Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...geen faillissement heeft plaatsgevonden
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Vertaling van "conventie heeft plaatsgevonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

eine Gesetzesumgehung liegt nicht vor


...geen faillissement heeft plaatsgevonden

es wurde kein Konkurs angemeldet


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

binnen einem Monat nach dieser Abstimmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van de tweede alinea van artikel 48, lid 3, VEU heeft de Europese Raad toegelicht dat het niet de bedoeling was om een Conventie bijeen te roepen (van vertegenwoordigers van de nationale parlementen, de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten, het Europees Parlement en de Commissie) voordat de Conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten had plaatsgevonden. Naar de mening van de Europ ...[+++]

Nach Artikel 48 Absatz 3 Unterabsatz 2 des EU-Vertrags präzisierte der Europäische Rat, dass er nicht die Absicht habe, einen Konvent (zusammengesetzt aus Vertretern nationaler Parlamente, der Staats- oder Regierungschefs der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments und der Kommission) vor der Konferenz der Vertreter der Mitgliedstaaten einzuberufen, da nach Ansicht des Europäischen Rates dies durch den Umfang der Änderungsvorschläge nicht gerechtfertigt war.


Het feit dat er een Conventie heeft plaatsgevonden en de impuls die het Parlement aan de werkzaamheden van deze Conventie heeft gegeven, is in hoge mate te danken aan de niet-aflatende inspanningen van Pat Cox om de Unie af te brengen van de intergouvernementele weg en het Parlement tot vertegenwoordiger van de Europese burgers te maken, zoals nu ook expliciet is vastgelegd in de ontwerp-Grondwet.

Dass der Konvent zusammentrat und dass das Parlament seiner Arbeit Impulse geben konnte, ist nicht zuletzt der Entschlossenheit von Pat Cox zu verdanken, die Union aus ihrer zwischenstaatlichen Fahrrinne herauszuführen und dafür zu sorgen, dass das Parlament der Vertreter der europäischen Bürger ist, wie dies nunmehr auch ausdrücklich in dem Entwurf für eine Verfassung anerkannt wird.


- Kan de Commissie uitleggen hoe zij de EU wil committeren door het ondertekenen van de conventie zonder dat een werkelijke evaluatie heeft plaatsgevonden van de gevolgen voor economie en bedrijfsleven?

- Kann die Europäische Kommission erklären, wie sie die EU gegebenenfalls darauf festlegen kann, das Übereinkommen zu unterzeichnen, ohne eine wirkliche Abschätzung seiner Folgen für Wirtschaft und Unternehmen vorgenommen zu haben?


Namens mijn regering wil ik nogmaals zeggen dat we vastbesloten zijn geen verwaterde compromissen te accepteren, maar hoogstaande, nobele oplossingen willen zoeken die recht doen aan de democratische, open en transparante dialoog zoals die in de Conventie heeft plaatsgevonden.

Ich möchte hier im Namen meiner Regierung unsere Entschlossenheit betonen, verwässerte Kompromisse zu vermeiden und nach anspruchsvollen sowie ehrgeizigen Lösungen zu suchen, die der im Rahmen des Konvents erfolgten offenen und transparenten demokratischen Auseinandersetzung würdig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat met ingang van september 2004 een reeks intergouvernementele vergaderingen heeft plaatsgevonden om het voorontwerpconventie van conventie en het rapport te voltooien,

B. in der Erwägung, dass seit September 2004 eine Reihe von Treffen auf Regierungsebene mit dem Ziel stattgefunden hat, den vorläufigen Entwurf eines Übereinkommens und den Bericht zum Abschluss zu bringen,


5. Tot besluit wees de voorzitter erop dat uit de besprekingen die in het kader van de Conventie hebben plaatsgevonden, in de allereerste plaats blijkt dat de Conventie een cruciaal stadium in de uitvoering van haar mandaat heeft bereikt.

Der Präsident wies abschließend darauf hin, daß die Erörterungen auf dieser Tagung des Konvents vor allem unter Beweis gestellt hätten, daß der Konvent bei der Erfüllung seines Auftrags in ein entscheidendes Stadium eingetreten sei.


Op 13 september heeft in plaats van een plenaire vergadering van de Conventie een vergadering van het Presidium plaatsgevonden voor het opstellen van dit compromis ten behoeve van een herziene tekst van een voorontwerp van het handvest.

3. Am 13. September ist das Präsidium - anstelle des Plenums des Konvents - zusammengetreten, um diesen Kompromisstext auf der Grundlage eines überarbeiteten Textes eines Charta-Vorentwurfs fertig zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventie heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2024-10-26
w