Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consumptiesteun

Traduction de «consumptiesteun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We kunnen inspanningen leveren voor consumptiesteun voor de groepen die het het moeilijkst hebben – gepensioneerden, studenten en werklozen.

Wir können in Verbraucherbeihilfe für die Gruppen investieren, denen es am schlechtesten geht - den Rentnern, den Studenten und den Arbeitslosen.


Andere maatregelen zijn bijvoorbeeld de gezondheidscheck van het gemeenschappelijk landbouwbeleid – die bijvoorbeeld voorziet in een vermindering van de consumptiesteun voor boter – of de schoolmelk- en schoolfruitregelingen, de communautaire wetgeving inzake reclame en marketing ter bevordering van verantwoorde reclame, of de richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken.

Bei anderen geht es um den Gesundheitscheck der gemeinsamen Agrarpolitik – wodurch sich beispielsweise die Verbrauchsbeihilfe für Butter senken ließe –, Programme für Schulmilch und -obst, gemeinschaftliche Rechtsvorschriften für Werbung und Marketing zur Förderung verantwortungsbewusster Werbung oder um die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken.


Andere bepalingen voorzien in de afschaffing van de specifieke regeling voor kleine producenten, de interventievoorraad en de consumptiesteun.

Die übrigen Bestimmungen sahen Folgendes vor: Abschaffung der spezifischen Kleinerzeugerregelung, der Interventionslagerhaltung sowie der Verbrauchsbeihilfe.


L. overwegende dat, hoewel de consumptiesteun voor olijfolie met ingang van 1 november 1998 is afgeschaft, nog een aanzienlijk aantal ten onrechte gedane betalingen over de periode 1985-1998 door de nationale autoriteiten moet worden teruggevorderd,

L. in der Erwägung, dass die Verbrauchsbeihilfe für Olivenöl zwar zum 1. November 1998 abgeschafft wurde, dass aber noch erhebliche, zu Unrecht gezahlte Beträge aus der Zeit von 1985 bis 1998 von den nationalen Behörden wieder eingezogen werden müssen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst erop dat de consumptiesteun voor olijfolie sinds 1 november 1998 is afgeschaft; betreurt evenwel dat nog een aanzienlijk bedrag aan ten onrechte gedane uitkeringen over de periode 1985-1998 door de nationale autoriteiten moet worden teruggevorderd;

13. stellt fest, dass die Verbrauchsbeihilfe für Olivenöl zum 1. November 1998 abgeschafft wurde; bedauert, dass jedoch noch erhebliche, zu Unrecht gezahlte Beträge aus der Zeit von 1985 bis 1998 von den nationalen Behörden wieder eingezogen werden müssen;


Griekenland heeft nagelaten de sancties voor bij de toekenning van consumptiesteun voor olijfolie geconstateerde onregelmatigheden toe te passen, met name de intrekking van de erkenning voor ontvangers van consumptiesteun. Een correctie van 9,4 miljoen euro is daarvoor toegepast.

Griechenland hat es unterlassen, nach der Feststellung von Unregelmäßigkeiten im Bereich der Verbrauchsbeihilfe für Olivenöl die vorgeschriebenen Sanktionen anzuwenden, zu denen insbesondere der Ausschluß der betreffenden Begünstigten von der Beihilferegelung gehört, so daß eine Berichtigung in Höhe von 9,4 Mio. Euro beschlossen wurde.


Bij de belangrijkste fraudegevallen in de landbouwsector ging het om uitvoerrestituties voor graan, opslag van graan, consumptiesteun voor olijfolie en uitvoerrestituties voor rundvlees.

Im Bericht wird auch die Situation bei den sogenannten traditionellen Eigenmitteln (Zölle und Agrarabschöpfungen) erläutert, die ein Fünftel der Gesamteinnahmen der Gemeinschaft ausmachen. Die wichtigsten Betrugsfälle im Bereich "Landwirtschaft" betreffen Ausfuhrerstattungen für Getreide, Zuschüsse für die Einlagerung von Getreide, Beihilfen für den Verbrauch von Olivenöl und Ausfuhrerstattungen von Rindfleisch.


Voorgesteld wordt om, evenals vorig jaar, een deel van de consumptiesteun te verschuiven naar de produktiesteun.

Für den Olivenölsektor wird wie schon im letzten Jahr eine weitere Gewichtsverlagerung weg von der Verbrauchsbeihilfe und hin zur Erzeugungsbeihilfe vorgeschlagen.


-de verlaging van de maandelijkse verhogingen van de interventieprijzen voor granen en rijst en van de opslagkosten van suiker ; -de verlaging van de interventieprijs en de verhoging van het percentage dat wordt ingehouden op de consumptiesteun voor olijfolie ; -het op de steun in te houden bedrag voor de bevordering van het gebruik van vlas, dat op nul is vastgesteld ; -de verlaging van de steun per hectare voor hennep.

-die Kürzung der monatlichen Zuschläge auf die Interventionspreise für Getreide und Reis und der monatlichen Lagerkostenerstattung für Zucker; -die Senkung des Interventionspreises und die Anhebung des von der Verbrauchsbeihilfe einbehaltenen Anteils bei Olivenöl; -die Festsetzung des von der Beihilfe einbehaltenen Satzes zur Marktförderung für Flachs auf O ECU; -die Senkung der Hektarbeihilfe für Hanf.


De Commissie stelt voor om, gezien de rentedaling in de Gemeenschap, de vergoeding van de opslagkosten te verlagen van 0,52 tot 0,39 ecu/100 kg/maand (zie Bijlage - tabel 2) OLIJFOLIE De Commissie stelt voor de richtprijs voor olijfolie op het niveau van 1993/1994 te laten (Zie bijlage - tabel 3) In het licht van de marktontwikkeling is de Commissie van oordeel dat het bedrag van de consumptiesteun, na aftrek van het percentage van de inhouding voor 1993/1994 in het kader van de verkoopbevordering, volledig moet worden omgezet in produktiesteun. Verder moet de interventieprijs met datzelfde bedrag worden verlaagd.

Der Betrag der Lagerkostenerstattung soll wegen der Senkung der Zinssätze in der Gemeinschaft von 0,52 ECU/100 kg auf 0,39 ECU/100 kg monatlich zurückgenommen werden (vgl. Übersicht 2 im Anhang). OLIVENÖL Die Kommission schlägt vor, den Richtpreis für Olivenöl auf der gleichen Höhe wie 1993/94 zu belassen (siehe Übersicht 3 im Anhang). Aufgrund der Marktentwicklung in diesem Sektor sollte nach Auffassung der Kommission der gesamte Betrag der Verbrauchsbeihilfe abzüglich eines Prozentsatzes, der dem im letzten Jahr für Absatzförderungsmaßnahmen einbehaltenen Betrag entspricht, der Erzeugerbeihilfe zugeschlagen und der Interventionspreis u ...[+++]




D'autres ont cherché : consumptiesteun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumptiesteun' ->

Date index: 2022-07-15
w