Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten in europa profiteren " (Nederlands → Duits) :

De elektronische handel groeit, maar bedrijven en consumenten in Europa profiteren daar nog niet optimaal van: slechts 12 % van de detailhandelaren in de EU verkoopt online aan consumenten in andere EU-landen, terwijl drie keer zoveel detailhandelaren in de EU (37 %) in eigen land online verkoopt.

Der Online-Handel nimmt zu, bleibt aber hinter seinem Potenzial zurück: Nur 12 % der Händler in der EU verkaufen online an Kunden in anderen EU-Ländern, während immerhin 37 % von ihnen, also dreimal so viele, das Internet im eigenen Land als Absatzkanal nutzen.


Dit jaar zal de consumententop zich toespitsen op de vraag hoe we ervoor kunnen zorgen dat consumenten ten volle profiteren van de voordelen die de digitale sector biedt.

Der diesjährige Verbrauchergipfel wird sich schwerpunktmäßig damit befassen, wie sich gewährleisten lässt, dass die Verbraucher den vollen Nutzen aus der digitalen Wirtschaft ziehen.


Ook de consumenten zullen ervan profiteren omdat ongeveer een vijfde van hun vorderingen meer bedraagt dan 2 000 euro.

Auch die Verbraucher profitieren, da ca. ein Fünftel ihrer Forderungen 2 000 EUR übersteigt.


H. overwegende dat de interne Europese energiemarkt en de respectieve nationale energiemarkten concurrerend moeten zijn en echte keuzevrijheid en transparante informatie moeten bieden aan alle consumenten, die een centrale rol spelen in de energiemarkt; overwegende dat de voltooiing van de interne energiemarkt van essentieel belang is om de energiekosten en -prijzen weer terug te brengen naar een betaalbaar en concurrerend niveau ...[+++]

H. in der Erwägung, dass ein europäischer Energiebinnenmarkt und die jeweiligen nationalen Energiemärkte wettbewerbsfähig sein und den Verbrauchern, die eine wichtige Rolle im Energiemarkt einnehmen, echte Wahlmöglichkeiten sowie transparente Informationen bieten müssen; in der Erwägung, dass die Vollendung des Energiebinnenmarkts eine Grundvoraussetzung für die kurz-, mittel- und langfristige Senkung der Energiekosten und ‑preise auf ein erschwingliches und wettbewerbsfähiges Niveau ist; in der Erwägung, dass Preissenkungen auf den Energiemärkten häufig nicht an die Verbraucher weitergegeben werden;


H. overwegende dat de interne Europese energiemarkt en de respectieve nationale energiemarkten concurrerend moeten zijn en echte keuzevrijheid en transparante informatie moeten bieden aan alle consumenten, die een centrale rol spelen in de energiemarkt; overwegende dat de voltooiing van de interne energiemarkt van essentieel belang is om de energiekosten en -prijzen weer terug te brengen naar een betaalbaar en concurrerend niveau, ...[+++]

H. in der Erwägung, dass ein europäischer Energiebinnenmarkt und die jeweiligen nationalen Energiemärkte wettbewerbsfähig sein und den Verbrauchern, die eine wichtige Rolle im Energiemarkt einnehmen, echte Wahlmöglichkeiten sowie transparente Informationen bieten müssen; in der Erwägung, dass die Vollendung des Energiebinnenmarkts eine Grundvoraussetzung für die kurz-, mittel- und langfristige Senkung der Energiekosten und -preise auf ein erschwingliches und wettbewerbsfähiges Niveau ist; in der Erwägung, dass Preissenkungen auf den Energiemärkten häufig nicht an die Verbraucher weitergegeben werden;


Consumenten kunnen dan profiteren van de onlinemarkten, nieuwe technologische uitvindingen en goedkopere diensten en prijzen.

Verbraucher müssen in der Lage sein, Nutzen aus Online-Märkten, Erfindungen im Bereich der neuen Technologien und günstigeren Dienstleistungen und Preisen zu ziehen.


Consumenten en ondernemingen profiteren daar tot op de dag van vandaag van.

Die bisherigen Ergebnisse sind für Verbraucher und Unternehmen positiv.


De rapporteur concentreert zich op hetgeen op Europees niveau kan worden gedaan om meer efficiëntie en eerlijkheid in de aanvoerketen van de detailhandel te brengen en om consumenten te laten profiteren van een meer geïntegreerde detailmarkt.

Die Berichterstatterin legt ihr Hauptaugenmerk auf Schritte, die auf europäischer Ebene getan werden können, um die Lieferkette von Handel und Vertrieb effizienter und fairer zu gestalten, damit die Verbraucher von einem stärker integrierten Einzelhandelsmarkt profitieren können.


Consumenten zullen kunnen profiteren van een bredere en vlottere toegang tot informatie en culturele inhoud, zoals onlinemuziek.

Die Verbraucher werden von einem breiteren und einfacheren Zugang zu Informationen und kulturellen Inhalten profitieren, z. B. bei Online-Musikangeboten.


Diegenen onder ons die de voltooiing van de interne markt nastreven als de hoeksteen van de Lissabon-strategie, zoals uiteengezet in het verslag-Kok en in vele verslagen van de Raad, willen graag dat u ons op basis van de informatie waarover u beschikt vertelt waarom de regeringen van de lidstaten zich zo onwillig opstellen, terwijl zij toch worden uitgenodigd om consumenten toegang te geven tot verkoopacties, kortingsaanbiedingen en andere productpromoties in andere landen van de Europese Unie zodat ook hun eigen consumenten hiervan kunnen profit ...[+++]

Diejenigen von uns, die auf die Vollendung des Binnenmarkts als Eckpfeiler der Strategie von Lissabon drängen möchten, wie es im Bericht Kok und in so vielen Berichten des Rates heißt, hätten gerne, dass Sie uns, die wir ja Außenstehende sind, darlegen, warum die Regierungen der Mitgliedstaaten, deren Ministerpräsidenten an diesen großangelegten Tagungen des Rates teilnehmen und Erklärungen über die Bedeutung der Vollendung des Binnenmarkts – und vor allem des Binnenmarkts für Dienstleistungen – abgeben, so außerordentlich zurückhaltend sind, wenn sie gebeten werden, den Verbrauchern den Zugang zu in einem anderen Land der Europäischen U ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten in europa profiteren' ->

Date index: 2024-07-20
w