Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wegsysteem
Autoweg met elektronische geleiding
Centraal geleide economie
Conductie
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Elektrische geleider
Geleid luchtkussenvoertuig
Geleide economie
Geleide luchtkussenglijder
Geleiding
Planeconomie
Planhuishoudkunde
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren
Weg met elektronische geleiding

Vertaling van "creëren die geleid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eerste versie creëren | rough cut creëren

Rohschnitt erstellen




risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

Risikoberichte erstellen


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen








automatisch wegsysteem | autoweg met elektronische geleiding | weg met elektronische geleiding

Leitstraße


geleid luchtkussenvoertuig | geleide luchtkussenglijder

Luftkissen-Spurfahrzeug | schienengebundenes Luftkissenfahrzeug | spurgebundenes Luftkissenfahrzeug


centraal geleide economie | geleide economie | planeconomie | planhuishoudkunde

Kommandowirtschaft | Planwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de visserij- en aquacultuursector moeten in het kader van de vanuit de gemeenschap geleide plaatselijke ontwikkeling innovatieve benaderingen voor het creëren van groei en banen worden gestimuleerd, in het bijzonder door waarde aan visserijproducten toe te voegen en de plaatselijke economie te diversifiëren naar nieuwe economische activiteiten, met inbegrip van de bedrijvigheid die samenhangt met „blauwe groei” en met maritieme sectoren die zich niet met de vi ...[+++]

Im Bereich der Fischerei und der Aquakultur sollte die von der örtlichen Bevölkerung getragene lokale Entwicklung innovative Konzepte zur Schaffung von Wachstum und Beschäftigung hervorbringen, indem vor allem Fischereierzeugnissen ein Mehrwert verliehen und die örtliche Wirtschaft für neue Wirtschaftstätigkeiten erschlossen wird, einschließlich solcher, die sich durch „blaues Wachstum“ und den Meeressektor im weiteren Sinne eröffnen.


9. wijst op de bevindingen van de Commissie in haar ontwerp van gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2012, dat een verdere toename van de werkloosheid en de armoede in de hele Unie voorspelt als gevolg van de aanhoudende economische en financiële crisis; wijst op de toename van het aantal tijdelijke en deeltijdse banen, de werkloosheid onder jongeren en laaggeschoolden en de langdurige werkloosheid, en onderstreept dat zwartwerk een aanhoudend probleem vormt en in bepaalde lidstaten meer dan 20 % van de economie uitmaakt; merkt op dat het stijgende werkloosheidspeil als gevolg van de huidige crisis ertoe heeft ...[+++]

9. weist auf die Erkenntnisse des Entwurfs des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts 2012 der Kommission hin, in dem ein weiterer Anstieg von Arbeitslosigkeit und Armut in der gesamten Europäischen Union als Folge der anhaltenden Wirtschafts- und Finanzkrise vorausgesagt wird; betont die Zunahme von befristeten Beschäftigungsverhältnissen und Teilzeitarbeitsverhältnissen, den Anstieg der Jugendarbeitslosigkeit, der Langzeitarbeitslosigkeit und der Arbeitslosigkeit bei Geringqualifizierten sowie die Tatsache, dass es noch immer nicht angemeldete Erwerbstätigkeit gibt, die in bestimmten Mitgliedstaaten mehr als 20 % der Wirtschaftsleistung ausmacht; stellt fest, dass die Anzahl der Arbeitnehmer, die aufgrund der steigenden Arbeitslosenzahlen a ...[+++]


Financiële innovatie heeft geleid tot de ontwikkeling van nieuwe soorten financiële instrumenten die voor beleggers economische blootstelling creëren aan ondernemingen waarvan de bekendmaking niet is geregeld in Richtlijn 2004/109/EG.

Die Innovation im Finanzbereich hat zur Schaffung neuer Arten von Finanzinstrumenten geführt, mit denen Anleger eine finanzielle Beteiligung an Unternehmen erwerben, deren Offenlegung in der Richtlinie 2004/109/EG nicht vorgesehen ist.


Aan de andere kant moeten we de stimuleringsmaatregelen ook niet langer dan nodig gebruiken, omdat we in dat geval weer de omstandigheden creëren die geleid hebben tot het ontstaan van de zeepbellen en onevenwichtigheden die deze crisis hebben veroorzaakt.

