1. wijst erop dat crises niet genderneutraal zijn en dat genderb
ewuste overwegingen moeten worden opgenomen in alle stadia van de programmering van humanitaire hulp, waaraan wordt deelgenomen door – onder meer lokale en regionale – vrouwenrechtengroepen en -organisaties; benadrukt dat conflicten en vredeshandhaving ook vanuit het oogpunt van kinderen moeten worden benaderd, door kinderen een stem te geven en in te spelen op hun behoeften, en benadrukt dat humanit
aire reacties in de allereerste stadia van de respons bij rampen op de e
...[+++]erste plaats gericht moeten zijn op levensreddende beschermings- en onderwijsinterventies voor alle meisjes en jongens; benadrukt eveneens dat alle conflicten en crises uniek zijn en op grond van voorafgaande kennis van de bestaande context moeten worden aangepakt; 1. stellt fest, dass Krisen nicht geschlechtsneutral sind und dass geschlechterdifferenzierte Erwägungen in allen Phasen der Planung der humanitären Hilfe mitbe
rücksichtigt werden sollten, und zwar unter Beteiligung von Frauenrechtsgruppen und -organisationen, einschließlich der lokalen und regionalen; verweist auf die Notwendigkeit, bei Konflikten und der Friedenskonsolidierung auch der Sicht von Kindern Rechnung zu tragen, indem auf die Bedürfnisse und Anliegen von Kindern eingegangen wird; betont, dass bei humanitär
en Maßnahmen in den allerersten Phasen de ...[+++]r Katastrophenhilfe Einsätzen zur Rettung und zum Schutz sowie zugunsten der Bildung für alle Mädchen und Jungen Vorrang eingeräumt werden muss; betont zudem, dass jeder Konflikt oder jede Krise einmalig ist und anhand des Vorwissens über den vorherrschenden Kontext in Angriff genommen werden muss;