Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daaruit voortvloeiende wijziging
Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

Vertaling van "consequenties die daaruit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

Wollfett und daraus stammende Fettstoffe


mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt

unter angemessener Beteiligung der Verbraucher an dem entstehenden Gewinn


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij moeten daaruit juist alle consequenties trekken, ook wat onze instelling betreft en de wijze waarop wij op problemen reageren.

Und wir müssen alle Konsequenzen daraus ziehen, d. h. wir müssen auch unsere Geisteshaltung ändern und die Art und Weise, wie wir mit Problemen umgehen.


Wanneer we het over de crisis hebben, en we hebben het allemaal over de crisis, hebben we daaruit dan werkelijk alle consequenties getrokken voor ons handelen?

Wenn wir über die Krise reden – und wir reden alle über die Krise – sind wir uns dann wirklich aller Konsequenzen für unser Handeln bewusst?


Ik maak me vooral zorgen om potentiële polygamie en de wettelijke en economische consequenties die daaruit voortkomen als aan deze gezinnen sociale voorzieningen ter beschikking worden gesteld.

Ist hier die Familie im Sinne des im Herkunftsland oder im Sinne des im Empfängerland geltenden Rechts gemeint? Besondere Sorge bereiten mir die mögliche Polygamie und ihre rechtlichen und wirtschaftlichen Folgen, wenn diese Familien soziale Leistungen in Anspruch nehmen.


Wanneer het Hof over de uitlegging of de geldigheid van het recht van de Unie beslist, beoogt het daarbij een antwoord te geven dat nuttig is voor de beslechting van het hoofdgeding, maar het staat aan de verwijzende rechter om daaruit de concrete consequenties te trekken, in voorkomend geval door de betrokken nationale regel buiten toepassing te laten.

Wenn der Gerichtshof über die Auslegung oder die Gültigkeit des Unionsrechts entscheidet, bemüht er sich darüber hinaus, eine der Entscheidung des Ausgangsrechtsstreits dienliche Antwort zu geben; die konkreten Konsequenzen daraus hat jedoch das vorlegende Gericht zu ziehen, gegebenenfalls indem es die fragliche nationale Bestimmung nicht anwendet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zijn dus als eersten verantwoordelijk voor de dramatische situatie van duizenden bedrijven en het verdwijnen van duizenden banen, met al de verschrikkelijke sociale consequenties die daaruit voortvloeien.

Somit sind in erster Linie sie daran schuld, dass sich Tausende von Unternehmen in einer furchtbaren Lage befinden und Tausende von Arbeitsplätzen verloren gehen – mit verheerenden sozialen Folgen.


U bent een global player. U moet het publiek beter informeren over de mondiale verbanden en over de afhankelijkheden en consequenties die daaruit voortvloeien. U moet de politiek ondersteunen bij het streven om op geobjectiveerde wijze voorlichting te geven over de noodzaak van structurele hervormingen en het creëren van evenwichtige begrotingen als basisvoorwaarden voor een duurzame groei en meer werkgelegenheid.

Sie sind ein global player. Teilen Sie der Öffentlichkeit verstärkt die globalen Zusammenhänge und die daraus resultierenden Abhängigkeiten und Konsequenzen mit. Helfen Sie der Politik bei der objektivierten Vermittlung der Notwendigkeit von Strukturreformen und der Schaffung ausgeglichener Haushalte als Grundvoraussetzungen für nachhaltiges Wachstum und wachsende Beschäftigungszahlen.


“Moet het Parlement de discrepantie tussen juridische en begrotingsstructuur aan de orde stellen, met alle vergaande consequenties die daaruit kunnen voortvloeien?”

„Sollte sich das Parlament mit der Diskrepanz zwischen der Rechts- und der Haushaltsstruktur – mit allen weitreichenden Konsequenzen, die dies mit sich bringen könnte – befassen?“


Gezien de belangrijke rol van verwerkte dierlijke eiwitten bij de productie van landbouwhuisdieren, heeft de Raad de Commissie verzocht om vraag en aanbod van eiwitrijke gewassen te analyseren en daaruit de consequenties te trekken voor het huidige beleid in deze sector en inzake braaklegging.

In Anbetracht der wichtigen Rolle, die durch Verarbeitung gewonnenes Tierprotein in der tierischen Produktion spielt, forderte der Rat die Kommission auf, die Lage hinsichtlich des Angebots und der Nachfrage bei eiweißreichen Pflanzen zu analysieren und entsprechende Konsequenzen für die derzeitige Politik in diesem Sektor und für die Flächenstilllegungen zu ziehen.


De Commissie zou daaruit de consequenties moeten trekken en met wetgevingsvoorstellen moeten komen.

Die Kommission müsste dann Konsequenzen in Form von Gesetzesinitiativen ziehen.


De Europese Unie zal daaruit de consequenties trekken.

Die Europäische Union wird daraus die Konsequenzen ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consequenties die daaruit' ->

Date index: 2022-11-15
w