Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitencontractuele aansprakelijkheid
Buitencontractuele verplichtingen
Contractgeschillen oplossen
Contractuele aansprakelijkheid
Contractuele betrekking
Contractuele clausule
Contractuele geschillen beheren
Extra-contractuele verplichting
Niet-contractuele aansprakelijkheid
Onenigheden oplossen
Ruzies over contracten oplossen

Vertaling van "contractuele of buitencontractuele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buitencontractuele aansprakelijkheid | niet-contractuele aansprakelijkheid

außervertragliche Haftung


buitencontractuele verplichtingen | extra-contractuele verplichting

außervertragliche Verpflichtungen


buitencontractuele aansprakelijkheid

außervertragliche Verantwortlichkeit


buitencontractuele aansprakelijkheid

außervertragliche Verantwortlichkeit




contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

Vertragsstreitigkeiten beilegen | Vertragsstreitigkeiten bewältigen | Vertragsstreitigkeiten klären




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte bestaat de mogelijkheid om vast te stellen dat bepaalde eigendommen in het bijzonder worden gebruikt of beoogd zijn voor gebruik door de buitenlandse mogendheid voor andere dan niet-commerciële overheidsdoeleinden, op identieke wijze voor contractuele en buitencontractuele schuldeisers.

Schließlich besteht die Möglichkeit zu beweisen, dass bestimmte Güter durch die fremde Macht insbesondere für andere als nichtkommerzielle öffentliche Dienstleistungszwecke genutzt werden beziehungsweise dazu bestimmt sind, für andere als nichtkommerzielle öffentliche Dienstleistungszwecke genutzt zu werden, auf identische Weise für vertragliche und außervertragliche Gläubiger.


De bestreden bepaling voert geen verschil in behandeling tussen schuldeisers in volgens de contractuele of buitencontractuele oorsprong van hun schuldvordering.

In der angefochtenen Bestimmung wird kein Behandlungsunterschied zwischen Gläubigern je nach dem vertraglichen oder außervertraglichen Ursprung ihrer Forderung vorgenommen.


Kosten gemaakt voor de bijstand door een technisch raadsman zijn evenwel kosten die worden gemaakt met het oog op het vaststellen van de schade en de omvang ervan, en zijn sinds de arresten van het Hof van Cassatie van 2 september 2004 (Arr. Cass., 2004, nr. 375) en 16 november 2006 (Arr. Cass., 2006, nr. 568) verhaalbaar op de verliezende partij op basis van artikel 1151 van het Burgerlijk Wetboek of artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, als onderdeel van de schade die de verliezende partij moet vergoeden op grond van haar contractuele of buitencontractuele aansprakelijkheid.

Die Auslagen für den Beistand durch einen technischen Berater sind jedoch Kosten, die mit dem Ziel getätigt werden, den Schaden und seine Höhe zu bestimmen, und sind seit den Entscheiden des Kassationshofes vom 2. September 2004 (Pas., 2004, Nr. 375) und 16. November 2006 (Pas., 2006, Nr. 568) bei der unterlegenen Partei rückforderbar auf der Grundlage von Artikel 1151 des Zivilgesetzbuches oder Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches, als Bestandteil des Schadens, den die unterlegene Partei ersetzen muss aufgrund ihrer vertraglichen oder außervertraglichen Haftung.


slachtoffers van oneerlijke handelspraktijken het recht van contractuele en/of buitencontractuele verweermiddelen garanderen (zoals het recht de overeenkomst te beëindigen en het betaalde bedrag terug te krijgen); de bescherming op grond van de richtlijn consumentenrechten uitbreiden naar onlinediensten die de consumenten betalen met hun gegevens (bijvoorbeeld door rechten toe te kennen op het gebied van precontractuele informatie en het afzien van het contract); ervoor zorgen dat consumenten die gebruikmaken van onlineplatforms (onlinemarktplaatsen) kunnen weten of zij van een professionele verkoper of een andere consument kopen en of ...[+++]

