Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrentierecht
Concurrentieregel
Concurrentieregeling
Concurrentievoorschriften
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Naleving van concurrentieregels
Rechtmatige achting
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Verzuim de termijn in acht te nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Traduction de «concurrentieregels in acht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

Vertraulichkeit beachten


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz befolgen


naleving van concurrentieregels

Einhaltung der Wettbewerbsregeln


concurrentierecht [ concurrentieregeling | concurrentievoorschriften ]

Wettbewerbsrecht [ Wettbewerbsgesetzgebung | Wettbewerbsordnung | Wettbewerbsrecht der Gemeinschaft | Wettbewerbsregel | Wettbewerbsvorschrift ]








Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

Gesundheits- und Sicherheitsregeln bei der Holzernte anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij moeten de WHO-regels en de concurrentieregels van de EU volledig in acht worden genomen.

Diese müssten in vollem Einklang mit den Regeln der WTO und den Wettbewerbsregeln der EU stehen.


Hierbij moeten de WHO-regels en de concurrentieregels van de EU volledig in acht worden genomen.

Diese müssten in vollem Einklang mit den Regeln der WTO und den Wettbewerbsregeln der EU stehen.


39. acht de Europeanisering van de financiële toezichtstructuur, effectieve concurrentieregels, degelijke reglementering en betere transparantie van de financiële markten op de middellange termijn van essentieel belang om een herhaling van de huidige crisis te voorkomen; is van oordeel dat een geïntegreerd, ruim (alle financiële sectoren omvattend), en coherent toezichtkader te beginnen met een evenwichtige aanpak van de reglementering van grensoverschrijdende spreiding van financieel risico aan de hand van geharmoniseerde wetgeving, de compliancekosten ...[+++]

39. hält eine "Europäisierung" der Finanzaufsichtsstrukturen, effiziente Wettbewerbsbestimmungen, eine angemessene Regulierung und eine optimierte Transparenz der Finanzmärkte mittelfristig für wesentlich, um eine Wiederholung der derzeitigen Krise zu vermeiden; vertritt die Auffassung, dass ein integrierter, umfassender (alle Finanzbereiche abdeckender) und schlüssiger Aufsichtsrahmen, beginnend mit einem ausgewogenen Ansatz bei der Regulierung der grenzüberschreitenden Streuung von Finanzrisiken auf der Grundlage angeglichener Rechtsvorschriften im Falle von Aktivitäten, auf die mehrere Rechtsordnungen Anwendung finden, zu einer Reduzierung der Konformitä ...[+++]


39. acht de Europeanisering van de financiële toezichtstructuur, effectieve concurrentieregels, degelijke reglementering en betere transparantie van de financiële markten op de middellange termijn van essentieel belang om een herhaling van de huidige crisis te voorkomen; is van oordeel dat een geïntegreerd, ruim (alle financiële sectoren omvattend), en coherent toezichtkader te beginnen met een evenwichtige aanpak van de reglementering van grensoverschrijdende spreiding van financieel risico aan de hand van geharmoniseerde wetgeving , de compliancekosten ...[+++]

39. hält eine „Europäisierung“ der Finanzaufsichtsstrukturen, effiziente Wettbewerbsbestimmungen, eine angemessene Regulierung und eine optimierte Transparenz der Finanzmärkte mittelfristig für wesentlich, um eine Wiederholung der derzeitigen Krise zu vermeiden; vertritt die Auffassung, dass ein integrierter, umfassender (alle Finanzbereiche abdeckender) und schlüssiger Aufsichtsrahmen, beginnend mit einem ausgewogenen Ansatz bei der Regulierung der grenzüberschreitenden Streuung von Finanzrisiken auf der Grundlage angeglichener Rechtsvorschriften in Falle von Aktivitäten, auf die mehrere Rechtsordnungen Anwendung finden, zu einer Reduzierung der Konformitä ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verenigbaarheid is vastgelegd in artikel 295 van het EG-Verdrag, waarin wordt gesteld dat ook bij openbare diensten de concurrentieregels in acht genomen dienen te worden.

Diese Vereinbarkeit ist in Artikel 295 des EG-Vertrags festgeschrieben und in der Form geregelt, dass die öffentlichen Dienstleistungen die Wettbewerbsvorschriften einhalten müssen.


De concurrentieregels moeten niet alleen in acht worden genomen, er moet ook voor worden gezorgd dat de meerwaarde ook werkelijk bij de producenten in de Franse overzeese departementen terecht komt en niet door de distributieketen kan worden ingepikt zonder enig nut voor de herstructurering van de sector.

Über die Einhaltung der Wettbewerbsregeln hinaus muss sichergestellt werden, dass die Mehreinnahmen tatsächlich an die Hersteller in den ÜD gehen und nicht von den Vertriebsketten vereinnahmt werden, ohne der Umstrukturierung des Sektors zugute zu kommen.


Bij de verlening van financiële of andere bijstand aan de ondernemingen moeten wel de concurrentieregels van de Gemeenschap in acht worden genomen.

Die finanzielle Unterstützung und alle sonstigen, den Unternehmen gewährten Vorteile müssen mit den Regeln der Gemeinschaft vereinbar sein.


Bij de verlening van financiële of andere bijstand aan de ondernemingen moeten wel de concurrentieregels van de Gemeenschap in acht worden genomen.

Die finanzielle Unterstützung und alle sonstigen, den Unternehmen gewährten Vorteile müssen mit den Regeln der Gemeinschaft vereinbar sein.


Bij de door de Structuurfondsen te ondersteunen investeringen moeten de concurrentieregels en het nieuwe regelgevingskader voor elektronische communicatie in acht worden genomen; ook moet bij de bijstandsverlening technologische neutraliteit worden gegarandeerd.

Die Strukturfondsinvestitionen werden unter Einhaltung der Wettbewerbsregeln und des Rahmens für elektronische Kommunikation sowie unter Wahrung der technologischen Neutralität erfolgen.


2. wenst dat de Europese Unie concrete maatregelen treft om de uitbuiting van kinderen te bestrijden, door een voorkeursbehandeling te geven aan de landen die de internationale sociale clausules in acht nemen en het gebruik te bevorderen van labels die de naleving van de concurrentieregels garanderen;

2. fordert, daß die Europäische Union konkrete Maßnahmen zur Bekämpfung der Ausbeutung von Kindern ergreift, indem sie Ländern, die die internationalen Sozialklauseln einhalten, Präferenzabkommen gewährt und die Verwendung von Labels fördert, die die Einhaltung der Regeln des fairen Wettbewerbs garantieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentieregels in acht' ->

Date index: 2024-06-03
w