Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concretere " (Nederlands → Duits) :

De invoering van deze gekwantificeerde streefcijfers, ondersteund door de gemeenschappelijk overeengekomen indicatoren, die weer berusten op betrouwbare analytische hulpmiddelen, zal ertoe bijdragen dat de lidstaten zich blijvend kunnen inzetten en op concretere wijze aan de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen kunnen werken.

Die Einführung dieser quantifizierten Zielvorgaben, gestützt auf die gemeinsam vereinbarten Indikatoren und aussagekräftige Analyseinstrumente, wird den Mitgliedstaaten helfen, ihr Engagement fortzusetzen und konkreter auf die Erreichung der gemeinsamen Ziele hinzuarbeiten.


“De lidstaten moeten nu de volgende stap zetten en zich serieus inspannen om concretere maatregelen te nemen, duidelijke doelstellingen te formuleren, financiële middelen uit te trekken en goede monitoring en evaluatie te regelen.

„Allerdings müssen die Mitgliedstaaten jetzt zügig vorangehen und ihre Bemühungen mit konkreteren Maßnahmen, detaillierten Zielen, eingeplanten Finanzmitteln und einer soliden Überwachung und Evaluierung ausbauen.


Het is nodig om concretere acties vast te stellen teneinde het aanzienlijke, nog niet gerealiseerde potentieel voor energiebesparingen in gebouwen te benutten en de grote verschillen tussen de resultaten van de lidstaten in deze sector te verminderen.

Es ist notwendig, konkretere Maßnahmen im Hinblick auf das große ungenutzte Potenzial für Energieeinsparungen in Gebäuden und eine Verringerung der bedeutenden Unterschiede zwischen den Erfolgen der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet festzulegen.


Tegelijk moet het beleid van de Unie ter voorkoming en bestrijding van andere vormen van criminaliteit dan terrorisme een concretere vorm aannemen en blijft de verdere ontwikkeling van wetgeving een belangrijke taak op dit gebied.

Gleichzeitig muss die Politik der Union zur Verhinderung und Bekämpfung anderer, nicht terroristischer Formen der Kriminalität konkretere Formen annehmen, wobei die Weiterentwicklung der Rechtsetzung auf diesem Gebiet eine wichtige Aufgabe bleibt.


Er is echter een aanvullend wettelijk instrument nodig om concretere acties vast te stellen teneinde het aanzienlijke, nog niet gerealiseerde potentieel voor energiebesparingen te benutten en de grote verschillen tussen de resultaten van de lidstaten in deze sector te verminderen.

Ein ergänzendes Rechtsinstrument ist jedoch erforderlich, um konkretere Maßnahmen im Hinblick auf das große ungenutzte Potenzial für Energieeinsparungen und die bedeutenden Unterschiede zwischen den Erfolgen der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet festzulegen.


Met het oog op de goede werking van de Economische en Monetaire Unie (EMU) dienen de globale richtsnoeren voor het economisch beleid concretere, op individuele landen afgestemde richtlijnen te bieden die in sterkere mate gericht zijn op de verbetering van het groeipotentieel van de lidstaten en op het scheppen van werkgelegenheid.

Um ein ordnungsgemäßes Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) sicherzustellen, sollten die Grundzüge der Wirtschaftspolitik konkreter und länderspezifisch ausformuliert werden und stärker auf die Verbesserung des Wachstumspotentials und der Beschäftigungslage ausgerichtet werden.


Het wijst er voorts op dat een concretere invulling moet worden gegeven aan de te treffen maatregelen, met name ten gunste van de in dit verband meest getroffen groepen (jongeren, vrouwen en oudere werknemers) en dat meer vaart moet worden gezet achter banenplannen.

Des weiteren müssen nach Meinung des WSA die durchgeführten Aktionen konkreter angelegt werden, vor allem die Maßnahmen zugunsten der am stärksten von Arbeitslosigkeit betroffenen Gruppen (Jugendliche, Frauen, ältere Arbeitnehmer), und außerdem müssen die Programme zur Bewältigung dieser Krise schneller in die Tat umgesetzt werden.


Om de waarden die gemeten worden beter te kunnen toetsen, moeten de Europese standaardiseringsinstellingen CEN en CENELEC ter zake een concretere norm uitwerken.

Um dem Erfordernis der Rückverfolgbarkeit besser Rechnung zu tragen, sollte durch die europäischen Normungsgremien eine weitere Konkretisierung in Form einer Norm erfolgen.


De contacten zouden echter meer vruchten afwerpen als de vergaderingen over concretere onderwerpen zouden gaan of op werkgroepniveau beter waren voorbereid.

Die Beziehung könnte jedoch erfolgreicher gestaltet werden, falls sich die Treffen auf konkretere Fragen konzentrieren und auf Arbeitsebene besser vorbereitet würden.


De Raad wil op de volgende vergadering "tot concretere conclusies komen", zoals de Voorzitter het in de na afloop gepubliceerde conclusies uitdrukte.

Der Rat beabsichtigt, bei seiner nächsten Tagung "konkretere Ergebnisse herauszuarbeiten", so der Vorsitzende in den Schlußfolgerungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concretere' ->

Date index: 2022-08-20
w