Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consensus misschien zelfs politiek gezien » (Néerlandais → Allemand) :

Er groeit ook een consensus onder de humanitaire NGO's en de internationale organisaties dat het integreren van een mensenrechtenanalyse in de vroege planningsfasen van humanitaire activiteiten eventuele ongewenste neveneffecten kan verminderen en misschien zelfs kan bijdragen tot de bescherming van de rechten van slachtoffers.

Zwischen den humanitären NRO und den internationalen Organisationen bildet sich auch zunehmend ein Einvernehmen darüber heraus, dass eine frühzeitige Einbeziehung von Menschenrechtsanalysen in die Planung von Menschenrechtsmaßnahmen etwaige negative Nebeneffekte mildern und möglicherweise sogar zum Schutz der Rechte einzelner Opfer beitragen kann.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik beide rapporteurs bedanken voor hun uitstekende werk. Het is interessant dat wij in deze periode meer consensus, misschien zelfs politiek gezien, hebben kunnen bereiken dan in eerdere jaren, ook al zijn de verkiezingen in aantocht.

– (FI) Herr Präsident! Zunächst möchte ich beiden Berichterstattern für ihre hervorragende Arbeit danken, und es ist interessant, dass es uns in dieser Periode gelungen ist, einen Konsens zu erreichen, vielleicht sogar auf politischer Ebene, mehr als in den Jahre zuvor und das, obwohl Wahlen bevorstehen.


Hoewel dit misschien voor de hand ligt gezien een zekere verschuiving van de politieke prioriteiten, zou deze keuze, rekening houdend met de noodzakelijke herschikking van de middelen die daarmee gepaard zou gaan, de financiële basis van de oprechte poging tot solidariteit die ten grondslag lag aan de oprichting van het Vluchtelingenfonds, ernstig verzwakken.

Diese im Rahmen einer gewissen Neuausrichtung der politischen Prioritäten zweifelsohne logische Wahl hätte jedoch unter Berücksichtigung der damit verbundenen notwendigen Umverteilung der Mittel zur Folge, dass die finanzielle Grundlage, die dem Bemühen um eine echte Solidarität eigen ist und von der die Einrichtung des Fonds geprägt war, in gleichem Maße verringert würde.


Teneinde zorg te dragen voor de adequate betrokkenheid van het Europees Parlement en de Raad in de tweede fase van de toepassing van het wederkerigheidsmechanisme, en gezien de politiek zeer gevoelige aard van de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht voor alle onderdanen van een in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 539/2001 opgenomen derde land en de horizontale implicaties voor de lidstaten, de met Schengen geassocieerde landen en de Unie zelf, met name voor hun externe betrekk ...[+++]

Um eine angemessene Beteiligung des Europäischen Parlaments und des Rates in der zweiten Phase der Anwendung des Gegenseitigkeitsmechanismus sicherzustellen, sollte der Kommission – in Anbetracht dessen, dass eine Aussetzung der Befreiung aller Staatsangehörigen eines in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 aufgeführten Drittlands von der Visumpflicht politisch besonders sensibel und mit horizontalen Auswirkungen für die Mitgliedstaaten, die assoziierten Schengen-Länder und die Union selbst ...[+++]


De nieuwe consensus houdt ook een uitgebreide waaier aan middelen voor de tenuitvoerlegging in, waarbij traditionele ontwikkelingshulp wordt gecombineerd met andere middelen, met ook gezond beleid en een sterkere beleidssamenhang, en waarbij eraan herinnerd wordt dat EU-ontwikkelingssamenwerking altijd moet worden gezien in de context van de inspanningen van het partnerland zelf.

Mit dem neuen Konsens wird darüber hinaus ein umfassender Ansatz in Bezug auf die Mittel für die Umsetzung - der die traditionelle Entwicklungshilfe mit anderen Ressourcen kombiniert – sowie in Bezug auf solide Strategien und ein verstärktes Konzept für mehr Politikkohärenz verfolgt, wobei zu beachten ist, dass die Entwicklungszusammenarbeit der EU immer im Kontext der eigenen Anstrengungen der Partnerländer gesehen werden muss.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de huidige financiële crisis, die op de korte termijn zal uitgroeien tot een economische crisis en ongetwijfeld sociale en misschien zelfs politieke gevolgen zal hebben, had voorkomen kunnen worden, aangezien ze voorspelbaar was.

– (PT) Herr Präsident! Die aktuelle Finanzkrise, die kurzfristig wirtschaftlich und auf jeden Fall sozial, vielleicht auch politisch sein wird, hätte antizipiert werden können, denn sie war vorhersehbar.


Zonder de politieke consensus, of zo u wilt politieke cohesie, die nodig is voor de ontwikkeling en de uitvoering van dat beleid, dienen de vragen van voorzitter Hübner en de hieraan verbonden ontwerpresolutie naar mijn mening dit doel, namelijk de politieke consensus tussen politieke fracties, politieke families en misschien zelfs wel tussen de diverse Europese instellingen.

Ohne den politischen Konsens, oder die politische Kohäsion, wenn Sie so wollen, der für die Entwicklung und die Umsetzung der Politik notwendig ist, wird durch die von Präsident Hübner vorgebrachten Anfragen und der damit verbundene Entwurf eines Beschlusses, so glaube ich, der politische Konsens zwischen den Fraktionen, den politischen Familien und vielleicht auch zwischen den verschiedenen europäischen Institutionen gefördert.


Zonder de politieke consensus, of zo u wilt politieke cohesie, die nodig is voor de ontwikkeling en de uitvoering van dat beleid, dienen de vragen van voorzitter Hübner en de hieraan verbonden ontwerpresolutie naar mijn mening dit doel, namelijk de politieke consensus tussen politieke fracties, politieke families en misschien zelfs wel tussen de diverse Europese instellingen.

Ohne den politischen Konsens, oder die politische Kohäsion, wenn Sie so wollen, der für die Entwicklung und die Umsetzung der Politik notwendig ist, wird durch die von Präsident Hübner vorgebrachten Anfragen und der damit verbundene Entwurf eines Beschlusses, so glaube ich, der politische Konsens zwischen den Fraktionen, den politischen Familien und vielleicht auch zwischen den verschiedenen europäischen Institutionen gefördert.


In de gegeven omstandigheden worden de betrekkingen met China van de EU zelf nog belangrijker, niet alleen op het gebied van de handel en de economie, maar ook op politiek en misschien zelfs militair terrein.

Unter diesem Umständen werden den eigenen Beziehungen der EU mit China noch mehr Gewicht verliehen; nicht nur wirtschaftlich, sondern politisch und vielleicht auch militärisch.


Het voorzitterschap heeft binnen het evenwichtige kader dat aan de voorstellen ten grondslag ligt, verscheidene oplossingen onderzocht met het oog op een ruimere consensus die politiek gezien wenselijk is.

Ausgehend von dem ausgewogenen Rahmen, der den Vorschlägen zugrunde liegt, sondierte der Vorsitz, welche Möglichkeiten bestehen, einenpolitisch wünschenswerten – breiten Konsens zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consensus misschien zelfs politiek gezien' ->

Date index: 2023-07-12
w