Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing
Absolute indicatie van sectio cesarea
Contra-indicatie
Contra-indicaties
Diergeneeskundige indicatie
Formele indicatie van keizersnede
Indicatie
Medische indicatie
Tegenaanwijzing
Tegenindicaties
Therapeutische indicatie

Traduction de «contra-indicaties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contra-indicaties | tegenindicaties

Gegenanzeigen | Kontraindikationen




contra-indicatie | tegenaanwijzing

Kontraindikation | Gegenanzeige


contra-indicatie

Gegenanzeige | Gegenindikation | Kontraindikation


absolute indicatie van sectio cesarea | formele indicatie van keizersnede

absolutes Kaiserschnittbecken | absolutes Schnittentbindungsbecken


indicatie | therapeutische indicatie

Anzeige | Heilanzeige | Indikation | therapeutische Indikation








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(e) wanneer hij nieuwe contra-indicaties, een verlaging van de aanbevolen dosering of een beperking van de indicaties noodzakelijk acht;

(e) wenn er der Ansicht ist, dass neue Gegenanzeigen aufgenommen, die Dosis verringert oder die Indikationen eingeschränkt werden sollten;


Voor de toepassing van deze titel wordt onder "Voorlichting over geneesmiddelen, objectieve verslagen over de samenstelling, werkwijze, kwaliteit, indicaties, contra-indicaties en bijwerkingen alsmede resultaten van marktonderzoek" en onder "reclame voor geneesmiddelen" verstaan alle vormen van colportage, marktverkenning of stimulering die bedoeld zijn ter bevordering van het voorschrijven, de levering, de verkoop, het verbruik van geneesmiddelen.

Im Sinne dieses Titels gelten als "Information über Arzneimittel" objektive Berichte über die Zusammensetzung, Wirkung, Qualität, Indikation, Kontraindikation und Nebenwirkungen sowie Ergebnisse von Marktuntersuchungen und als "Werbung für Arzneimittel" alle Maßnahmen zur Verkaufsförderung und zur Schaffung von Anreizen mit dem Ziel, die Verschreibung, die Abgabe, den Verkauf oder den Verbrauch von Arzneimitteln zu fördern; die Werbung umfasst insbesondere:


Voor de toepassing van deze titel zal onder "Voorlichting over geneesmiddelen'onder meer worden verstaan: objectieve rapporten over de samenstelling, werking, kwaliteit, indicatie, contra-indicatie en bijwerkingen en over de resultaten van grondige onderzoeksactiviteiten.

Im Sinne dieses Titels gelten als "Informationen über Arzneimittel" objektive Berichte über deren Zusammensetzung, Wirkung, Qualität, Indikation, Kontraindikation und Nebenwirkungen sowie die Ergebnisse von Marktuntersuchungen.


Tijdens de proeven wordt geëvalueerd of het farmaceutisch product werkzaam is bij de indicaties in kwestie, of het verdraagbaar is voor vrouwen van alle leeftijdsgroepen, wat de juiste dosering is en welke contra-indicaties en bijwerkingen er bestaan,

In den Versuchen wird bewertet, ob das Arzneimittel bei den jeweiligen Indikationen wirksam ist, ob es von Frauen aller Altersgruppen vertragen wird, wie es dosiert werden sollte und welche Kontraindikationen und Nebeneffekte gegeben sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het de patiënten en de socialezekerheidsinstellingen gemakkelijker te maken, zou de harmonisatie van therapeutische indicaties, doseringen, contra-indicaties, overdosering, bij het besturen van een voertuig of het gebruik van machines in acht te nemen voorzorgsmaatregelen, eventuele incompatibiliteit, de voorzorgen die in acht moeten worden genomen bij zwangerschap en borstvoeding, interacties, bewaring, houdbaarheid, farmaceutische vormen, toedieningswijzen, aflevering en verpakking een positieve bijdrage betekenen.

Um es den Patienten und den Einrichtungen der sozialen Sicherheit leichter zu machen, würde die Harmonisierung bei therapeutischen Indikationen, Posologie, Gegenanzeigen, Überdosierung, Steuern eines Fahrzeugs und Gebrauch von Maschinen, besondere Vorsorge, Unvereinbarkeiten, Schwangerschaft und Stillzeit, Interaktionen, Aufbewahrung, Haltbarkeit, Darreichungsformen, Verabreichungswege, Lieferung und Verpackungen einen positiven Beitrag bedeuten.


De consultaties voor kinderen en adolescenten en de consultaties voor volwassenen moeten werkelijk gescheiden zijn in ruimte, behoudens contra-indicatie in het belang van de consultanten.

