In de huidige context en gezien de aard van de geplande acties is de Commissie van mening dat een van de mogelijke opties voor het beheer van het programma de oprichting is van een uitvoerend agentschap, dat onder het toezicht van de Commissie belast wordt met taken inzake het beheer en de follow-up van het programma, zoals het opstellen van aanbevelingen voor de uitvoering van het programma en het gehele of gedeeltelijke beheer van de uitvoering van bepaalde projecten.
Unter den derzeitigen Gegebenheiten und wegen der vorgesehenen Aufgabenstellung ist die Kommission der Auffassung, dass eine der möglichen Optionen zur Verwaltung des Programms die Schaffung einer Exekutivagentur bildet, die der Kommission unterstellt ist und die bestimmte Aufgaben im Zusammenhang mit der Programmverwaltung und -verfolgung, wie z. B. die Ausarbeitung von Empfehlungen zur Durchführung des Programms und die Verwaltung aller Phasen des Projektzyklus oder eines Teils davon wahrnimmt.