Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrentievermogen een krachtige impuls nodig " (Nederlands → Duits) :

De nieuwe strategie zal zorgen voor een betere coördinatie van het economisch beleid, en zal zich toespitsen op cruciale gebieden waarop Europa's potentieel voor duurzame en inclusieve groei en concurrentievermogen een krachtige impuls nodig heeft.

Die neue Strategie wird eine bessere Koordinierung der Wirtschaftspolitiken umfassen, die sich auf die Kernbereiche konzentriert, in denen gehandelt werden muss, um Europas Potenzial für ein nachhaltiges und integratives Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit zu steigern.


In het korte tijdsbestek dat mij gegund is, wil ik in dit verband nader ingaan op drie richtingen waar een krachtige impuls nodig is.

In diesem Zusammenhang und in der mir gewährten kurzen Zeit möchte ich drei Bereiche hervorheben, in denen wir eine starke Führung brauchen.


Ik ben er volkomen van overtuigd dat de EU op het gebied van concurrentievermogen een offensieve houding moet aannemen en voorop moet lopen en daarom de nodige investeringen moet plegen om de innovatie een krachtige impuls te geven.

Ich bin fest davon überzeugt, dass die Europäische Union eine offensive Haltung einnehmen und sich im Bereich Wettbewerbsfähigkeit fest als Vorreiter positionieren muss und deshalb in einen starken Innovationsschub investieren sollte.


De investeringen op het gebied van de invoering van breedband in plattelandsgebieden hebben tot doel het concurrentievermogen van de economie en de algemene toegang tot de informatiemaatschappij een krachtige impuls te geven en moeten gericht zijn op één van de volgende doelstellingen:

Für Investitionen in die Breitbandversorgung ländlicher Gebiete zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und zum Anschluss an die Internetgesellschaft sind folgende drei Möglichkeiten vorgesehen:


Met de komst van de e-handel, die zijn kritische massa nog lang niet heeft bereikt, zijn de mogelijkheden voor integratie van de retailmarkten in de EU in die zin veranderd dat het concurrentievermogen een krachtige impuls heeft gekregen en de mogelijkheden voor de EU-burgers sterk zijn uitgebreid.

Der elektronische Handel, der noch immer keine kritische Masse erreicht hat, hat das Potenzial für die Integration der Einzelhandelsmärkte in der EU verändert, der Wettbewerbsfähigkeit einen starken Impuls gegeben und die Möglichkeiten der EU-Bürger ausgeweitet.


Het Europese onderzoek heeft een krachtige impuls nodig teneinde te komen tot een geleidelijke en natuurlijk verlopende uitbanning van schadelijke stoffen waarvoor in deze verordening geen vervangende stof is vastgesteld.

Wir brauchen einen starken Impuls für die europäische Forschung, um den stufenweise und natürlich erfolgenden Verzicht auf schädliche Stoffe in den Fällen zu gewährleisten, in denen die Verordnung keinen Ersatz vorsieht.


4. is van mening dat de SAO de economie van BiH een krachtige impuls kan geven omdat deze bepalingen bevat die het land verplichten tot marktliberalisering, waardoor het concurrentievermogen van zijn bedrijfsleven wordt vergroot en het land aantrekkelijker wordt voor investeerders, en tot het moderniseren van zijn wettelijk kader door dit efficiënter en transparanter te maken; spoort de autoriteiten van BiH aan de nodige maatregelen te neme ...[+++]

4. ist der Auffassung, dass das SAA das Potenzial besitzt, die Wirtschaft von Bosnien und Herzegowina anzukurbeln, da seine Bestimmungen das Land unter anderem dazu verpflichten, seinen Markt zu liberalisieren, wodurch die Wettbewerbsfähigkeit seiner Unternehmen erhöht und Investitionsanreize geschaffen werden, sowie sein Rechtssystem durch mehr Effizienz und Transparenz zu modernisieren; fordert die staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina auf, die nötigen Maßnahmen zu ergreifen, um das Volumen ausländischer Direktinvestitionen im Land zu erhöhen;


4. is van mening dat de overeenkomst de economie van Bosnië-Herzegovina een krachtige impuls kan geven omdat deze bepalingen bevat die het land verplichten tot marktliberalisering, waardoor het concurrentievermogen van het bedrijfsleven wordt vergroot en het land aantrekkelijker wordt voor investeerders, en tot het moderniseren van zijn wettelijk kader door dit efficiënter en transparanter te maken; spoort de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina aan de nodige maatregel ...[+++]

4. ist der Auffassung, dass das SAA das Potenzial besitzt, die Wirtschaft von Bosnien und Herzegowina anzukurbeln, da seine Bestimmungen das Land unter anderem dazu verpflichten, seinen Markt zu liberalisieren, wodurch die Wettbewerbsfähigkeit seiner Unternehmen erhöht und Investitionsanreize geschaffen werden, sowie sein Rechtssystem durch mehr Effizienz und Transparenz zu modernisieren; fordert die staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina auf, die nötigen Maßnahmen zu ergreifen, um das Volumen ausländischer Direktinvestitionen im Land zu erhöhen;


De Europese Unie meent dat de oprichting van een dergelijke instantie waarschijnlijk een krachtige impuls zal geven aan het verkiezingsproces, wat nodig is om te komen tot een oplossing van de politieke crisis en tot een versterking van de democratie in Haïti.

Die Europäische Union ist davon überzeugt, dass mit der Einsetzung eines solchen Organs dem zur Lösung der politischen Krise und zur Stärkung der Demokratie in Haiti erforderlichen Wahlprozess Auftrieb verliehen werden dürfte.


16) VERKLAART VOORNEMENS TE ZIJN om, indien nodig, een nieuwe impuls te geven; IS VAN PLAN de stand van de uitvoering van het actieplan voortdurend, en voor het eerst tijdens de zitting van de Raad (Concurrentievermogen) op 14 en 15 november 2002, te beoordelen en te evalueren en VERZOEKT het Comité van permanente vertegenwoordigers daartoe om, met inachtneming van de lopende besprekingen over een interinstitutioneel akkoord op di ...[+++]

16. BEKUNDET SEINE ABSICHT, für neue Impulse zu sorgen, wann immer dies nötig ist, und den Stand der Durchführung des Aktionsplans ab der Tagung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) am 14. und 15. November 2002 fortlaufend zu überprüfen und zu bewerten; BEAUFTRAGT zu diesem Zweck den Ausschuss der Ständigen Vertreter, der Einsetzung einer horizontalen Gruppe "Bessere Rechtsetzung" unter Berücksichtigung der derzeitigen Beratungen über eine interinstitutionelle Vereinbarung in diesem Bereich in gebührender Weise in Erwägung zu ziehen und dem Rat (Wettbewerbsfähigkeit) auf dessen Tagung am 14. und 15. November 2002 darüber zu unterrichten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concurrentievermogen een krachtige impuls nodig' ->

Date index: 2021-01-13
w