Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCEET
Convergentie van de economieën van de Lid-Staten
Convergentie van economische prestaties
Economische convergentie
Economische harmonisatie
Europese convergentie
Europese integratie
Forum van grote economieën
Forum van grote economieën over energie en klimaat
Lokale economieën steunen
Monetaire convergentie

Traduction de «convergentie van economieën » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convergentie van de economieën van de Lid-Staten

Konvergenz zwischen den Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten


Forum van grote economieën | Forum van grote economieën over energie en klimaat | Forum van grote economieën over energiezekerheid en klimaatverandering

Forum der führenden Wirtschaftsnationen | Forum der führenden Wirtschaftsnationen zu den Themen Energie und Klima | MEF [Abbr.]


economische convergentie [ convergentie van economische prestaties | economische harmonisatie | monetaire convergentie ]

wirtschaftliche Konvergenz [ Annäherung der Volkswirtschaften | Konvergenz der Wirschaftsleistungen | Konvergenz der Wirtschaftspolitiken | Konvergenz im Währungsbereich | Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung ]


lokale economieën steunen

lokale Wirtschaft unterstützen


Centrum voor samenwerking met Europese economieën in overgang | CCEET [Abbr.]

Zentrum für die Zusammenarbeit mit den europäischen Volkswirtschaften im Umbruch | Zentrum für Zusammenarbeit mit europäischen Volkswirtschaften im Übergang | CCEET [Abbr.]


Europese integratie [ Europese convergentie ]

Europäische Integration [ Europäische Konvergenz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de belangrijkste elementen voor stabiliteit is de opwaartse convergentie van de heterogene economieën.

Zu den wichtigsten Stabilitätsfaktoren zählt die Aufwärtskonvergenz unter heterogenen Volkswirtschaften.


Voor deze werkzaamheden wordt reeds communautaire bijstand verstrekt in het kader van de ISPA- en Phare-programma's, maar voor de verdere convergentie van de economieën van de toekomstige lidstaten met die van de huidige EU zullen ongekend hoge investeringen nodig zijn.

Diese Arbeiten erhalten bereits Gemeinschaftszuschüsse im Rahmen der Programme SIVB und PHARE, doch um die Wirtschaft der zukünftigen Mitgliedstaaten auf das gleiche Niveau wie das der gegenwärtigen EU anzuheben, bedarf es Investitionen in beispielloser Höhe.


Dit gezegd zijnde, en zoals ikzelf tijdens de laatste Europese Raad heb onderstreept, moet ieder initiatief – ook op het gebied van het concurrentievermogen en de convergentie van de Europese economie, en let wel: ik zeg concurrentievermogen en convergentie omdat het óók gaat om de convergentie van onze economieën – zowel het Verdrag als de voor de Unie en haar instellingen vastgelegde beginselen en regels respecteren.

Da dies so ist, und wie ich beim letzten Europäischen Rat selbst betont habe, muss jede Initiative – einschließlich derer, die die Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz der europäischen Wirtschaft betreffen, und ich sage Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz, weil es auch um die Konvergenz unserer Volkswirtschaften geht – jede Initiative, so sagte ich, den Vertrag sowie die Grundsätze und Regeln, die für die Union und ihre Organe festgesetzt wurden, achten.


U had het over banen, de geringe inflatie, de convergentie van economieën en de successen die ervoor hebben gezorgd dat de euro een anker van stabiliteit voor Europa is geworden in een tijd van globalisering.

Sie haben auf die Arbeitsplätze hingewiesen, auf die niedrige Inflationsrate, auf die Konvergenz der Haushalte, auf die Erfolge, die es möglich gemacht haben, dass der Euro ein Stabilitätsanker Europas in Zeiten der Globalisierung geworden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U had het over banen, de geringe inflatie, de convergentie van economieën en de successen die ervoor hebben gezorgd dat de euro een anker van stabiliteit voor Europa is geworden in een tijd van globalisering.

Sie haben auf die Arbeitsplätze hingewiesen, auf die niedrige Inflationsrate, auf die Konvergenz der Haushalte, auf die Erfolge, die es möglich gemacht haben, dass der Euro ein Stabilitätsanker Europas in Zeiten der Globalisierung geworden ist.


17. spoort de Commissie aan om, naast een beoordeling van de bereidheid van de lidstaten om zich aan te passen aan de Euro, rekening te houden met het zogenaamde Balassa-Samuelson-effect voor de verwezenlijking van de inflatiecriteria, teneinde de groei en het aanpassingsproces in deze landen niet te belemmeren; merkt op dat, ter verbetering van de reële convergentie van economieën en ter beperking van de risico's van asymmetrische schokeffecten in de EMU, de doeltreffende coördinatie van het economische en monetaire beleid moet worden versterkt; beklemtoont in dit verband dat in het volgende jaarverslag van de Commissie over de Eurozo ...[+++]

17. fordert die Kommission auf, bei der Bewertung der Bereitschaft der Mitgliedstaaten, den Euro einzuführen, für die Erfüllung der Inflationskriterien den so genannten Balassa-Samuelson-Effekt zu berücksichtigen, um das Wachstum und den Aufholprozess in diesen Ländern nicht zu behindern; hebt hervor, dass die wirksame Koordinierung der Wirtschafts- und Geldpolitiken ausgeweitet werden muss, um die reale Konvergenz der Volkswirtschaften zu verbessern und die Risiken eines asymmetrischen Schocks in der WWU zu begrenzen; betont in diesem Zusammenhang, dass der nächste Jahresbericht der Kommission über die Eurozone konkrete Instrumente vo ...[+++]


VASTBESLOTEN de versterking en de convergentie van hun economieën te verwezenlijken en een economische en monetaire unie tot stand te brengen met, overeenkomstig het bepaalde in dit Verdrag en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, één enkele en stabiele munteenheid,

ENTSCHLOSSEN, die Stärkung und die Konvergenz ihrer Volkswirtschaften herbeizuführen und eine Wirtschafts- und Währungsunion zu errichten, die im Einklang mit diesem Vertrag und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union eine einheitliche, stabile Währung einschließt,


Digitale convergentie is nu een realiteit en het internet is een essentieel instrument voor onze economieën en het leven van elke dag.

Die digitale Konvergenz ist heute Realität, und das Internet ist für unsere Volkswirtschaften und im Alltagsleben ein wichtiges Instrument.


Er moet gezorgd worden voor een reële convergentie in de levenskwaliteit van alle burgers van de Unie. Daar hebben wij behoefte aan, en niet aan een kwantitatieve convergentie van de lokale economieën. Zo’n convergentie draagt alleen bij aan de welvaart en de soepele werking van het vrijemarktstelsel, en niet aan de welvaart van de Europeanen.

Was wir heute brauchen, das ist eine reale Konvergenz der Lebensqualität aller Bürger der Union und keine arithmetische Konvergenz lokaler Ökonomien, die zwar zur Prosperität und zum reibungslosen Funktionieren des Systems der freien Marktwirtschaft, nicht aber zum Wohlstand der europäischen Bürger beiträgt.


De stijging van het bbp per hoofd van de bevolking in elk van de ultraperifere regio's weerspiegelt de convergentie van de plaatselijke economieën met het gemiddelde van de regio's van de Europese Unie.

Der Anstieg des Pro-Kopf-BIP in den einzelnen Regionen in äußerster Randlage macht deutlich, daß die lokale Wirtschaft der einzelnen Regionen sich dem Durchschnitt der EU-Regionen angleicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convergentie van economieën' ->

Date index: 2021-03-11
w