Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Commissie Solidariteit
Gezinssolidariteit
Interfractiewerkgroep Solidariteit Centraal Amerika
Intergenerationele solidariteit
Mechanisme van nationale solidariteit
Nationale solidariteit
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Traduction de «continent van solidariteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen


mechanisme van nationale solidariteit

Mechanismus der nationalen Solidarität




Solidariteits- en perequatiefonds

Solidaritäts- und Ausgleichsfonds


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]




Interfractiewerkgroep Solidariteit Centraal Amerika

Interfraktionelle Arbeitsgruppe Solidarität Zentralamerika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa is een continent van solidariteit en we moeten beter voorbereid zijn dan voorheen, en onze lidstaten sneller op het terrein hulp bieden".

Europa ist ein Kontinent der Solidarität. Wir müssen uns besser als bisher vorbereiten und unseren Mitgliedstaaten schneller an vorderster Front zu Hilfe kommen.“


Migratie: "Europa is een continent van solidariteit waar degenen die vluchten voor vervolging een toevluchtsoord vinden, en dat moet zo blijven".

Migration: „Europa ist – anders als viele behaupten – keine Festung und es darf niemals eine werden. Europa ist und bleibt der Kontinent der Solidarität, auf dem diejenigen Schutz finden, die vor Verfolgung geflohen sind.“


Eindelijk is Europa op weg om zonder bloedvergieten één grote familie te worden, een ware mutatie.een continent van humane waarden.van vrijheid, solidariteit en diversiteit vooral, wat respect inhoudt voor andermans talen, culturen en tradities (Verklaring van Laken)

Endlich ist Europa auf dem Weg, ohne Blutvergießen zu einer großen Familie zu werden - eine grundlegende Neuordnung.als Kontinent der humanitären Werte,.der Freiheit, der Solidarität, vor allem der Vielfalt, was auch die Achtung der Sprachen, Kulturen und Traditionen anderer einschließt (Erklärung von Laeken)


Door hun handtekening onder de Verdragen van Rome te plaatsen, hebben de zes stichtende lidstaten de weg bereid voor de Europese Unie zoals wij die nu kennen: een herenigd en vreedzaam continent dat is gegrondvest op solidariteit en de beginselen van de democratie en de rechtsstaat.

Die von den sechs Gründungsmitgliedstaaten unterzeichneten Römischen Verträge sind das Fundament der Europäischen Union, wie wir sie heute kennen: ein in Frieden wiedervereinigter Kontinent, dessen gemeinsame Werte Solidarität, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. De ontwikkeling van de Europese Unie heeft gedurende de afgelopen 50 jaar wezenlijk bijgedragen aan de totstandkoming van een ruimte van vrede en stabiliteit op een daarvoor door oorlogen geteisterd continent, aan de consolidering van democratie, vrijheid en burgerrechten, de vergroting van welvaart, solidariteit en welzijn door de vorming van de grootste interne markt in de wereld met gemeenschappelijke regels voor sociale normen, milieu- en consumentenbescherming en eerlijke mededinging en met een economische en monetaire unie, h ...[+++]

A. die Entwicklung der Europäischen Union in den letzten 50 Jahren von grundlegender Bedeutung war für die Schaffung eines Raums von Frieden und Stabilität auf einem zuvor durch Kriege verwüsteten Kontinent, für die Festigung von Demokratie, Freiheit und Bürgerrechten, für die Verbesserung von Wohlstand, Solidarität und Prosperität durch die Schaffung des weltgrößten Binnenmarktes mit gemeinsamen Regeln für Sozialstandards, Umwelt- und Verbraucherschutz und fairen Wettbewerb und mit einer Wirtschafts- und Währungsunion, für die Befähi ...[+++]


A. De ontwikkeling van de Europese Unie heeft gedurende de afgelopen 50 jaar wezenlijk bijgedragen aan de totstandkoming van een ruimte van vrede en stabiliteit op een daarvoor door oorlogen geteisterd continent, aan de consolidering van democratie, vrijheid en burgerrechten, aan de vergroting van welvaart, solidariteit en welzijn door de vorming van de grootste interne markt in de wereld met gemeenschappelijke regels voor sociale normen, milieu- en consumentenbescherming en eerlijke mededinging en met een economische en monetaire un ...[+++]

A. die Entwicklung der Europäischen Union in den letzten 50 Jahren von grundlegender Bedeutung war für die Schaffung eines Raums von Frieden und Stabilität auf einem zuvor durch Kriege verwüsteten Kontinent, für die Festigung von Demokratie, Freiheit und Bürgerrechten, für die Verbesserung von Wohlstand, Solidarität und Prosperität durch die Schaffung des weltgrößten Binnenmarktes mit gemeinsamen Regeln für Sozialstandards, Umwelt- und Verbraucherschutz und fairen Wettbewerb und mit einer Wirtschafts- und Währungsunion, für die Befäh ...[+++]