Ausser bei Gegenanzeige im Interesse der Konsultierenden muss für die Konsultation von Kindern und Jugendlichen und für die Konsultation von Erwachsenen für eine effektive räumliche Trennung gesorgt werden.


Ten slotte dient de onderzoeker algemene conclusies te trekken uit de onderzoekresultaten, waarbij hij zijn mening geeft omtrent de onschadelijkheid van het geneesmiddel onder de voorgestelde gebruiksomstandigheden, de therapeutische werking ervan en eventuele nuttige informatie met betrekking tot indicaties en contra-indicaties, dosering en gemiddelde behandelingsduur en, waar van toepassing, eventueel waargenomen interacties met andere geneesmiddelen of voederadditieven evenals eventuele tijdens de behandeling te treffen voorzorgsmaatregelen, alsmede klinische symptomen van overdosering.

Schließlich muss der Versuchsleiter allgemeine Schlussfolgerungen aus den Versuchsdaten ziehen, in denen seine eigenen Ansichten über die Harmlosigkeit des Arzneimittels unter den vorgeschlagenen Anwendungsbedingungen, dessen therapeutische Wirkung sowie alle nützlichen Informationen über Anwendungsgebiete und Gegenanzeigen, Dosierung und durchschnittliche Behandlungsdauer sowie gegebenenfalls alle beobachteten Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln oder Zusatzstoffen in Futtermitteln sowie alle besonderen während der Behandlung zu treffenden Vorkehrungen und die klinischen Symptome einer Überdosierung zum Ausdruck gebracht werden.


Bij de aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen moet een aantal inlichtingen worden verstrekt: samenstelling en kenmerken van het diergeneesmiddel, fabricagewijze, therapeutische indicaties, contra-indicaties en bijwerkingen, voorgestelde wachttijd om geneesmiddelresiduen in levensmiddelen te beperken, controlemethoden, resultaten van toxicologische, farmacologische en klinische proeven, kopieën van door andere lidstaten verleende vergunningen voor het in de handel brengen of weigeringen van vergunningen enz.

Dem Zulassungsantrag sind eine Reihe von Angaben beizufügen (Zusammensetzung und kennzeichnende Eigenschaften des Tierarzneimittels, Herstellungsverfahren, therapeutische Indikationen, Gegenanzeigen und Nebenwirkungen, vorgeschlagene Wartezeit zur Begrenzung der Höhe der Tierarzneimittelrückstände in den Nahrungsmitteln, Kontrollmethoden, Ergebnisse der toxikologischen, pharmakologischen und klinischen Versuche, Kopie des Bescheids über die Erteilung oder Verweigerung der Zulassung in einem anderen Mitgliedstaat usw.


De klinische proeven hebben ten doel de werking van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik na toediening van de aanbevolen doses aan te tonen of te bevestigen en de indicaties en contra-indicaties naar gelang van soort, leeftijd, ras en geslacht, de gebruiksaanwijzing, eventuele bijwerkingen ervan en de veiligheid en tolerantie onder normale gebruiksomstandigheden vast te stellen.

Zweck der klinischen Prüfungen ist es, die Wirkung des Tierarzneimittels nach Verabreichung der empfohlenen Dosierung nachzuweisen oder abzusichern, Anwendungsgebiete und Gegenanzeigen je nach Tierart, Alter, Gattung und Geschlecht, Gebrauchsanweisungen und möglichen Nebenwirkungen sowie die Unbedenklichkeit und Verträglichkeit des Erzeugnisses unter normalen Anwendungsbedingungen zu spezifizieren.


1. Indien een lidstaat op grond van de beoordeling van gegevens over diergeneeskundige geneesmiddelenbewaking van mening is dat een vergunning voor het in de handel brengen dient te worden geschorst, ingetrokken of gewijzigd teneinde de indicaties of de beschikbaarheid te beperken, de dosering te wijzigen, een contra-indicatie toe te voegen of een nieuwe voorzorgsmaatregel toe te voegen, stelt hij het Bureau, de andere lidstaten en de houder van de vergunning voor het in de handel brengen hiervan onmiddellijk in kennis.

(1) Erwägt ein Mitgliedstaat infolge der Prüfung von Pharmakovigilanzdaten über Tierarzneimittel die Aussetzung, Rücknahme oder Änderung der Bedingungen einer Genehmigung mit dem Ziel, Indikationen oder Verfügbarkeit einzuschränken, die Dosierung zu ändern oder eine Nebenwirkung oder neue Vorsichtsmaßnahmen hinzuzufügen, so unterrichtet er die Agentur, die anderen Mitgliedstaaten und den Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen unverzüglich davon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contra-indicaties' ->

Date index: 2024-10-15
w