Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catarrhus verrucosus ventriculi
Conseil de prud’hommes
Rechtspraak van de Conseil des Prud'hommes
Status mammillaris
Werkrechtersraad
Wrattige maagcatarre
état mamelonné

Traduction de «conseil d’etat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseil de prud’hommes | werkrechtersraad

paritätischer Arbeitsschiedsausschuss


rechtspraak van de Conseil des Prud'hommes

Arbeitsgericht | gewerbliches Schiedsgericht


catarrhus verrucosus ventriculi | état mamelonné | status mammillaris | wrattige maagcatarre

Catarrhus verrucosus ventriculi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In december 2012 heeft de Conseil d’État in twee uitspraken een te restrictieve uitlegging gegeven aan het arrest van het Hof van Justitie. De Commissie is van mening dat die uitspraken zijn gedaan in strijd met het EU-recht aangeziener geen rekening is gehouden met de belasting die is geheven van de elders in de Unie gevestigde kleindochterondernemingen, het belastingkrediet systematisch is beperkt tot een derde van het in Frankrijk uitgekeerde dividend dat afkomstig is van een in een andere lidstaat van de EU gevestigde dochteronderneming, en er formele en onevenredige eisen worden gesteld wat ...[+++]

Im Dezember 2012 hatte der Conseil d'État das Urteil des Gerichtshofes in zwei Urteilen restriktiv als in der Anwendung auf Einzelfälle beschränkt ausgelegt. Nach Auffassung der Kommission entsprechen diese beiden Urteile aus folgenden Gründen nicht dem EU-Recht: Die von den in anderen Ländern der Union niedergelassenen Filialen vor Ort gezahlten Steuern werden nicht berücksichtigt; Steuergutschriften für Dividenden, die von einer in einem anderen EU-Mitgliedstaat niedergelassenen Tochtergesellschaft ausgeschüttet werden, werden systematisch auf ein Drittel der in Frankreich ausgeschütteten Divi ...[+++]


Verzoek om een prejudiciële beslissing — Conseil d'État (Frankrijk) — Uitlegging van artikel 36 van richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties (PB L 255, blz. 22) — Specificiteit van het beroep van beoefenaar der tandheelkunde en onderscheid met het beroep van arts — Toelaatbaarheid van een nationale wettelijke regeling die een gemeenschappelijke universitaire opleiding voor studenten geneeskunde en tandheelkunde invoert — Toelaatbaarheid van een wettelijke regeling die leidt tot de uitoefening van eenzelfde sp ...[+++]

Vorabentscheidungsersuchen — Conseil d’État (Frankreich) — Auslegung von Art. 36 der Richtlinie 2005/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. September 2005 über die Anerkennung von Berufsqualifikationen (ABl. L 255, S. 22) — Spezifizität und Unterscheidung des Berufs des Zahnarztes im Vergleich zum Beruf des Arztes — Zulässigkeit von nationalen Rechtsvorschriften, die eine gemeinsame universitäre Ausbildung für Studenten der Medizin und der Zahnmedizin einführen — Zulässigkeit von Rechtsvorschriften, die dazu führen, dass dieselbe Spezialisierung von Ärzten und Zahnärzten praktizi ...[+++]


De vereniging „Vent de Colère – Fédération nationale” en elf andere verzoekers hebben zich tot de Conseil d’Etat gewend omdat zij van mening waren dat het financieringsmechanisme dat bij de gewijzigde Franse wet was ingevoerd, staatssteun in de zin van het Unierecht vormde.

Die Vereinigung „Vent de Colère – Fédération nationale“ und elf weitere Kläger haben den Conseil d’État angerufen, weil der durch die geänderten französischen Rechtsvorschriften eingeführte Finanzierungsmechanismus ihrer Auffassung nach eine staatliche Beihilfe im Sinne des Unionsrechts darstellt.


De concrete voorwaarden voor de vaststelling en de betaling aan de Staat van de werkgeversbijdrage worden in de Conseil d’État bij decreet vastgelegd;

Die Modalitäten für die Bestimmung und Zahlung des Arbeitgeberbeitrags an den Staat werden per Dekret im Conseil d’Etat festgelegt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[7] Conseil d’Etat, uitspraak van 15 februari 2006, [http ...]

[7] Conseil d’Etat, Urteil vom 15. Februar 2006, [http ...]


Denkavit Internationaal en Denkavit France hebben teruggaaf van dat bedrag gevorderd bij de Conseil d’Etat, die het Hof vragen heeft voorgelegd over de verenigbaarheid van de Franse bronbelasting met het gemeenschapsrecht.

Denkavit Internationaal und Denkavit France beantragen beim Conseil d’Etat die Erstattung dieses Betrags. Der Conseil d’Etat hat dem Gerichtshof Fragen nach der Vereinbarkeit der französischen Quellensteuerregelung mit dem Gemeinschaftsrecht unterbreitet.


geboren in 1955; licenciaat in de rechtswetenschappen, universiteit van Metz, afgestudeerd aan het Institut d’études politiques de Paris, oud-leerling van de École nationale d’administration; rapporteur (1982-1985), regeringscommissaris (1985-1987 en 1992-1999); assessor (1999-2000); president van de zesde onderafdeling van de afdeling contentieux (2000-2006) van de Conseil d'État; referendaris bij het Hof van Justitie (1987-1991); directeur van het kabinet van de minister van Arbeid, Werkgelegenheid en Beroepsopleiding, vervolgens minister van Staat, minister ...[+++]

Geboren 1955; Lizentiat der Rechte (Universität Metz), Diplom des Institut d’études politiques Paris, Absolvent der École nationale d’administration; Berichterstatter (1982- 1985), Regierungskommissar (1985-1987 und 1992-1999); Beisitzer (1999-2000); Präsident der Sechsten Unterabteilung der Streitsachenabteilung (2000-2006) des Conseil d'État; Referent am Gerichtshof (1987-1991); Leiter des Kabinetts des Ministers für Arbeit, Beschäftigung und Fortbildung, dann Minister für den Öffentlichen Dienst und die Modernisierung der Verwaltung (1991-1992); Leiter der Delegation des Conseil d' ...[+++]


Griesmar stelde beroep in bij de Conseil d'État (Raad van State) en voert een vermeende discriminatie tussen mannen en vrouwen aan.

Gegen diese vermeintliche Ungleichbehandlung von Mann und Frau wandte sich Herr Griesmar vor dem Conseil d'État.


- in België: het Hof van Cassatie of "Cour de Cassation" en de Raad van State of "Conseil d'État";

- in Belgien: "Cour de Cassation/Hof van Cassatie" und "Conseil d'État/Raad van State"


- in Frankrijk: het "Cour de Cassation" en de "Conseil d'État";

- in Frankreich: "Cour de Cassation" und "Conseil d'État",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conseil d’etat' ->

Date index: 2021-08-08
w