Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In beginsel bereikt overeenstemming

Traduction de «concrete overeenstemming bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in beginsel bereikt overeenstemming

grundsätzlich zugestimmt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leden van het Mondiaal Forum over de overcapaciteit van staal hebben vandaag tijdens een vergadering in Berlijn overeenstemming bereikt over een ambitieus pakket concrete politieke oplossingen om het prangende probleem van de mondiale overcapaciteit in de staalsector aan te pakken.

Die Mitglieder des Globalen Forums für Stahlüberkapazitäten vereinbarten heute auf einer Tagung in Berlin ein ambitioniertes Paket konkreter politischer Lösungen für das drängende Problem weltweiter Überkapazitäten im Stahlsektor.


1. begroet de mededeling van de Commissie met instemming en onderstreept de noodzaak van concrete beleidsvoorstellen; acht het van cruciaal belang dat overeenstemming wordt bereikt over de richting waarin het langetermijnbeleid van de Unie moet gaan, zodra de doelstellingen van de Europa-2020-strategie eenmaal zijn bereikt, omwille van de voorspelbaarheid ten behoeve van het bedrijfsleven en de consumenten;

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission und unterstreicht, wie wichtig konkrete Vorschläge für Maßnahmen sind; ist der Ansicht, dass es – im Interesse der Planungssicherheit für Industrie und Verbraucher – von entscheidender Bedeutung ist, sich auf die Richtung der langfristigen Politik der EU zu einigen, sobald die Ziele der Strategie Europa 2020 erreicht wurden;


Over het bestaan van deze algemene plicht bestaat geen verschil van mening tussen de Commissie en het Europees Parlement en in de punten 31 t/m 33 van het kaderakkoord van 26 mei 2005 over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie is hierover ook concrete overeenstemming bereikt.

Über die Existenz dieser allgemeinen Pflicht besteht kein Dissens zwischen der Kommission und dem Europäischen Parlament, und in den Nummern 31 bis 33 der Rahmenvereinbarung vom 26.05.2005 über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission (Rahmenvereinbarung) hat sie zum Teil auch bereits eine einvernehmliche Konkretisierung erfahren.


Daarom ben ik zo blij dat er overeenstemming bereikt is over een actieplan voor samenwerking tussen de Europese Unie en de Alliantie der beschavingen, dat het streven naar concrete doelstellingen en de uitvoering van doelgerichte projecten van een stevige basis zal voorzien.

Daher bin ich auch so glücklich darüber, dass sich die Europäische Union und die „Allianz der Zivilisationen“ auf einen Aktionsplan zur Zusammenarbeit einigen konnten. Dieser Aktionsplan wird eine solide Basis für die Verfolgung konkreter Ziele und die Umsetzung praktischer Projekte bieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. verzoekt de Raad en de lidstaten een gecoördineerde, positieve en zichtbare bijdrage te leveren aan de besprekingen in het kader van de NPV-herzieningsconferentie in 2010, met name door middel van het voorstellen van concrete initiatieven die erop zijn gericht de VN-Conferentie over ontwapening nieuw leven in te blazen en door het ondersteunen van ontwapeningsinitiatieven op basis van de "Verklaring van beginselen en doelstellingen" waarover aan het slot van de NPV-herzieningsconferentie van 1995 overeenstemming is bereikt en op ba ...[+++]

19. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, einen koordinierten, positiven und sichtbaren Beitrag zu den Diskussionen auf der Konferenz zur Überprüfung des NVV 2010 zu leisten, insbesondere indem sie konkrete Initiativen zur Neubelebung der UN-Abrüstungskonferenz vorschlagen und Abrüstungsinitiativen auf der Grundlage der am Schluss der Konferenz zur Überprüfung des NVV 2005 angenommenen „Erklärung zu Grundsätzen und Zielen“ und der bei der NVV-Überprüfungskonferenz 2000 einstimmig angenommenen „13 praktischen Schritte“ fördern;


Na drie seminars in het najaar van 2002 en het voorjaar van 2003, waarin concrete gevallen van herstructurering werden behandeld, hebben de sociale partners overeenstemming bereikt over een gezamenlijke tekst "Orientations for reference in managing change and its social consequences".

Nach drei Seminaren im Herbst 2002 und im Frühling 2003, deren Schwerpunkt auf konkreten Umstrukturierungsfällen lag, einigten sich die Sozialpartner auf einen gemeinsamen Orientierungsleitfaden für die Bewältigung von Veränderungen und ihrer sozialen Konsequenzen.


De Commissie is bereid een extra financiële bijdrage te leveren aan dit proces en de organisatie van een donorconferentie te steunen zodra de landen overeenstemming hebben bereikt over concrete oplossingen voor de resterende problemen.

Die Kommission ist bereit, weitere finanzielle Beiträge der EU zu diesem Prozess zu erwägen und die Veranstaltung einer Geberkonferenz zu unterstützen, sobald die betreffenden Länder sich auf konkrete Maßnahmen zur Lösung der verbleibenden Probleme geeinigt haben.


Eerder dit jaar hebben het Parlement en de Raad overeenstemming bereikt over de criteria voor binnenhavens en zeehavens om onderdeel te kunnen vormen van het TEN-vervoer, waardoor de basis is gelegd voor concrete voorstellen op dit gebied.

Anfang dieses Jahres einigten sich das Parlament und der Rat über die Kriterien für die Einbeziehung der Binnen- und Seehäfen in den TEN-Verkehr und ebneten somit den Weg für konkrete Vorschläge in diesem Bereich.


De nagestreefde doelstelling, die erin bestaat de organisatie van de diensten in overeenstemming te brengen met de concrete taalsituatie, zou kunnen worden bereikt met andere, niet-discriminerende middelen, door de personeelsformaties van de diensten af te stemmen op de behoeften van de bestuurden.

Die verfolgte Zielsetzung, die darin bestehe, die Organisation der Dienste mit der konkreten sprachlichen Situation in Einklang zu bringen, könnte mit anderen, nicht diskriminierenden Mitteln erreicht werden, indem die Stellenpläne der Dienststellen auf die Bedürfnisse der Bürger abgestimmt würden.


Dit doel moet worden bereikt via een aantal regionale vergaderingen, evaluatiebezoeken en een voorbereidende conferentie over kinderen, voorafgaand aan een in november 1995 door het ANPPCAN te organiseren wereldconferentie, waarbij men tot overeenstemming moet komen over concrete middelen om verlichting te brengen in de positie van kinderen bij gewapende conflicten.

Dieses Ziel soll erreicht werden durch eine Reihe regionaler Sitzungen, Evaluierungsmissionen und eine vorbereitende Konferenz über die Kinder, die einer im November 1995 von ANPPCAN veranstalteten weltweiten Konferenz vorausgeht, auf der Vereinbarungen über konkrete Mittel getroffen werden müssen, um die Lage der Kinder in bewaffneten Konflikten zu lindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concrete overeenstemming bereikt' ->

Date index: 2023-04-04
w