Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Procedureconclusie

Vertaling van "conclusies getrokken betreffende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung


Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de typegoedkeuring van landbouw- of bosbouwtrekkers en aanhangwagens, verwisselbare getrokken machines, systemen, onderdelen en technische eenheden daarvan

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze mededeling heeft de Commissie een aantal conclusies getrokken en verschillende aanbevelingen gedaan betreffende beleid en prioriteiten, zowel voor zichzelf als voor de lidstaten.

In dieser Mitteilung hat die Kommission eine Reihe von Schlußfolgerungen gezogen und mehrere Empfehlungen gemacht, die sich sowohl auf ihre eigene Politik und deren Prioritäten beziehen als auch an die Mitgliedstaaten gerichtet sind.


In deze mededeling vindt u de bevindingen van een extern panel van deskundigen dat de werking van het agentschap heeft geëvalueerd, evenals de aanbevelingen van de raad van bestuur van het agentschap betreffende de ENISA-verordening[4]. Daarnaast worden conclusie getrokken uit het evaluatieverslag en wordt een openbare raadpleging gestart.

Diese Mitteilung zeigt die Ergebnisse eines externen Expertengremiums auf, das eine Bewertung der Agentur durchgeführt hat und stellt die Empfehlungen des ENISA Verwaltungsrates hinsichtlich der ENISA Verordnung dar.[4] Sie wertet auch den Bewertungsbericht aus und startet eine öffentliche Konsultation.


Het slagen van preventie en activering hangt weliswaar van een groot aantal contextgebonden en afzonderlijke factoren af, maar er kunnen toch een aantal algemene conclusies betreffende de doelmatigheid van algemeen toegepast maatregelen worden getrokken: scholingsmaatregelen blijken vruchten af te werpen voor bepaalde doelgroepen (zoals bijvoorbeeld herintreedsters, goedopgeleide immigranten); gesubsidieerde werkgelegenheid levert uiteenlopende resultaten op (met gesubsidieerd werk in de particuliere sector wordt meer succes behaald ...[+++]

Zwar hängt der Erfolg der Prävention und Aktivierung von zahlreichen kontextgebundenen und individuellen Faktoren ab, es lassen sich jedoch einige allgemein gültige Schlussfolgerungen über die Wirksamkeit typischer Maßnahmen ziehen: Ausbildungsmaßnahmen erweisen sich als wirksam für bestimmte Zielgruppen (z. B. Berufsrückkehrerinnen, gut ausgebildete Zuwanderer); die subventionierte Beschäftigung hat unterschiedliche Ergebnisse erbracht (im privaten Sektor funktioniert sie besser als die Arbeitsplatzschaffung im öffentlichen Sektor); Darlehen zur Förderung der Selbständigkeit haben positive Ergebnisse gezeigt, wobei allerdings dieses I ...[+++]


Bovendien blijkt uit het ingediende bewijsmateriaal dat de prijs van dergelijke metalen onderdelen wordt beïnvloed door een significant aantal andere factoren, waardoor er geen conclusies konden worden getrokken betreffende het gepaste niveau van dergelijke onderdelen dat als benchmark gebruikt had kunnen worden.

Darüber hinaus wiesen die eingereichten Nachweise eine beträchtliche Anzahl weiterer Faktoren auf, die neben den Stahlpreisen den Preis dieser Metallteile beeinflussten, was hinsichtlich des angemessenen Preisniveaus für diese Teile keine Aussage zuließ, die dann als Maßstab dienen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze mededeling worden de resultaten van die recente beoordeling uiteengezet en worden conclusies getrokken betreffende de subsidiabiliteit van scheepsmanagementbedrijven.

In dieser Mitteilung werden die Ergebnisse dieser neuen Überprüfung erläutert und Schlussfolgerungen in der Frage gezogen, inwieweit Schiffsmanagementgesellschaften staatliche Beihilfen erhalten können.


In deze mededeling vindt u de bevindingen van een extern panel van deskundigen dat de werking van het agentschap heeft geëvalueerd, evenals de aanbevelingen van de raad van bestuur van het agentschap betreffende de ENISA-verordening[4]. Daarnaast worden conclusie getrokken uit het evaluatieverslag en wordt een openbare raadpleging gestart.

Diese Mitteilung zeigt die Ergebnisse eines externen Expertengremiums auf, das eine Bewertung der Agentur durchgeführt hat und stellt die Empfehlungen des ENISA Verwaltungsrates hinsichtlich der ENISA Verordnung dar.[4] Sie wertet auch den Bewertungsbericht aus und startet eine öffentliche Konsultation.


Behoudens de beperkingen ten aanzien van de vertrouwelijkheid publiceert de Commissie elk jaar een verslag betreffende de uitvoering van deze verordening en betreffende de situatie in de Gemeenschap ten aanzien van de veiligheid in de luchtvaart, waarin conclusies getrokken worden uit de inspectieverslagen.

Vorbehaltlich der Bestimmungen über die Vertraulichkeit veröffentlicht die Kommission jährlich einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung und die Lage in der Gemeinschaft in Bezug auf die Sicherheit in der Luftfahrt , wobei sie Schlussfolgerungen aus den Inspektionsberichten zieht.


De Commissie publiceert elk jaar een verslag betreffende de uitvoering van deze verordening en betreffende de situatie in de Gemeenschap ten aanzien van de veiligheid in de luchtvaart, waarin conclusies getrokken worden uit de inspectieverslagen.

Die Kommission veröffentlicht jährlich einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung und die Lage in der Gemeinschaft in Bezug auf die Luftsicherheit, wobei sie Schlussfolgerungen aus den Inspektionsberichten zieht.


Uit de gegevens die de Commissie heeft verstrekt, nadat Portugal vóór 1 maart 2004 gegevens heeft overgelegd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 3605/93 van de Raad van 22 november 1993 betreffende de toepassing van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten (4), alsmede uit de voorjaarsprognoses 2004 van de diensten van de Commissie, kunnen de volgende conclusies worden getrokken:

Die Daten, die die Kommission im Anschluss an die von Portugal gemäß der Verordnung (EG) Nr. 3605/93 des Rates vom 22. November 1993 über die Anwendung des dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beigefügten Protokolls über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit (4) vor dem 1. März 2004 ergangene Meldung zur Verfügung gestellt hat, und die Frühjahrsprognose 2004 der Kommissionsdienststellen lassen folgende Schlussfolgerungen zu:


In geen geval kunnen na afloop van het onderzoek conclusies worden getrokken waarin een lid, een bestuurder, een ambtenaar of personeelslid van [instelling, orgaan of instantie] met name wordt genoemd zonder dat de betrokkene in de gelegenheid is gesteld zich over alle hem of haar betreffende feiten uit te spreken.

Auf keinen Fall dürfen ein Mitglied, einen Beamten oder Bediensteten des/der [Organ, Einrichtung, Amt oder Agentur] mit Namen nennende Schlußfolgerungen am Ende der Untersuchung gezogen werden, ohne daß ihm Gelegenheit gegeben wurde, sich zu den ihn betreffenden Tatsachen zu äußern.




Anderen hebben gezocht naar : conclusie betreffende de procedure     procedureconclusie     conclusies getrokken betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conclusies getrokken betreffende' ->

Date index: 2021-01-12
w