Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "context democratische hervormingen " (Nederlands → Duits) :

14. is ingenomen met de bottom-upaanpak op maat die door de Commissie beoogd wordt, op basis van een sterkere voorwaardelijkheid en grotere differentiatie in de context van de recente herziening van het ENB en het „meer voor meer”-aanpak dat zorgt voor een gerichtere steun voor elk buurland van de EU en dat waarborgt dat financiering met de politieke ambitie overeenstemt; is van mening dat resultaten op het gebied van democratische hervormingen en individuele vrijheden terug te vinden moeten zijn in een vergelijkbaar proces van „libe ...[+++]

14. begrüßt den von der Kommission vorgestellten maßgeschneiderten Bottom-up-Ansatz, der stärker auf Bedingungen und Differenzierung im Zusammenhang mit der letzten ENP-Überprüfung sowie auf den Grundsatz „mehr für mehr“ setzt und gewährleistet, dass die einzelnen EU-Nachbarländer eine bessere, gezieltere Betreuung erhalten und die Finanzhilfen den politischen Ansprüchen entsprechen; ist der Ansicht, dass sich Fortschritte in Bezug auf demokratische Reformen und persönliche Freiheiten durch einen ähnlichen Prozess im Wirtschafts- und Handelsbereich mit entsprechenden Freiheiten beim Aufbau und Tätigen von Geschäften ...[+++]


14. is ingenomen met de bottom-upaanpak op maat die door de Commissie beoogd wordt, op basis van een sterkere voorwaardelijkheid en grotere differentiatie in de context van de recente herziening van het ENB en het "meer voor meer"-aanpak dat zorgt voor een gerichtere steun voor elk buurland van de EU en dat waarborgt dat financiering met de politieke ambitie overeenstemt; is van mening dat resultaten op het gebied van democratische hervormingen en individuele vrijheden terug te vinden moeten zijn in een vergelijkbaar proces van "libe ...[+++]

14. begrüßt den von der Kommission vorgestellten maßgeschneiderten Bottom-up-Ansatz, der stärker auf Bedingungen und Differenzierung im Zusammenhang mit der letzten ENP-Überprüfung sowie auf den Grundsatz „mehr für mehr“ setzt und gewährleistet, dass die einzelnen EU-Nachbarländer eine bessere, gezieltere Betreuung erhalten und die Finanzhilfen den politischen Ansprüchen entsprechen; ist der Ansicht, dass sich Fortschritte in Bezug auf demokratische Reformen und persönliche Freiheiten durch einen ähnlichen Prozess im Wirtschafts- und Handelsbereich mit entsprechenden Freiheiten beim Aufbau und Tätigen von Geschäften ...[+++]


3. vraagt in deze context dat de Belarussische overheid een duidelijk programma opstelt voor democratische hervormingen, zodat de presidentsverkiezingen met de steun van de internationale instellingen op vrije en eerlijke manier kunnen worden overgedaan;

3. fordert die belarussischen Behörden in diesem Zusammenhang dazu auf, einen klaren Zeitplan für demokratische Reformen zu entwickeln, die zu einer freien und fairen Wiederholung der Präsidentschaftswahlen mit Unterstützung der internationalen Institutionen führen;


10. De EU blijft openstaan voor de ontwikkeling van bilaterale betrekkingen met Belarus, onder andere in de context van een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst en het Europees Nabuurschapsbeleid, op voorwaarde dat de Belarussische autoriteiten blijk geven van hun oprechte bereidheid de mensenrechten, de rechtsstaat en de democratische waarden te eerbiedigen, en democratische hervormingen op gang te brengen.

10. Die EU steht dem Aufbau bilateraler Beziehungen zu Belarus – auch im Rahmen eines Partnerschafts- und Kooperationsabkommens und der Europäischen Nachbarschaftspolitik –weiterhin offen gegenüber, sofern die belarussischen Behörden ihren aufrichtigen Willen zur Achtung der Menschenrechte, der Rechtstaatlichkeit und der demokratischen Werte unter Beweis stellen und demokratische Reformen einleiten.


10. verzoekt de Turkse regering de oorzaken van het conflict in Turkije aan te pakken door een oplossing te vinden waarmee de politieke, maatschappelijke en culturele rechten van de Koerdische bevolking worden erkend en is van oordeel dat in deze context democratische hervormingen, die onontbeerlijk zijn, moeten worden gerealiseerd;

10. fordert die türkische Regierung auf, sich der Ursachen des Konflikts in der Türkei anzunehmen, indem sie eine Lösung findet, die die politischen, sozialen und kulturellen Rechte der Kurden anerkennt, und ist der Auffassung, daß in diesem Kontext die unerläßlichen demokratischen Reformen durchgeführt werden müssen;


I. in de overtuiging dat de Koerdische kwestie in Turkije slechts kan worden opgelost als de politieke, maatschappelijke en culturele rechten van de Koerdische bevolking worden erkend; dat in deze context democratische hervormingen, die onontbeerlijk zijn, moeten worden gerealiseerd; constaterend dat Öcalan in zijn verdediging de bereidheid heeft uitgesproken zich in te zetten voor een dergelijke oplossing,

I. in der Überzeugung, daß die Kurdenfrage in der Türkei nur bei Anerkennung der politischen, sozialen und kulturellen Rechte der kurdischen Bevölkerung einer Lösung zugeführt werden kann; unter Hinweis darauf, daß in diesem Kontext die unerläßlichen demokratischen Reformen durchgeführt werden müssen und daß Abdullah Öcalan anläßlich seiner Verteidigungsrede seinen Willen bekundet hat, bei der Suche nach einer solchen Lösung mitzuwirken,


In deze context zal het Europees partnerschap - waarbij het niet een contractuele relatie betreft maar een EU-beleidsinstrument om hervormingen te stimuleren - bijdragen tot de noodzakelijke begeleiding om te zorgen voor een stabiele toekomst voor een veilig, democratische en multi-etnisch Kosovo met een eigen plaats binnen Europa.

In dieser Hinsicht wird die Europäische Partnerschaft bei der es sich nicht um eine vertragliche Beziehung, sondern um ein politisches Instrument der EU zur Förderung von Reformen handelt dazu beitragen, die notwendigen Orientierungen zu geben, damit die Zukunft eines sicheren, demokratischen und multiethnischen Kosovo dauerhaft gesichert wird.


2. Met het oog daarop neemt de EU in de context van de vier punten van de conclusies van de Raad van 17 juli 1995 de volgende elementen aan met het oog op haar gemeenschappelijke aanpak voor de betrekkingen met Rusland. Bijdrage aan de democratische hervormingen in Rusland 3.

2. Zu diesem Zweck nimmt die EU im Zusammenhang mit den vier Themenbereichen, die in den Schlußfolgerungen des Rates vom 17. Juli 1995 dargelegt sind, folgende Komponenten in ihr gemeinsames Konzept für die Beziehungen zu Rußland auf: Beitrag zu Rußlands demokratischen Reformen 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context democratische hervormingen' ->

Date index: 2021-05-22
w