Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Belgisch-Congo
Congo
Congo-Brazzaville
Congo-Kinshasa
DRC
Daad die inbreuk maakt
Democratische Republiek Congo
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Republiek Congo
Verzekeringskas van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi
Zaïre

Vertaling van "congo maakt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister


Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]

Kongo [ die Republik Kongo ]




antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

Antitoxin | Gegengift


Congo | Democratische Republiek Congo | DRC [Abbr.]

Demokratische Republik Kongo | DRK [Abbr.]


Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]

die Demokratische Republik Kongo [ Kongo Kinshasa | Zaire ]




Verzekeringskas van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi

Versicherungskasse von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (DE) Mijnheer de Voorzitter, Congo maakt momenteel een situatie door die Europa na de Dertigjarige Oorlog heeft doorgemaakt, toen elk staatsgezag geheel was ingestort.

– (DE) Herr Präsident! Der Kongo erleidet derzeit das, was Europa nach dem Dreißigjährigen Krieg erlitten hat, als alle Staatlichkeit zerfallen war.


Laat mij meteen, in haar naam natuurlijk, duidelijk stellen dat de Europese Unie zich zorgen maakt over de mensenrechtensituatie in de Democratische Republiek Congo en ook betreurt dat de situatie van mensenrechtenactivisten van het land verslechtert, zoals blijkt uit de aanslagen en aanvallen die zij recentelijk hebben moeten verduren.

Als erstes möchte ich Ihnen, natürlich im Namen von Baroness Ashton, versichern, dass die Europäische Union über die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Republik Kongo besorgt ist. Ebenso verurteilt sie die Verschlechterung der Lage, mit der die Menschenrechtsaktivisten des Landes konfrontiert sind, wie durch die in letzter Zeit gegen sie erfolgten Angriffe und Übergriffe belegt wird.


Maar een conflict dat zo lang duurt als dat in Congo, met een leger dat gedeeltelijk uit kinderen bestaat, en waar verkrachting wordt ingezet als een van de belangrijkste oorlogswapens, dat alles bij elkaar maakt duidelijk dat we hier te maken hebben met een absolute minachting voor de rechtsstaat.

Ein Konflikt, der so lange dauert wie der Konflikt im Kongo, eine Armee, die teilweise aus Kindern besteht, und Vergewaltigung als eine der Hauptkriegswaffen sind alles Aspekte, die zeigen, dass wir es mit einer vollständigen Verleugnung der Rechtsstaatlichkeit zu tun haben.


– (GA) Mijnheer de Voorzitter, de situatie in de oostelijke regio van de Democratische Republiek Congo wordt met de dag erger en de internationale gemeenschap maakt zich daar ernstige zorgen over.

– (GA) Herr Präsident! In der östlichen Region der Demokratischen Republik Kongo verschlechtert sich die aktuelle Lage von Tag zu Tag, worüber die internationale Gemeinschaft sehr besorgt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie maakt zich zeer grote zorgen over de voortgaande schending van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht in de Democratische Republiek Congo, met name in Ituri en het oosten van het land.

Die Kommission ist äußerst besorgt über die anhaltende Verletzung von Menschenrechten und des internationalen humanitären Rechts in der Demokratischen Republik Kongo, insbesondere in Ituri und im Osten des Landes.


De Europese Unie maakt zich ernstig zorgen over de recente hevige gevechten in het oosten en noordoosten van de Democratische Republiek Congo, alsmede over de politieke implicaties van dit hernieuwd geweld en de humanitaire gevolgen voor de Congolese bevolking.

Die Europäische Union ist über die jüngsten Gewaltausbrüche im Osten und Nordosten der Demokratischen Republik Kongo und über die politischen Implikationen der wieder aufflammenden Kämpfe sowie über die humanitären Folgen für die kongolesische Bevölkerung sehr besorgt.


- dat de agenda door alle deelnemers wordt goedgekeurd en dat het debat een daadwerkelijke dialoog over de instellingen en de voorwaarden voor de totstandbrenging van rust onder de burgers, de rechtsstaat en democratie in de Democratische Republiek Congo mogelijk maakt.

- die Tagesordnung muß von allen Teilnehmern gebilligt sein und einen echten Dialog über die Institutionen und die Bedingungen für die Wiederherstellung von Frieden, Rechtsstaatlichkeit und Demokratie in der Demokratischen Republik Kongo ermöglichen.


Vooraleer de wet de betwiste discriminatie maakte, bevonden de tussenkomende partijen alsmede de Belgen en de ermee gelijkgestelde vreemdelingen zich immers op hetzelfde grondgebied, Congo, en namen zij zonder onderscheid deel aan het verplichte systeem van sociale zekerheid.

Bevor das Gesetz die beanstandete Diskriminierung vorgenommen habe, hätten sich die intervenierenden Parteien wie auch die Belgier und die ihnen gleichgestellten Ausländer sich nämlich auf dem gleichen Gebiet, Kongo, befunden, und seien unterschiedslos im Pflichtsystem sozialer Sicherheit integriert gewesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congo maakt' ->

Date index: 2023-11-18
w