Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
CPV
Comité van permanente vertegenwoordigers
Coreper
Fungerend voorzitter van het Coreper
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Traduction de «coreper zodat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper

Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]


Over dit punt kan het Coreper een procedurebesluit aannemen overeenkomstig artikel 19, lid 7, van het reglement van orde van de Raad.

Punkt, zu dem der AStV gemäß Artikel 19 Absatz 7 der Geschäftsordnung des Rates einen Verfahrensbeschluss annehmen kann


Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]

Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten gaven te kennen dat zij bereid waren steun te verlenen aan het intensieve werk­programma dat het voorzitterschap voor de komende weken heeft gepland, zodat het Raadsmandaat op 2 mei door het Coreper kan worden besproken, en zo nodig op 13/14 mei door de Raad.

Die Mitgliedstaaten sind nach eigenen Aussagen bereit, das intensive Arbeitsprogramm, das der Vorsitz für die kommenden Wochen vorgesehen hat, zu unterstützen, damit das Mandat des Rates auf der AStV-Tagung am 2. Mai und erforderlichenfalls auf der Ratstagung am 13./14.


Het Coreper heeft dit verzoek, met meerderheid van stemmen, ingewilligd en de documenten werden uiteindelijk op 15 februari 2011 naar het Parlement gezonden, zodat alle leden toegang kregen tot de inhoud van de evaluaties, aanbevelingen en definitieve conclusies.

Der COREPER stimmte mit einer Mehrheit seiner Mitglieder diesem Ersuchen zu, und die Dokumente wurden dem Parlament schließlich am 15. Februar 2011 übermittelt, so dass alle Mitglieder Zugang zum Inhalt der Bewertungen, Empfehlungen und Schlussfolgerungen haben können.


Is het voorzitterschap nu van plan om er in de Coreper-werkgroep op aan te dringen de werkzaamheden hieromtrent te versnellen, zodat het geheel zo snel mogelijk kan worden aangenomen?

Wird der Ratsvorsitz die COREPER-Arbeitsgruppe auffordern, ihre diesbezügliche Arbeit zu beschleunigen, sodass wir ihn so schnell wie möglich annehmen können?


Problemen met de rechtsgrondslag worden in de regel op het niveau van het Coreper of van de Raad van ministers opgelost, zodat de werkgroep van de Raad zich heeft beperkt tot de inhoudelijke kant van het voorstel.

Während Fragen, die Rechtsgrundlagen betreffen, in der Regel im AStV oder auf Ministerebene geklärt werden, hat die Arbeitsgruppe des Rates eine Einigung über den wesentlichen Inhalt des Vorschlags erzielt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de bijeenkomst van 26 november heeft het voorzitterschap besloten dat het Coreper de zaak verder diende te leiden. Het Coreper moet ervoor zorgen dat een akkoord gevonden kan worden, zodat het terrein voor een politieke consensus geëffend wordt.

Auf der Sitzung vom 26. November kam die Präsidentschaft zu dem Entschluss, dass der Ausschuss der Ständigen Vertreter (COREPER) die Arbeit fortführen, der Ausarbeitung eines Abkommens eine hohe Priorität einräumen und der politischen Einigkeit damit zum Durchbruch verhelfen soll.


In verband met dit waarnemingssysteem verzoekt de Raad de Commissie verslag uit te brengen aan het Coreper, zodat het kan specificeren hoe de naleving van de TERFN-regels met betrekking tot geschillen, sancties en eventuele arbitragetaken op communautair niveau kan worden afgedwongen.

Hinsichtlich dieses Beobachtungssystems ersucht der Rat die Kommission, dem AStV zu berichten, damit er die Mittel bestimmen kann, mit denen sich die Durchsetzung der TESGN-Regeln in bezug auf Konflikte, Sanktionen und etwaige Schiedsaufgaben auf Gemeinschaftsebene gewährleisten läßt.


Het Coreper wordt verzocht de werkzaamheden in verband met het spoorweginfrastructuurpakket en de uitbreiding van de toegangsrechten voort te zetten, zodat de Raad in de zitting van december 1999 een gemeenschappelijk standpunt kan innemen.

Der AStV wird ersucht, die Beratungen über das Eisenbahninfrastrukturpaket und über die Ausdeh-nung der Zugangsrechte fortzusetzen, damit der Rat auf seiner Tagung im Dezember 1999 einen gemeinsamen Standpunkt festlegen kann.


-verzoekt het Coreper de behandeling van de Commissievoorstellen voort te zetten in het licht van deze verschillende adviezen en informatie, zodat de Raad zo spoedig mogelijk en bij voorkeur voor eind 1997 een gemeenschappelijk standpunt over het EG-kaderprogramma en politieke overeenstemming over het Euratom-kaderprogramma kan bereiken.

-Er ersuchte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Kommissionsvorschläge unter Berücksichtigung der verschiedenen Stellungnahmen und Informationen weiterzuprüfen, damit der Rat so bald wie möglich - möglichst bis Ende 1997 - zu einem gemeinsamen Standpunkt über das EG-Rahmenprogramm und zu einem politischen Einvernehmen über das EURATOM-Rahmenprogramm gelangen kann und es nicht zu einer Unterbrechung der Tätigkeiten zwischen dem Vierten und dem Fünften Rahmenprogramm kommt".


Hij gaf het Coreper en het Politiek Comité opdracht de werkzaamheden betreffende de strategie te intensiveren - en daarbij rekening te houden met de opmerkingen die tijdens de besprekingen worden gemaakt - zodat de Raad op 17 mei de tekst een definitieve vorm kan geven met het oog op de voorlegging ervan aan de Europese Raad van Keulen.

Der Rat wies den AStV und das politische Komitee an, die Arbeiten für eine Strategie unter Berücksichtigung der während der Beratungen vorgetragenen Bemerkungen zu intensivieren, damit bis zur Tagung des Rates am 17. Mai im Hinblick auf seine Empfehlung für die Tagung des Europäischen Rates in Köln ein Text fertiggestellt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coreper zodat' ->

Date index: 2022-04-10
w