Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constateren dat een zetel vacant is
Controleur Verispect
Controleur algemene inspectiedienst
Controleur railvoertuigen
Controleur rollend materieel
Economisch controleur
Eerste controleur
Formulier E118
Inspecteur landbouw
Inspecteur landbouw en visserij
Inspecteur meet- en regelsystemen
Niet-constateren van de arbeidsongeschiktheid
Productie-inspecteur railvoertuigen
Productiecontroleur railvoertuigen
Speciaal controleur
Technisch controleur
Tekenaar-controleur van werken
Toezichtsmedewerker Metrologiewet

Traduction de «controleurs constateren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-constateren van de arbeidsongeschiktheid

Nichtanerkennung der Arbeitsunfähigkeit


constateren dat een zetel vacant is

das Freiwerden eines Sitzes feststellen


formulier E118 | kennisgeving van niet-constateren of einde van de arbeidsongeschiktheid

Mitteilung über Nichtanerkennung/Beendigung der Arbeitsunfähigkeit | Vordruck E118


controleur algemene inspectiedienst | controleur technische administratieve bedrijfsvoering (agrarisch) | inspecteur landbouw | inspecteur landbouw en visserij

Landwirtschaftskontrolleur | Landwirtschaftskontrolleurin | AMA-Kontrolleur | Landwirtschaftskontrolleur/Landwirtschaftskontrolleurin


controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet

Gewichte- und Maßekontrolleurin | Gewichte- und Maßekontrolleur | Gewichte- und Maßekontrolleur/Gewichte- und Maßekontrolleurin


controleur railvoertuigen | productie-inspecteur railvoertuigen | controleur rollend materieel | productiecontroleur railvoertuigen

Qualitätsprüferin - Schienenfahrzeugbau | Qualitätsprüfer - Schienenfahrzeugbau | Qualitätsprüfer - Schienenfahrzeugbau/Qualitätsprüferin - Schienenfahrzeugbau








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is van belang, aangezien onderzoek naar mogelijke gevallen van fraude dient te worden verricht door daarvoor opgeleide controleurs; zij dienen deel uit te maken van teams die in staat zijn om tendensen op fraudegebied te analyseren en tekenen van frauduleuze activiteiten te constateren.

Dies ist von Bedeutung, da die Untersuchung potenzieller Betrugsfälle durch geschulte Ermittler erfolgen sollte, die in Teams integriert sind, die Betrugstendenzen analysieren und Anzeichen für betrügerische Tätigkeiten erkennen können.


Dit is van belang, aangezien onderzoek naar mogelijke gevallen van fraude dient te worden verricht door daarvoor opgeleide controleurs; zij dienen deel uit te maken van teams die in staat zijn om tendensen op fraudegebied te analyseren en tekenen van frauduleuze activiteiten te constateren.

Dies ist von Bedeutung, da die Untersuchung potenzieller Betrugsfälle durch geschulte Ermittler erfolgen sollte, die in Teams integriert sind, die Betrugstendenzen analysieren und Anzeichen für betrügerische Tätigkeiten erkennen können.


2. Indien de controleurs constateren dat de goederen aan de handelsnormen voldoen, kan de controle-instantie een normcontrolecertificaat volgens het model in bijlage III afgeven. Dit certificaat moet in ieder geval op de plaats van invoer of uitvoer worden afgegeven.

(2) Wird bei der Kontrolle festgestellt, dass die Waren den Vermarktungsnormen entsprechen, so kann die Kontrollstelle die Konformitätsbescheinigung gemäß Anhang III ausstellen. Diese Bescheinigung wird auf jeden Fall auf der Einfuhr- und der Ausfuhrstufe ausgestellt.


Als door de Europese burgers gekozen lid van het Europees Parlement kan ik slechts constateren, en vooral betreuren, dat ik nu het slachtoffer ben van een gebrek aan informatie, zodat ik mijn taak als democratisch controleur niet goed kan uitoefenen.

