Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan ten behoeve van de consumenten
Advies geven over consumentenrechten
Advies geven over de rechten van de consument
Adviseren over de rechten van de consument
Beheer van digitale rechten
Benadeling van de consument
Bescherming van de consument
Consument tot consument
Consumentenbescherming
Consumentenrechten
Consumentisme
Consumer to consumer
DRM
Digital rights management
Docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs
Docente rechten hoger onderwijs
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
EBCU
Grondrechten van de consument
Lector rechten
Lector rechtsgeleerdheid
Nadeel voor de consument
Raad geven over de rechten van de consument
Recht van de consument
Recht van de verbruiker
Rechten van de consument
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Schade voor de consument
Werelddag van de Rechten van de Consument

Traduction de «consument zijn rechten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over de rechten van de consument | raad geven over de rechten van de consument | advies geven over consumentenrechten | adviseren over de rechten van de consument

Beratung zu Verbraucherrechten leisten


consumentenrechten | grondrechten van de consument | recht van de verbruiker | rechten van de consument

Grundrechte der Verbraucher


Werelddag van de Rechten van de Consument

Internationaler Tag der Grundrechte des Verbrauchers


Consument tot consument | Consumer to consumer

C2C | Consumer-To-Consumer


bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]

Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]


benadeling van de consument | nadeel voor de consument | schade voor de consument

Verbraucherschaden


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

Effiziente Verbraucherorientierung


docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid

Lehrbeauftragter für Privatrecht | UniversitätsassistentIn für Bürgerliches Recht | Hochschullehrkraft für Rechtswissenschaften | WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Europarecht


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

Arbeitnehmerrechte schützen


beheer van digitale rechten | digital rights management | DRM

Digitale Rechteverwaltung | Digitales Rechtemanagement | Digital Rights Management
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee wil zij ervoor zorgen dat iedere Europese consument zijn rechten kent en dat deze rechten overal in de EU correct worden gehandhaafd.

Das Ziel: Jeder europäische Verbraucher soll seine Rechte kennen, und diese Rechte sollen in der gesamten EU ordnungsgemäß durchgesetzt werden.


C. overwegende dat elke handelsovereenkomst de Europese consument meer rechten en lagere prijzen moet bieden en werknemers van meer banen en bescherming moet voorzien; overwegende dat ook moet worden bijgedragen aan de wereldwijde bevordering van duurzame ontwikkeling en maatschappelijk verantwoord ondernemerschap en aan de totstandbrenging van een gelijk speelveld voor Europese ondernemingen; overwegende dat het handelsbeleid moet bijdragen tot en volledig in overeenstemming moet zijn met de IAO-agenda voor waardig werk en de VN-20 ...[+++]

C. in der Erwägung, dass alle Handelsabkommen zu mehr Rechten und niedrigeren Preisen für die europäischen Verbraucher führen und für mehr Arbeitsplätze und den Schutz der Arbeitnehmer sorgen müssen; in der Erwägung, dass sie zudem zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung, der sozialen Verantwortung der Unternehmen weltweit sowie gleicher Wettbewerbsbedingungen für europäische Unternehmen beitragen müssen; in der Erwägung, dass die Handelspolitik zur IAO-Agenda für menschenwürdige Arbeit und zur Agenda 2030 der Vereinten Nationen für nachhaltige Entwicklung beitragen und mit diesen in vollem Einklang stehen sollte;


Dit geeft denk ik duidelijk weer hoe commissaris John Dalli in mijn ogen de komende jaren te werk zal gaan. Dit toont duidelijk aan hoe de consument alle rechten zal krijgen die hij verdient.

Ich bin davon überzeugt, dass dies ein gutes Beispiel für die Vorgehensweise von Kommissar John Dalli in den kommenden Jahren darstellt; wir haben hier aufgezeigt, wie dem Verbraucher die ihm zustehenden Rechte eingeräumt werden können.


(b) De precieze aard en inhoud van het in de overeenkomst bedoelde recht en een nauwkeurige beschrijving van de in de overeenkomst aan de consument verleende rechten, waaronder de beperkingen op de mogelijkheid van de consument van deze rechten gebruik te maken (bv. beperkte beschikbaarheid of aanbiedingen op basis van "wie het eerst komt, het eerst maalt", of termijnen voor een bepaalde korting);

(b) genaue Angabe der Art und des Inhalts des im Vertrag vorgesehenen Rechts und sachdienliche Beschreibung der dem Verbraucher aus dem Vertrag erwachsenen Rechte einschließlich möglicher Einschränkungen der Befähigung des Verbrauchers, diese Rechte zu genießen (beispielsweise begrenzte Verfügbarkeit oder Angebote, die nach dem Muster „wer zuerst kommt, mahlt zuerst“ bereitgestellt werden, oder zeitliche Beschränkungen bei einer bestimmten Vergünstigung);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) De precieze aard van het in de hoofdovereenkomst bedoelde recht en een behoorlijke omschrijving van de in de overeenkomst aan de consument verleende rechten, waaronder beperkingen voor de consument om van deze rechten gebruik te maken (bv. beperkte beschikbaarheid of reclameaanbiedingen dan wel bijzondere kortingen).

(b) genaue Angabe der Art des im Hauptvertrag vorgesehenen Rechts und sachdienliche Beschreibung der dem Verbraucher durch den Vertrag übertragenen Rechte einschließlich aller Beschränkungen in Bezug auf Verbraucher, die diese Rechte wahrnehmen möchten (beispielsweise begrenzte Verfügbarkeit oder Sonderangebote oder besondere Preisnachlässe);


Evenmin mag dit afbreuk doen aan de naar nationaal recht aan de consument toegekende rechten op grond waarvan er geen verbintenis tussen de consument en een leverancier van goederen of diensten mag worden aangegaan, noch een betaling tussen hen mag plaatsvinden, zolang de consument de kredietovereenkomst ter financiering van de aanschaf van de goederen of diensten niet heeft ondertekend.

