Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Consolidatie
Consolidatie van de Europese Unie
Consolidatie van de Gemeenschap
Consolidatie van de schuld
Consolidatie van de schulden
Consolidatie van het communautaire recht
Consolidatie van schuld
Consolidatie van schulden
Consolidatie van wetteksten
Consolidering van het EU-recht
Consolidering van het recht van de Europese Unie
Documentaire consolidatie
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Geconsolideerde schuld
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Integrale consolidatie
Kosten van softwareproducten evalueren
Schuldenconsolidatie
Softwareproducten aanschaffen
Volledige consolidatie

Traduction de «consolidatie gedurende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consolidatie | consolidatie van wetteksten | documentaire consolidatie

deklaratorische Kodifikation | Konsolidierung


consolidatie van de schulden | consolidatie van schuld | consolidatie van schulden | schuldenconsolidatie

Konsolidierung von Schulden | Umschuldung


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten


integrale consolidatie | volledige consolidatie

volle Konsolidierung | Vollkonsolidierung


consolidatie van de Europese Unie [ consolidatie van de Gemeenschap ]

Vertiefung der Europäischen Union




kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

Qualität von Leder über den ganzen Produktionsprozess steuern


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

Softwareproduktkosten bewerten


consolidering van het EU-recht [ consolidatie van het communautaire recht | consolidering van het recht van de Europese Unie ]

Konsolidierung des EU-Rechts [ Konsolidierung des Gemeinschaftsrechts | Konsolidierung des Rechts der Europäischen Union Kontrolle der Europäischen Union ]


consolidatie van de schuld [ geconsolideerde schuld ]

Konsolidierung der Schuld [ Schuldenkonsolidierung | Umschuldung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tendens van consolidatie gedurende de afgelopen jaren, waar deze beoordeling van de tenuitvoerlegging van het SGP de ruimte voor bood, is in sommige gevallen schadelijk geweest voor de financiering van structurele hervormingen, inclusief investeringen die al eerder gedaan hadden moeten worden, en heeft wellicht geleid tot tegenstrijdige beleidsaanbevelingen voor de verwezenlijking van de EU 2020-doelstellingen.

Die durch diese Beurteilung der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts möglich gewordene einseitige Betonung der Haushaltskonsolidierung in den letzten Jahren war mitunter schädlich für die Finanzierung von Strukturreformen, unter anderem auch für überfälligen Investitionsbedarf, und hat bei politischen Empfehlungen zur Erfüllung der EU-Ziele für 2020 vielleicht auch zu Widersprüchen geführt.


Voor moederondernemingen of in de consolidatie op te nemen ondernemingen die gedurende het boekjaar samen een gemiddeld personeelsbestand van meer dan 500 hebben en ofwel een balanstotaal van meer dan 20 miljoen EUR ofwel een netto-omzet van meer dan 40 miljoen EUR hebben, bevat het overzicht ook een niet-financiële verklaring met informatie die op zijn minst betrekking heeft op milieu-, sociale en personeelsaangelegenheden, respect voor mensenrechten, bestrijding van corruptie en omkoping, waarbij rekening wordt gehouden met de volledige toeleveringskete ...[+++]

Bei Mutterunternehmen von zu konsolidierenden Unternehmen, die im Durchschnitt des Geschäftsjahres insgesamt mehr als 500 Mitarbeiter beschäftigen und am Bilanzstichtag entweder eine Bilanzsumme von mehr als 20 Mio. EUR oder einen Nettoumsatz von mehr als 40 Mio. EUR aufweisen, umfasst der Lagebericht auch eine nichtfinanzielle Erklärung mit Angaben mindestens zu Umwelt-, Sozial- und Arbeitnehmerbelangen, zur Achtung der Menschenrechte und zur Bekämpfung von Korruption und Bestechung - und zwar unter Einbeziehung der gesamten Lieferkette des Unternehmens - einschließlich:


Voor moederondernemingen of in de consolidatie op te nemen ondernemingen die gedurende het boekjaar samen een gemiddeld personeelsbestand van meer dan 250 hebben en ofwel een balanstotaal van meer dan 17,5 miljoen EUR ofwel een netto-omzet van meer dan 35 miljoen EUR hebben, bevat het overzicht ook een niet-financiële verklaring met informatie die gelijkelijk betrekking heeft op milieu-, sociale en personeelsaangelegenheden, antidiscriminatiemaatregelen, respect voor mensenrechten, bestrijding van corruptie en omkoping, waarbij rekening wordt gehouden met ...[+++]

Bei Mutterunternehmen von zu konsolidierenden Unternehmen, die im Durchschnitt des Geschäftsjahres insgesamt mehr als 250 Mitarbeiter beschäftigen und am Bilanzstichtag entweder eine Bilanzsumme von mehr als 17,5 Mio. EUR oder einen Nettoumsatz von mehr als 35 Mio. EUR aufweisen, umfasst der Lagebericht auch eine nichtfinanzielle Erklärung mit Angaben mindestens zu Umwelt-, Sozial- und Arbeitnehmerbelangen, zu Antidiskriminierungsmaßnahmen, zur Achtung der Menschenrechte und zur Bekämpfung von Korruption und Bestechung, unter Berücksichtigung der gesamten Lieferkette der Gesellschaft, einschließlich


Voor moederondernemingen van in de consolidatie op te nemen ondernemingen die gedurende het boekjaar samen een gemiddeld personeelsbestand van meer dan 500 hebben en ofwel een balanstotaal van meer dan 20 miljoen EUR ofwel een netto-omzet van meer dan 40 miljoen EUR hebben, bevat het overzicht, onverminderd de door de lidstaten vastgestelde controlevoorschriften, ook een niet-financiële verklaring met informatie over aangelegenheden die essentieel zijn voor een goed begrip van de ontwikkeling, de resultaten of de positie van de vennootschap, met inbegrip ...[+++]

Bei börsennotierten Mutterunternehmen von zu konsolidierenden Unternehmen, die im Durchschnitt des Geschäftsjahres insgesamt mehr als 500 Mitarbeiter beschäftigen und am Bilanzstichtag entweder eine Bilanzsumme von mehr als 20 Mio. EUR oder einen Nettoumsatz von mehr als 40 Mio. EUR aufweisen, umfasst der Lagebericht unbeschadet der von Mitgliedstaaten festgelegten Rechnungsprüfungsanforderungen auch eine nichtfinanzielle Erklärung oder einen Verweis auf eine nichtfinanzielle Erklärung mit Angaben zu Belangen, die für das Verständnis des Geschäftsverlaufs, des Geschäftsergebnisses oder der Lage der Gesellschaft relevant sind, wozu nicht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor moederondernemingen of in de consolidatie op te nemen ondernemingen die gedurende het boekjaar samen een gemiddeld personeelsbestand van meer dan 500 hebben en ofwel een balanstotaal van meer dan 20 miljoen EUR ofwel een netto-omzet van meer dan 40 miljoen EUR hebben, bevat het overzicht ook een niet-financiële verklaring met informatie die op zijn minst betrekking heeft op milieu-, sociale en personeelsaangelegenheden, respect voor mensenrechten, bestrijding van corruptie en omkoping, met inbegrip van:

Bei Mutterunternehmen von zu konsolidierenden Unternehmen, die im Durchschnitt des Geschäftsjahres insgesamt mehr als 500 Mitarbeiter beschäftigen und am Bilanzstichtag entweder eine Bilanzsumme von mehr als 20 Mio. EUR oder einen Nettoumsatz von mehr als 40 Mio. EUR aufweisen, umfasst der Lagebericht auch eine nichtfinanzielle Erklärung mit Angaben mindestens zu Umwelt-, Sozial- und Arbeitnehmerbelangen, zur Achtung der Menschenrechte und zur Bekämpfung von Korruption und Bestechung einschließlich