30. herhaalt dat de ontwikkeling van Afrika, op grond van het fundamentele beginsel van solidariteit, een prioriteit dient te vormen voor het externe beleid van de Unie en dat de Unie derhalve een leidende rol moet spelen bij het voorzien in de enorme behoeften van Afrika, met het uiteindelijke doel in deze regio vrede, stabiliteit, welvaart, goed bestuur (met name door de bestrijding van corruptie) en eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen; pleit in dit verband voor een versterking van de politieke dialoog; is verheugd over het initiatief van de Commissie voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijke strategie voor Afrika d ...[+++]

30. bekräftigt, dass die Entwicklung Afrikas eine Priorität der Außenpolitik der Union sein muss, auf der Grundlage des überaus wichtigen Prinzips der Solidarität, und dass die Union daher bei der Inangriffnahme der enormen Nöte Afrikas eine führende Rolle spielen muss, wobei das Ziel letzten Endes darin bestehen muss, den Frieden, die Stabilität, den Wohlstand, eine gute Regierungsführung (insbesondere durch die Bekämpfung der Korruption) und die Achtung der Menschenrechte in der Region zu fördern; fordert in diesem Zusammenhang eine Stärkung des politischen Dialogs; begrüßt die Initiative der Kommission für eine gemeinsame Strategie ...[+++]


Politieke moed ligt aan de basis van haar functioneren en ik kan u beloven dat ik zal trachten dat politieke leiderschap uit te oefenen, niet op een partijpolitieke wijze, maar al zoekend naar een dynamische consensus. Ik geloof namelijk dat de Commissie inderdaad de piloot kan zijn van de Europese Unie, die, nu de uitbreiding is voltooid, in een beslissende fase van haar geschiedenis is beland. Met de uitbreiding is solidariteit getoond en vooruit gekeken naar vrede, welvaart, veiligheid en solidariteit, niet alleen binnen ons eigen continent, maar ook daarbuite ...[+++]

Sie funktioniert mit politischem Mut, und ich kann Ihnen versprechen, dass ich bestrebt sein werde, diese politische Führung nicht auf parteipolitische Weise auszuüben, sondern mit dem Willen für einen dynamischen Konsens, weil ich glaube, dass die Kommission der Pilot der Europäischen Union sein kann, die sich mit dem Abschluss der EU-Erweiterung in einer entscheidenden Phase ihrer Geschichte befindet.


31. benadrukt dat de externe prioriteiten van de Unie niet uitsluitend en alleen afhankelijk zijn van de geografische nabijheid en dat de strategische inspanningen voor samenwerking en solidariteit met andere regio's in de wereld moeten worden gehandhaafd en versterkt; benadrukt in dit verband dat de bilaterale en multilaterale betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika moeten worden versterkt, met name in het licht van de Derde EU-Latijns-Amerika Top; wijst op het bijzondere belang van de EU voor de ACS-landen, met name tegen de actuele achtergrond van de oprichting van een Pan-Afrikaans parlement en Afrikaanse vredestroepen; wijst ...[+++]

31. betont, dass die externen Prioritäten der Union nicht nur von der geografischen Nähe abhängen und dass die strategischen Bemühungen um Zusammenarbeit und Solidarität mit anderen Regionen der Welt aufrechterhalten und gestärkt werden müssen; unterstreicht in diesem Kontext, dass die bilateralen und multilateralen Beziehungen zwischen der Union und Lateinamerika gestärkt werden müssen, insbesondere mit Blick auf das Dritte Gipfeltreffen EU-Lateinamerika; weist auf die besondere Bedeutung der Union für die AKP-Staaten hin, gerade vor dem aktuellen Hintergrund des Aufbaus des Panafrika-Parlaments und der afrikanischen Friedenstruppen; ...[+++]


Dankzij de actie is het wederzijds begrip tussen Europese en niet-Europese jongeren verbeterd. De actie heeft er mede voor gezorgd dat Europa met name in conflictregio's erkend wordt als een continent dat stoelt op solidariteit en ondersteuning.

Mit der Aktion gelang es, das gegenseitige Verständnis zwischen jungen Europäern und Jugendlichen aus außereuropäischen Ländern zu verbessern. So wurde auch ein Beitrag zur Anerkennung Europas - insbesondere in Konfliktgebieten - als ein auf den Werten der Solidarität und Unterstützung beruhender Kontinent geleistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continent van solidariteit' ->

Date index: 2021-12-17
w