9. wijst erop dat Europese luchthavens aanzienlijke concurrentiedruk ondervinden van zowel luchtvaartmaatschappijen als concurrerende luchthavens, waardoor gebruikers de kost voor de infrastructuur niet volledig vergoeden; dringt er daarom bij de Commissie op aan deze ontwikkelingen in aanmerking te nemen bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake luchthavengelden;
9. weist darauf hin, dass die europäischen Flughäfen erheblichem Wettbewerbsdruck – sowohl von Fluggesellschaften als auch von konkurrierenden Flughäfen – ausgesetzt sind, was dazu führt, dass die Nutzer nicht die vollen Infrastrukturkosten tragen; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, diesen Entwicklungen bei der Durchführung der Richtlinie über Flughafenentgelte Rechnung zu tragen;