Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne naar schotel richten
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet getal
Concreet geval
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Naar de ortho-plaats richten
Naar ortho richten
Niet concreet feit
Opgericht of op te richten gebouw
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Samengegroeid

Traduction de «concreet te richten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

Petitionsrecht | Petitionsrecht beim Europäischen Parlament | Petitionsrecht der Bürger


naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten

in ortho-stellung lenken | nach der ortho-stellung dirigieren










artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen


opgericht of op te richten gebouw

bestehendes oder zu errichtendes Gebäude


antenne naar schotel richten

Antennen auf Parabolantennen ausrichten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder meent de Commissie dat de EU haar solidariteit met de derde landen concreet dient te maken door zich te richten op de navolgende maatregelen ten behoeve van vluchtelingenhulp; het gaat om drie verschillende, maar samenhangende soorten maatregelen.

Außerdem steht die Kommission auf dem Standpunkt, dass sich die EU bei der praktischen Umsetzung ihrer Solidaritätsbekundungen gegenüber Drittländern auf drei im Ansatz verschiedene, aber im Kern miteinander verknüpfte Aktionsfelder konzentrieren sollte:


In de werkdocumenten wordt meer concreet de mogelijkheid gesuggereerd van een wetgevingsinitiatief voor één enkele algemene bestuursrechtelijke wet met bindende werking voor de instellingen, agentschappen, organen en bureau’s van de Unie, op de grondslag van artikel 298 VWEU, die zich moet richten op het bestuursprocesrecht en burgers en ondernemingen een minimum-vangnet van waarborgen moet bieden bij hun directe contacten met de administratie van de Unie.

In dem Arbeitsdokument wird insbesondere die Vorbereitung einer Gesetzgebungsinitiative zur Schaffung eines einheitlichen, allgemeinen Verwaltungsrechts vorgeschlagen, das für alle Organe, Einrichtungen, Agenturen und sonstigen Stellen der Union verbindlich ist, auf Artikel 298 AEUV beruht, sich vorrangig auf Verwaltungsverfahren bezieht und für Bürger und Unternehmen bei ihrem direkten Umgang mit der EU-Verwaltung ein Mindestsicherheitsnetz an Garantien schaffen soll.


Naar mijn mening dient de Balkan als een samenhangend deel gezien te worden, in zijn totaliteit, en mogen we ons dus niet slechts op één concreet land richten, of dat nu Kroatië is of Macedonië. Neen, we dienen tevens oog te hebben voor landen als bijvoorbeeld Servië.

Meiner Meinung nach müssen wir uns einen umfassenden Überblick über die Balkanfrage verschaffen und wir können uns nicht nur auf ein bestimmtes Land konzentrieren, sei es Kroatien oder die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, sondern wir sollten die Frage auf der Grundlage eines umfassenden Ansatzes behandeln, der auch solche Länder wie Serbien mit einbezieht.


Hij moedigt de Commissie ertoe aan zich in de specifieke werkprogramma's concreet te richten op de speciale behoeften van de automobielindustrie die zijn ontstaan door nieuwe wetgeving of de voorziene bindende doelstellingen.

Er fordert die Kommission auf, die Arbeitsprogramme stärker auf die Bedürfnisse des Automobilsektors infolge neuer Rechtsvorschriften bzw. verbindlicher Zielvorgaben ausrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement heeft als doel het programma concreet te richten zodat de lacunes van de Mobiliteitsstrategie voor de Europese Onderzoeksruimte worden opgevuld.

Mit dieser Abänderung soll dem vorliegenden Programm eine konkrete Ausrichtung gegeben werden, um die Mängel der Mobilitätsstrategie für den europäischen Forschungsraum auszugleichen.


De beheersorganen verbinden zich er ook concreet toe informatiecampagnes in te richten voor de consument over de initiatieven inzake preventie en over de netwerken die kosteloos de terugname organiseren van de AEEA die de consument binnenbrengt volgens inzamelregels die hij aangeboden krijgt overeenkomstig de bepalingen van artikel 8, § 1.

Die Verwaltungsinstanzen verpflichten sich ebenfalls auf konkrete Weise, Informationskampagnen für den Verbraucher zu organisieren über Initiativen zum Thema der Abfallvermeidung und über die Netzwerke zur kostenlosen Rücknahme der vom Verbraucher nach den Sammelmodalitäten, die ihm in Ubereinstimmung mit Artikel 8, § 1 geboten werden, gebrachten AEEA.


Boven alles vergt het een concreet engagement van en acties door de lidstaten en het herdenken en reorganiseren van de manier waarop de nationale onderzoeksprogramma's worden vastgesteld en ten uitvoer gelegd door hen meer en scherper te richten op gemeenschappelijke doelstellingen.

Vor allem sind konkrete Zusagen und Maßnahmen der Mitgliedstaaten notwendig, sowie eine Umorientierung und Umorganisation der Festlegung und Durchführung der nationalen Forschungsprogramme, die sich nun an gemeinsamen Zielen ausrichten müssen.


Verder meent de Commissie dat de EU haar solidariteit met de derde landen concreet dient te maken door zich te richten op de navolgende maatregelen ten behoeve van vluchtelingenhulp; het gaat om drie verschillende, maar samenhangende soorten maatregelen.

Außerdem steht die Kommission auf dem Standpunkt, dass sich die EU bei der praktischen Umsetzung ihrer Solidaritätsbekundungen gegenüber Drittländern auf drei im Ansatz verschiedene, aber im Kern miteinander verknüpfte Aktionsfelder konzentrieren sollte:


23. is verheugd over het voornemen van de Commissie om zich concreet te richten op de uitbreiding en opening van de Europese arbeidsmarkten en om door voorstellen voor een meer uniform systeem van erkenning van kwalificaties meer flexibiliteit en transparantie op de arbeidsmarkten tot stand te brengen;

23. begrüßt das Vorhaben der Kommission, sich dem Ausbau und der Öffnung europäischer Arbeitsmärkte gezielt anzunehmen und durch Vorschläge für ein einheitlicheres System der Anerkennung von Qualifikationen mehr Flexibilität und Transparenz auf den Arbeitsmärkten zu erreichen;


Milieu : geslaagde eerste bijeenkomst, in maart 1996, van de Groep Milieu (Environment Working Group) en overeenstemming over een concreet actieprogramma op de gebieden mariene en lucht- verontreiniging en behandeling van gevaarlijke afvalstoffen, alsmede samenwerking met als doel ook in andere delen van de Golfregio mariene reservaten en reservaten voor dieren en planten in te richten, naar het model van het EU-GCC-natuurreservaat dat na de Golfoorlog met succes tot stand is gebracht in Jubail.

Umwelt: Erfolgreiche erste Begegnung der Gruppe "Umweltfragen" im März 1996 und Einigung auf ein konkretes Aktionsprogramm in den Bereichen Meeres- und Luftverschmutzung, Behandlung gefährlicher Abfälle sowie Ausweitung der Zusammenarbeit auf andere Meeres- und Naturschutzzonen der Golfregion entsprechend dem EU/GCC- Schutzzonenmodell, das nach dem Golfkrieg mit Erfolg in Dubai eingeführt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concreet te richten' ->

Date index: 2021-02-05
w