Ferner sollte dies auch nicht die dem Verbraucher im Rahmen der innerstaatlichen Vorschriften eingeräumten Rechte berühren, wonach zwischen dem Verbraucher und einem Warenlieferanten oder Dienstleistungserbringer weder eine Verpflichtung eingegangen noch eine Zahlung geleistet werden darf, solange der Verbraucher den Kreditvertrag, mit dem der Erwerb der betreffenden Waren oder Dienstleistungen finanziert werden soll, nicht unterzeichnet hat.


2. Indien de onder de gelieerde kredietovereenkomst vallende goederen of diensten niet of slechts gedeeltelijk geleverd, respectievelijk verricht worden of niet met de voorwaarden van het contract voor de levering van een goed of het verrichten van een dienst in overeenstemming zijn, kan de consument zijn rechten doen gelden jegens de leverancier, respectievelijk de dienstverrichter, indien hij niet de genoegdoening heeft gekregen waarop hij overeenkomstig de wet of het contract voor de levering van een goed of het verrichten van een dienst recht heeft, na zijn rechten te hebben doen gelden jegens de kredietgever.

(2) Werden die unter einen verbundenen Kreditvertrag fallenden Waren oder Dienstleistungen nicht oder nur teilweise geliefert oder entsprechen sie nicht dem Warenlieferungs- oder Dienstleistungsvertrag, so kann der Verbraucher Rechte gegen den Kreditgeber geltend machen, wenn er nach den geltenden Rechtsvorschriften oder den Bestimmungen des Warenlieferungs- oder Dienstleistungsvertrags seine Rechte gegen den Lieferanten oder den Dienstleistungserbringer geltend gemacht hat, diese aber nicht durchsetzen konnte.


6. De lidstaten mogen bepalen dat de leden 1 tot en met 4 niet van toepassing zijn op kredietovereenkomsten die volgens de wet door tussenkomst van een notaris moeten worden gesloten, mits de notaris verklaart dat de consument de rechten voorzien in de artikelen 5 en 10 geniet.

(6) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die Absätze 1 bis 4 nicht für Kreditverträge gelten, die nach geltenden Rechtsvorschriften unter Mitwirkung eines Notars geschlossen werden müssen, sofern der Notar bestätigt, dass die Rechte des Verbrauchers gemäß den Artikeln 5 und 10 gewahrt sind.


Het Hof oordeelde dat bij gebreke van harmonisatie van de nationale regelingen voor inning van niet-betwiste schuldvorderingen, de wijze waarop de nationale betalingsbevelprocedures ten uitvoer worden gelegd, een zaak van de interne rechtsorde van de lidstaten is krachtens het beginsel van procedurele autonomie van die staten, op voorwaarde evenwel dat deze nadere regels niet ongunstiger zijn dan die welke voor soortgelijke situaties krachtens intern recht gelden (gelijkwaardigheidsbeginsel) en de uitoefening van de door het Unierecht aan de consument verleende ...[+++]

Dem Gerichtshof zufolge ist es aufgrund der fehlenden Vereinheitlichung der nationalen Mechanismen zur Beitreibung unbestrittener Forderungen nach dem Grundsatz der Verfahrensautonomie Sache der innerstaatlichen Rechtsordnung der Mitgliedstaaten, die Modalitäten, nach denen die nationalen Mahnverfahren durchgeführt werden, festzulegen, vorausgesetzt allerdings, dass sie nicht ungünstiger sind als diejenigen, die gleichartige Sachverhalte regeln, die dem innerstaatlichen Recht unterliegen (Äquivalenzprinzip), und dass sie die Ausübung der den Verbrauchern durch das Unionsrecht verliehenen Rechte nicht praktisch unmöglich machen oder überm ...[+++]


15. beveelt aan om na te gaan of het juridische karakter van de overeenkomst inzake deeltijdgebruik van onroerend goed in communautair verband als consumentenovereenkomst kan worden vastgesteld, teneinde algemene regelingen van het Gemeenschapsrecht ter bescherming van de consument toe te passen en door verwijzing naar de algemeen bevoegde rechtbank van de plaats waar de consument woont of de bevoegde rechtbank van de plaats waar het onroerend goed zich bevindt, forum shopping te verhinderen; verzoekt de Commissie in dit verband na te gaan in hoeverre alternatieve geschillenbeslechtingsprocedures, zoals deze door de Commissie in haar mededeling over "verruiming van de toegang voor consumenten tot alternatieve geschillenbeslechting" (COM(20 ...[+++]

15. empfiehlt zu prüfen, ob die Rechtsnatur des Vertrags über die Teilzeitnutzung von Immobilien als Verbrauchervertrag gemeinschaftsrechtlich festgelegt werden kann, um allgemeine verbraucherschützende Regelungen des Gemeinschaftsrechts zur Anwendung zu bringen und durch den Verweis auf den allgemeinen Verbrauchergerichtsstand oder den Gerichtsstand des Belegenheitsortes ein "forum shopping" zu verhindern; fordert die Kommission auf, in diesem Zusammenhang zu untersuchen, inwieweit alternative Streitbeilegungsmechanismen, wie sie von der Kommission in ihrer Mitteilung "Erweiterung des Zugangs der Verbraucher zur alternativen Streitbeilegung" (KOM(2001) 161) vorgeschlagen werden, etabliert werden können, um dem Verbraucher die Durchsetzu ...[+++]


w