies" in te voeren als enige maatregel om het probleem van overcapaciteit op te lossen, tot anticoncurrentiële en speculatieve praktijken en concentratie zou kunnen leiden, en is daarom van mening dat de invoering van dergelijke concessies op vrijwillige basis moet gebeuren, waarbij de lidstaten ervoor kunnen kiezen om deze optie toe te passen, zoals momenteel het geval is; wijst erop dat sommige lidstaten die al een stelsel van overdraagbare visseri ...[+++]

34. merkt an, dass der in der Grundverordnung enthaltene Vorschlag zur Einführung „übertragbarer Fischereibefugnisse“ (sogenannter TFC) als alleiniges Mittel zur Lösung des Problems der Überkapazitäten zu wettbewerbsfeindlichen Praktiken, Spekulation und Konzentration führen könnte, und ist der Ansicht, dass er daher freiwilliger Natur und für die Mitgliedstaaten Gegenstand einer Option sein muss, wie dies gegenwärtig der Fall ist; weist darauf hin, dass die Erfahrungen einiger Mitgliedstaaten, die bereits TFC-Systeme ohne wirksame Einschränkungen und Schutzmechanismen eingeführt haben, eine direkte Korrelation zwischen deren Einführung ...[+++]


DDe mededingingsautoriteiten hebben vastgesteld dat de hoge concentratie aan detailhandelsmarkten, vooral op lokaal niveau, vaak gepaard gaat met toegangsdrempels voor dergelijke markten.

Nach den Erkenntnissen der Wettbewerbsbehörden bestehen bei einer hohen Marktkonzentration im Einzelhandel – insbesondere auf lokaler Ebene – häufig hohe Marktzutrittsschranken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integendeel, een dergelijke beschikking waarborgt derden die een belang hebben bij een concentratie met een communautaire dimensie, dat deze concentratie door de Commissie uit het oogpunt van het Unierecht zal worden onderzocht en dat het Gerecht bevoegd is om kennis te nemen van een eventueel beroep tegen de beschikking waarbij de Commissie de procedure beëindigt (79, 80)

Diese Entscheidung garantiert im Gegenteil den an einem Zusammenschluss von gemeinschaftsweiter Bedeutung interessierten Dritten zum einen, dass dieser von der Kommission nach Unionsrecht geprüft werden wird, und zum anderen, dass eine etwaige Klage gegen die verfahrensbeendende Entscheidung der Kommission in die Zuständigkeit des Gerichts fällt.


De concentraties van dergelijke stoffen mogen geen niveaus overschrijden die de integriteit van de opslaglocatie en van de relevante transportinfrastructuur in het gedrang kunnen brengen en een bedreiging kunnen vormen voor het milieu, dan wel een inbreuk kunnen inhouden op de eisen van de toepasselijke communautaire wetgeving.

Die Konzentrationen solcher Stoffe dürfen ein Niveau nicht überschreiten, das die Integrität der Speicherstätte und der einschlägigen Transportinfrastruktur beeinträchtigen und ein wesentliches Risiko für die Umwelt darstellen oder gegen geltendes Gemeinschaftsrecht verstoßen würde.


Daarom heb ik het gevoel dat de concentratie op dergelijke economische aspecten tot verwarring kan leiden, en dat zulke belangrijke zaken als creativiteit of kunstzinnig potentieel naar de achtergrond worden geschoven, wanneer ze niet voldoende winst opleveren.

Deshalb glauben wir, dass die Fokussierung auf solche wirtschaftlichen Aspekte irreführend sein kann und wesentliche Merkmale wie Kreativität oder künstlerisches Potenzial zweitrangig werden können, sobald sie nicht den erwarteten Gewinn bringen.


Ook moet bij het debat aandacht worden besteed aan de negatieve effecten die beheerssystemen op basis van visrechten zouden kunnen hebben, zoals een concentratie van dergelijke rechten bij slechts enkele grote bedrijven ten koste van kleine visserijgemeenschappen die zich toeleggen op kustvisserij, en aan de mogelijke oplossingen voor die problemen.

Bei der Diskussion muss auch berücksichtigt werden, dass sich solche Systeme nachteilig auswirken können, etwa indem es – zum Schaden kleiner fischereiabhängiger Küstengemeinden - zu einer Konzentration der Rechte in den Händen einiger weniger Großunternehmen kommt, und es sollten Lösungen für solche Probleme erörtert werden.


M. overwegende dat de bio-accumulatie en concentratie van dergelijke giftige stoffen met name hoog is in vlees en melkproducten, die een belangrijk onderdeel vormen van het dagelijks voedsel van de gemiddelde Europeaan; overwegende dat het in de communautaire wetgeving ontbreekt aan het nodige rechtskader en de nodige middelen om deze giftige stoffen aan de bron te beperken,

M. in der Erwägung, daß die Bioakkumulation und Konzentration bestimmter Toxine in Fleisch- und Milcherzeugnissen besonders hoch ist, die einen wichtigen Teil der normalen Ernährung in Europa ausmachen; in der Erwägung, daß es den EU-Rechtsvorschriften an den notwendigen Grundlagen und Mitteln fehlt, um diese Toxine an der Quelle zu begrenzen,


Na de fase van het voorlopig onderzoek was de Commissie van oordeel dat de concentratie tot een machtspositie zou kunnen leiden op de markt van de produktietechnologie en op de markt voor de produktie en afzet van een dergelijk produkt.

Nach Abschluß der ersten Untersuchungsstufe war die Kommission der Auffassung, daß dieser Vorgang zur Begründung einer beherrschenden Stellung im Bereich der Produktionstechniken, der Herstellung und des Verkaufs der entsprechenden Erzeugnisse führen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concentratie van dergelijke' ->

Date index: 2021-06-15
w