Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hebben een grondige gedachtenwisseling gehouden

Vertaling van "controle hebben gehouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hebben een grondige gedachtenwisseling gehouden

einen vertieften Meinungsaustausch vornehmen


reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd

Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer bepaald zet het nakende vertrek uit de EU van het grootste financieel centrum ertoe aan om opnieuw te bekijken hoe de KMU ervoor kan zorgen dat EU-bedrijven en -beleggers toegang hebben tot sterke, dynamische en meer geïntegreerde kapitaalmarkten, waarbij risico's voor de financiële stabiliteit goed onder controle worden gehouden.

Da das größte Finanzzentrum aus der EU ausscheiden wird, muss insbesondere neu bewertet werden, wie mit der Kapitalmarktunion sichergestellt werden kann, dass EU-Unternehmen und -Investoren Zugang zu starken, dynamischen und enger integrierten Kapitalmärkten haben, während gleichzeitig Risiken für die Finanzstabilität angemessen gemanagt werden.


De 18 controles die door het EOGFL zijn uitgevoerd hebben voornamelijk aangetoond dat onvoldoende de hand werd gehouden aan Verordening 2064/97, dat in een aantal gevallen uitgaven zijn gefinancierd die niet voor steun in aanmerking kwamen en dat de bij de Commissie ingediende declaraties nog te vaak niet overeenstemden met de bijbehorende transacties.

Bei den 18 vom EAGFL durchgeführten Kontrollen wurde im Wesentlichen festgestellt, dass die Verordnung (EG) Nr. 2064/97 unzureichend angewendet wird, in einigen Fällen nicht zuschussfähige Ausgaben finanziert wurden und es noch viel zu häufig Probleme beim Abgleich der an die Kommission übermittelten Ausgabenerklärungen mit den entsprechenden Transaktionen gibt.


iii)officiële controles om te verifiëren of de als landbouwhuisdier gehouden paardachtigen en als landbouwhuisdier gehouden runderen, schapen, geiten en varkens een lang transport hebben of nog moeten ondergaan.

iii)amtliche Kontrollen, um zu überprüfen, ob Hausequiden, Hausrinder, Hausschafe, Hausziegen und Hausschweine über eine lange Strecke befördert worden sind oder befördert werden sollen.


b)eenvormige frequentie van officiële controles die door de bevoegde autoriteiten worden uitgevoerd betreffende exploitanten die overeenkomstig artikel 84, lid 1, van Verordening (EU) 2016/2031 gemachtigd zijn plantenpaspoorten af te geven, waarbij rekening wordt gehouden met de vraag of die exploitanten een fytosanitair risicomanagementplan als bedoeld in artikel 91 van die verordening hebben uitgevoerd voor de door hen geproducee ...[+++]

b)die einheitliche Häufigkeit der amtlichen Kontrollen der zuständigen Behörden bei Unternehmern, die gemäß Artikel 84 Absatz 1 der Verordnung (EU) 2016/2031 Pflanzenpässe ausstellen dürfen, wobei zu berücksichtigen ist, ob diese Unternehmer für die von ihnen erzeugten Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderen Gegenstände einen Risikomanagementplan für Pflanzengesundheit gemäß Artikel 91 jener Verordnung durchgeführt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de beleggingsonderneming en de dienstverlener hebben een noodplan vastgesteld, geïmplementeerd en in stand gehouden dat voorziet in calamiteitenbeheersing en in een periodieke controle van de back-upvoorzieningen wanneer dit noodzakelijk is gelet op de uitbestede functie, dienst of activiteit.

die Wertpapierfirma und der Dienstleister haben einen Notfallplan festgelegt und werden diesen auf Dauer umgesetzt, der bei einem Systemausfall die Speicherung der Daten gewährleistet und regelmäßige Tests der Backup-Systeme vorsieht, sollte dies angesichts der ausgelagerten Aufgabe, Dienstleistung oder Tätigkeit erforderlich sein.


