In de tweede plaats zijn wij van mening dat we waar het maar enigszins mogelijk is moeten vermijden doelstellingen in dit verslag op te nemen, of vrome wensen of cirkelredeneringen, die geen verband houden met de concrete, controleerbare en daadwerkelijk in de landen van de Unie bestaande justitiabele rechten.
Der zweite Grundsatz besteht darin, so weit wie möglich zu verhindern, daß dieser Bericht eine bloße Anhäufung von Zielen, frommen Wünschen und Grundsatzdeklarationen wird, die im Grunde keine einklagbaren Rechte, das heißt, keine konkreten, überprüfbaren und tatsächlich in den Unionsländern ausgeübten Rechte darstellen.