Bovendien maken het ontslag van 15.600 werknemers, d.w.z. 80 % van het total
e personeelsbestand sinds 1990, vóór eind 1993, de concentratie van de produktiefaci
liteiten op slechts één derde van het vroegere terrein, en de vermindering van de afzet met meer dan 50 % sinds
1990 het onwaarschijnlijk dat de steun in de vorm van een verlenging tot mei 19
...[+++]94 van de bestaande leningen en de garantie het handelsverkeer in de Gemeenschap zal beïnvloeden in een mate die strijdig is met het Gemeenschapsbelang.
Die Entlassung von 15.600 Arbeitnehmern - 80 % der gesamten Belegschaft - von 1990 bis Ende 1993, die Konzentration der Produktionsanlagen auf ein Drittel des früheren Gebiets und der Rückgang der Verkäufe um mehr als 50 % seit 1990 machen es außerdem unwahrscheinlich, daß die Beihilfe in Form einer Verlängerung bestehender Darlehen und Bürgschaften bis Mai 1994 den Wettbewerb in einem dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderlaufenden Ausmaß beeinträchtigen wird.