Het vergroten van de doeltreffendheid van de mechanismen voor toezicht en controle op het gebruik van antibiotica bij dieren zou deel moeten uitmaken van die maatregelen. Ik heb daar al op gewezen tijdens een debat dat we minder dan een maand geleden hier hebben gehouden.

Dabei ist ein Aspekt, dass die Wirksamkeit der Überwachungs- und Kontrollmechanismen für Antibiotika in der Tierhaltung erhöht werden muss, wie ich schon in der Aussprache angemerkt habe, die vor weniger als einem Monat hier stattfand.


De lidstaten die gedaan hebben wat ze moesten doen en hun overheidsuitgaven onder controle hebben gehouden – vooral mijn land, Finland – draaien nu op voor de onverantwoordelijke houding van de lidstaten die er gewoon geen boodschap aan hebben!

Die Mitgliedstaaten, die ihren Beitrag geleistet und ihre öffentlichen Finanzen im Griff behalten haben - vor allem mein Heimatland Finnland – müssen für die Verantwortungslosigkeit der Mitgliedstaaten büßen, die sich keinen Deut um die Kriterien scheren!


5. meent dat het mogelijk is concurrerende belastingregelingen te hebben zonder de overheidsfinanciën te ondermijnen, zoals blijkt uit het voorbeeld van de Europese landen die er in het laatste decennium in geslaagd zijn hun belastinginkomsten te verhogen door middel van belastingvermindering samen met een verruiming van de belastinggrondslagen, terwijl tegelijk de uitgaven onder controle werden gehouden en zodoende hun tekort werd verkleind;

5. ist der Auffassung, dass man wettbewerbsfähige Steuersysteme haben kann, ohne die Finanzierungsfähigkeit des Staates zu untergraben, wie man in den europäischen Ländern nachweisen konnte, die in den letzten zehn Jahren ihre Steuereinnahmen durch die Senkung der Steuern und die Erweiterung ihrer Steuerbemessungsgrundlagen erhöht haben, während sie gleichzeitig die laufenden Ausgaben unter Kontrolle brachten und damit ihre Defizite abbauten;


12. verzoekt de Commissie binnen de RVO's initiatieven te ontwikkelen om te komen tot gehomologeerde regelingen inzake overtredingen en sancties, en tot een betere coördinatie van de controle op de visserij, ten einde ervoor te zorgen dat producten van vaartuigen die zich niet hebben gehouden aan de bepaling inzake de instandhouding en het rationeel beheer van de visbestanden, niet op de communautaire markt kunnen worden afgezet;

12. fordert die Kommission auf, in den verschiedenen RFO Initiativen im Hinblick auf einheitliche Regelungen für Verstöße und Sanktionen sowie eine verstärkte Koordinierung der Kontrolle der Fischereitätigkeiten vorzulegen, damit die Erzeugnisse von Schiffen, welche die geltenden Bestimmungen für die Erhaltung und rationelle Bewirtschaftung der Bestände nicht eingehalten haben, nicht auf den Gemeinschaftsmarkt gelangen können;


12. verzoekt de Commissie binnen de RVO’s initiatieven te ontwikkelen om te komen tot gehomologeerde regelingen inzake overtredingen en sancties, en tot een betere coördinatie van de controle op de visserij, ten einde ervoor te zorgen dat producten van vaartuigen die zich niet hebben gehouden aan de bepaling inzake de instandhouding en het rationeel beheer van de visbestanden, niet op de communautaire markt kunnen worden afgezet;

12. fordert die Kommission auf, in den verschiedenen RFO Initiativen im Hinblick auf einheitliche Regelungen für Verstöße und Sanktionen sowie eine verstärkte Koordinierung der Kontrolle der Fischereitätigkeiten vorzulegen, damit die Erzeugnisse von Schiffen, welche die geltenden Bestimmungen für die Erhaltung und rationelle Bewirtschaftung der Bestände nicht eingehalten haben, nicht auf den Gemeinschaftsmarkt gelangen können;




Anderen hebben gezocht naar : hebben een grondige gedachtenwisseling gehouden     controle hebben gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle hebben gehouden' ->

Date index: 2022-06-19
w