16. is van oordeel dat de standpunten van de Commissie met betrekking tot de toezichthoudende rol van de niet-uitvoe
rende organen en de controlerende rol van de controle-organen nogal vaag zijn, en dat ze onvoldoende belang hechten aan deze organen om de rol te vervullen die voor hen is weggelegd; benadrukt dat niet-uitvoere
nde structuren niet mogen worden beperkt tot een controlerol en dat ook hun adviserende, bemiddel
ende en netwerkende functie moet word ...[+++]en erkend, met name hun rol om aansluiting te zoeken bij vragen vanuit de samenleving en het algemene belang; 16. ist der Auffassung, dass die Positionen der Kommission zur Aufsichtsfunkt
ion von nicht geschäftsführenden Organen sowie zur Kontrollfunktion von geschäftsführenden Organen recht unbestimmt sind und nicht in ausreichendem Maße das Gewicht der Tatsache herausstellen, dass diese Organe die ihnen obliegenden Aufgaben erfüllen; betont, dass nicht geschäftsführende Strukturen nicht auf ihre Überwachungsfunktion reduziert werden dürfen, sondern dass auch ihre Aufgaben im Hinblick auf Beratung, Vermittlung und Networking anerkannt werden sollten, insbesondere ihre Rolle bei der Verknüpfung mit gesellschaftlichen Anforderungen und dem Allgem
...[+++]einwohl;