I. in de overtuiging dat de Koerdische kwestie in Turkije slechts kan worden opgelost als de politieke, maatschappelijke en culturele rechten van de Koerdische bevolking worden erkend; dat in deze context democratische hervormingen, die onontbeerlijk zijn, moeten worden gerealiseerd; constaterend dat Öcalan in zijn verdediging de bereidheid heeft uitgesproken zich in te zetten voor een dergelijke oplossing,
I. in der Überzeugung, daß die Kurdenfrage in der Türkei nur bei Anerkennung der politischen, sozialen und kulturellen Rechte der kurdischen Bevölkerung einer Lösung zugeführt werden kann; unter Hinweis darauf, daß in diesem Kontext die unerläßlichen demokratischen Reformen durchgeführt werden müssen und daß Abdullah Öcalan anläßlich seiner Verteidigungsrede seinen Willen bekundet hat, bei der Suche nach einer solchen Lösung mitzuwirken,