Als von den europäischen Bürgern gewählter Europaabgeordneter kann ich nur feststellen und vor allem bedauern, dass der gegenwärtige Informationsmangel verhindert, dass ich meine demokratische Kontrollfunktion ordnungsgemäß ausführen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betreurt dat de Rekenkamer in diverse gevallen moest constateren dat een en dezelfde persoon in staat was de vastleggingen en betalingen goed te keuren met gebruikmaking van het elektronische goedkeuringssysteem, waardoor hij de taken van de beheerder, de ordonnateur, de financieel controleur en de rekenplichtige in zich verenigde; constateert dat de Rekenkamer heeft betreurd dat gebruik wordt gemaakt van "supergebruiker"-rechten die zij onverenigbaar acht met het beginsel van gescheiden taken, is er verheugd over dat de Stichting ...[+++]

4. bedauert, dass der Rechnungshof mehrere Fälle feststellte, in denen ein und dieselbe Person den elektronischen Sichtvermerk für die Mittelbindungen und Auszahlungen anstelle des Mittelverwalters, des Anweisungsbefugten, des Finanzkontrolleurs und des Rechnungsführers erteilen konnte; konstatiert, dass der Rechnungshof die Praxis der "Super-User"-Rechte als unvereinbar mit dem Grundsatz der Aufgabentrennung bedauert; begrüßt die Zusicherung der Stiftung, dass dieses Verfahren nicht mehr angewandt wird;


4. betreurt dat de Rekenkamer in diverse gevallen moest constateren dat een en dezelfde persoon in staat was de vastleggingen en betalingen goed te keuren met gebruikmaking van het elektronische goedkeuringssysteem, waardoor hij de taken van de beheerder, de ordonnateur, de financieel controleur en de rekenplichtige in zich verenigde; constateert dat de Rekenkamer heeft betreurd dat gebruik wordt gemaakt van "supergebruiker"-rechten die zij onverenigbaar acht met het beginsel van gescheiden taken, is er verheugd over dat de stichting ...[+++]

4. bedauert, dass der Rechnungshof mehrere Fälle feststellte, in denen ein und dieselbe Person den elektronischen Sichtvermerk für die Mittelbindungen und Auszahlungen anstelle des Mittelverwalters, des Anweisungsbefugten, des Finanzkontrolleurs und des Rechnungsführers erteilen konnte; konstatiert, dass der Rechnungshof die Praxis der „Super-User“-Rechte als unvereinbar mit dem Grundsatz der Aufgabentrennung bedauert; begrüßt die Zusicherung der Stiftung, dass dieses Verfahren nicht mehr angewandt wird;


De controle op het aangaan van alle betalingsverplichtingen en het betalen van alle uitgaven, alsmede de controle op het constateren en innen van alle ontvangsten van de Stichting worden uitgeoefend door de financieel controleur van de Commissie.

Die Kontrolle der Mittelbindung und der Auszahlung aller Ausgaben sowie die Kontrolle der Feststellung und der Einziehung aller Einnahmen der Stiftung erfolgen durch den Finanzkontrolleur der Kommission.


4 . De controle op het aangaan van alle betalingsverplichtingen en het betalen van de uitgaven , alsmede de controle op het constateren en innen van alle ontvangsten van de Stichting worden uitgeoefend door de Financiële Controleur van de Commissie .

(4) Die Kontrolle der Mittelbindung und der Auszahlung aller Ausgaben sowie die Kontrolle der Feststellung und der Einbeziehung aller Einnahmen der Stiftung erfolgen durch den Finanzkontrolleur der Kommission.


4 . De controle op het aangaan van alle betalingsverplichtingen en het betalen van de uitgaven , alsmede de controle op het constateren en innen van alle ontvangsten van het Centrum worden uitgeoefend door de Financiële Controleur van de Commissie .

(4) Die Kontrolle der Mittelbindung und der Auszahlung aller Ausgaben sowie die Kontrolle der Feststellung und der Einbeziehung aller Einnahmen des Zentrums erfolgen durch den Finanzkontrolleur der Kommission.


w