In het geval van consolidaties wordt geacht te zijn voldaan aan de eisen van punt 6.3.2.6, onder c), e), f) en g), wanneer de erkend agent, alvorens de zending in een luchtvaartuig wordt geladen en daarna gedurende 24 uur of, indien de vlucht langer duurt, tijdens de volledige duur van de vlucht, aan de hand van een verifieerbaar auditspoor kan nagaan wat de inhoud van de zending is, waarom de beveiligingsstatus is afgegeven en/of wat de naam is van de persoon die de beveiligingsstatus heeft afgegeven en op welke datum deze is afgegev ...[+++]

Bei konsolidierten Sendungen gelten die Anforderungen gemäß Nummer 6.3.2.6 Buchstaben c, e, f und g als erfüllt, wenn der reglementierte Beauftragte über einen nachvollziehbaren Prüfpfad Art des Inhalts, den Grund für die Erteilung des Sicherheitsstatus und/oder Name der Person, die den Sicherheitsstatus erteilt hat, sowie Datum und Uhrzeit der Erteilung feststellen kann, und zwar zu jedem Zeitpunkt vor dem Verladen der Sendung in das Luftfahrzeug und danach für die Dauer des Fluges oder für 24 Stunden, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist.


De consolidatie-inspanning zal gedurende de gehele programmaperiode plaatsvinden, waarbij het zwaartepunt in de eerste jaren ligt, aangezien een aanzienlijke consolidatie in 2006 plaatsvindt.

Die Konsolidierungsanstrengungen werden sich über den gesamten Programmzeitraum erstrecken, wobei der Schwerpunkt auf den frühen Programmjahren liegt, da im Jahr 2006 eine substanzielle Konsolidierung erfolgen wird.


b) verbetering van de kwaliteit van en verruiming van de toegang tot permanente beroepsopleiding, en tot mogelijkheden om gedurende het hele leven vaardigheden en bekwaamheden te verwerven ter vergroting en ontwikkeling van het aanpassingsvermogen, in het bijzonder met het oog op de consolidatie van technologische en organisatorische veranderingen;

b) Verbesserung der Qualität der beruflichen Weiterbildung und des Zugangs zu dieser Weiterbildung und zum lebensbegleitenden Erwerb von Fähigkeiten und Kompetenzen zur Steigerung und Verbesserung der Anpassungsfähigkeit, insbesondere um so dem technologischen und organisatorischen Wandel Rechnung zu tragen.


het recente succes van de budgettaire consolidatie en het ontstaan van een begrotingsoverschot in 1998, samen met de verwachte overschotten gedurende de gehele periode tot 2001, zijn bijzonder gunstige ontwikkelingen en in overeenstemming met de eisen van het stabiliteits- en groeipact;

Die jüngsten Erfolge bei der Konsolidierung der öffentlichen Finanzen und der Haushaltsüberschuß des Jahres 1998, zusammen mit dem auch künftig während des gesamten Zeitraums bis 2001 erwarteten Haushaltsüberschüssen, sind besonders zu begrüßen und stehen mit den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts in Einklang.


De weg naar een gemeenschappelijke munt, die gedurende een lange periode zorgvuldig is voorbereid en wordt geschraagd door een gezond macro-economisch beleid resulterend in budgettaire consolidatie en teruglopende inflatie, heeft ook aanzienlijk bijgedragen tot de stabiliteit van de Europese valuta temidden van de wereldwijde onrust.

Der Prozeß hin zu einer gemeinsamen Währung, der über lange Zeit sorgfältig vorbereitet und durch gesunde makroökonomische Politiken, die auf eine Haushaltskonsolidierung und einen Rückgang der Inflation ausgerichtet sind, untermauert wurde, hat auch in erheblichem Maße zur Stabilität der europäischen Währungen inmitten weltweiter Turbulenzen beigetragen.


w