Gewährung des Rechts auf vertragliche und/oder außervertragliche Rechtsbehelfe für die Opfer unlauterer Geschäftspraktiken (z. B. Recht auf Beendigung des Vertrags und auf Erstattung des Kaufpreises); Ausweitung des durch die Richtlinie über die Rechte der Verbraucher gebotenen Schutzes (z. B. Recht auf vorvertragliche Informationen und Widerrufsrecht) auf Online-Dienste, für die die Verbraucher mit ihren Daten bezahlen; Gewährleistung, dass Nutzer von Online-Plattformen (elektronischen Marktplätzen) darüber informiert werden, ob sie von einem gewerblichen Wirtschaftsteilnehmer oder einem anderen Verbraucher kaufen und ob die Verbrauch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de grief met betrekking tot het verschil in behandeling tussen contractuele schuldeisers en buitencontractuele schuldeisers (derde middel in de zaak nr. 6373);

- der Beschwerdegrund bezüglich des Behandlungsunterschieds zwischen vertraglichen Gläubigern und außervertraglichen Gläubigern (dritter Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6373);


Als zakelijk recht verschilt het eigendomsrecht van de persoonlijke rechten die voortvloeien uit contractuele en de buitencontractuele verhoudingen.

Als dingliches Recht unterscheidet sich das Eigentumsrecht von den persönlichen Rechten, die sich aus vertraglichen und außervertraglichen Verhältnissen ergeben.


Binnenkort zullen er ook nieuwe voorschriften inzake contractuele en buitencontractuele verplichtingen worden vastgesteld [46].

Neue Bestimmungen über das auf vertragliche und außervertragliche Schuldverhältnisse anwendbare Recht sollen ebenfalls demnächst eingeführt werden [46].


Binnenkort zullen er ook nieuwe voorschriften inzake contractuele en buitencontractuele verplichtingen worden vastgesteld [46].

Neue Bestimmungen über das auf vertragliche und außervertragliche Schuldverhältnisse anwendbare Recht sollen ebenfalls demnächst eingeführt werden [46].


D. overwegende dat in het Verdrag van Brussel van 1968 een hele reeks regels is vastgesteld om de betreffende nationale jurisdictie te bepalen bij internationale geschillen en overwegende dat het Verdrag van Rome van 1980 de internationale regels voor het privaatrecht van de lidstaten zijn geharmoniseerd ten aanzien van contractuele verplichtingen door buitencontractuele verplichtingen te verwijzen naar een toekomstig instrument,

D. in der Erwägung, dass mit dem Brüsseler Übereinkommen von 1968 eine Reihe sinnvoller Vorschriften für die Festlegung des zuständigen einzelstaatlichen Rechts bei internationalen Rechtsstreitigkeiten aufgestellt wurden und dass mit dem Übereinkommen von Rom aus dem Jahr 1980 die Bestimmungen des internationalen Privatrechts der Mitgliedstaaten in Bezug auf vertragliche Schuldverhältnisse harmonisiert wurden, während für die außervertraglichen Schuldverhältnisse auf ein künftiges Instrument verwiesen wurde,


(35) Overwegende dat de fabrikanten overeenkomstig Richtlijn 85/374/EEG van de Raad(11) aansprakelijk zijn voor schade die veroorzaakt wordt door gebreken in hun apparatuur; dat onverminderd de aansprakelijkheid van de fabrikant, eenieder die apparatuur in de Gemeenschap invoert om die te verkopen in het kader van zijn commerciële activiteiten aansprakelijk is overeenkomstig die richtlijn; dat de fabrikant, zijn gemachtigde of de persoon die verantwoordelijk is voor het op de markt brengen van de apparatuur in de Gemeenschap aansprakelijk is overeenkomstig de rechtsregels betreffende contractuele en buitencontractuele aansprakelijkheid ...[+++]

(35) Die Hersteller sind für Schäden, die durch fehlerhafte Geräte verursacht werden, gemäß der Richtlinie 85/374/EWG des Rates(11) haftbar. Unbeschadet der Haftbarkeit des Herstellers sind Personen, die Geräte im Rahmen ihrer Geschäftstätigkeit zum Zwecke des Verkaufs in die Gemeinschaft einführen, nach der genannten Richtlinie haftbar. Der Hersteller, sein Bevollmächtigter oder die für das Inverkehrbringen des Geräts auf dem Gemeinschaftsmarkt verantwortliche Person sind nach den Rechtsvorschriften über die vertragliche oder außervertragliche Haftung in den Mitgliedstaaten haftbar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractuele of buitencontractuele' ->

Date index: 2024-03-11
w