Wir dürfen diese Stimuli jedoch nicht länger als notwendig einsetzen, da wir in diesem Fall die Bedingungen wiederherstellen würden, die zu den Blasen und Ungleichgewichten geführt haben, die diese Krise verursacht haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. spreekt zijn bezorgdheid uit over de optimistische veronderstellingen van de Commissie met betrekking tot de ontwikkelingen op de landbouwmarkten in 2011, en met name van de graan- en zuivelmarkt, wat heeft geleid tot een verlaging met ongeveer 900 miljoen euro voor marktuitgaven; dringt er bij de Commissie op aan de ontwikkelingen op de landbouwmarkten van nabij te volgen en voorbereid te zijn om snel en op een doeltreffende manier te reageren met de nodige maatregelen voor het creëren van vangn ...[+++]

4. verleiht seiner Sorge über die optimistischen Annahmen der Kommission in Bezug auf die Entwicklungen auf den Agrarmärkten im Jahr 2011, insbesondere auf den Märkten für Getreide und Milcherzeugnisse, Ausdruck; fordert die Kommission auf, die Entwicklungen auf den Agrarmärkten sorgfältig zu überwachen und sich für die schnelle und wirksame Durchführung von Stützungsmaßnahmen bereitzuhalten, um ungünstigen Marktentwicklungen und Preisschwankungen auf dem Markt entgegenzutreten (die seit 2008 zu einem drastischen Rückgang der Einkommen der Landwirte gefü ...[+++]


De onderlinge afhankelijkheid van alle onderdelen (zoals DOC en DPF) in een systeem voor dieselemissieregeling heeft geleid tot aanvoerketens waarbij verschillende spelers betrokken zijn, die bestaan uit fabrikanten van substraat, coating en uitlaatgassystemen, en de prestatiekenmerken van elk afzonderlijk onderdeel creëren uitdagingen voor de aanvoerketen in zijn geheel.

Die starke Interdependenz zwischen den Komponenten von Abgasnachbehandlungssystemen von Dieselkraftfahrzeugen (z. B. zwischen Katalysator und Partikelfilter) hat zu Versorgungsketten mit mehreren Teilnehmern geführt, in denen die Hersteller von Substrat, Beschichtung und Abgasnachbehandlungssystem verbunden sind, so dass die Leistungsmerkmale auf jeder Stufe der Versorgungskette für alle Glieder dieser Kette eine Herausforderung darstellen.


In de tweede plaats heeft het ontbreken van een gemeenschappelijk kader geleid tot verschillende niveaus van milieubescherming en verschillende standaarden van milieurechthandhaving op lidstaatniveau die de werking van de interne markt verstoren door ongelijke voorwaarden voor economische concurrentie te creëren in de lidstaten.

Zweitens hat das Fehlen einer gemeinsamen Rahmenregelung zu einem unterschiedlichen Umweltschutz und zu einer unterschiedlichen Durchsetzung des Umweltrechts in den Mitgliedstaaten geführt, die das Funktionieren des Binnenmarktes insoweit beeinträchtigen, als sie für ungleiche Wettbewerbsbedingungen in den Mitgliedstaaten sorgen.


A. overwegende dat de veiling van UMTS-licensies er in sommige lidstaten toe heeft geleid dat de sector in - soms acute - financiële problemen is gekomen, waardoor de uitrol van 3G-netwerken en -diensten aanzienlijke vertraging dreigt op te lopen, en dat sommige lidstaten thans unilaterale steunmaatregelen willen treffen die een geharmoniseerde ontwikkeling van de interne telecommunicatiemarkt in de weg staan, zodat een beroep op de Commissie gedaan dient te worden om de Europese Raad in het voorjaar van 2003 te benutten om een actie ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Versteigerungen von UMTS-Lizenzen in bestimmten Mitgliedstaaten für diesen Sektor mitunter akute finanzielle Probleme mit sich gebracht haben, dass der Ausbau von 3G-Netzen und -Diensten sich dadurch erheblich zu verzögern droht und dass einzelne Mitgliedstaaten gegenwärtig einseitig Stützungsmaßnahmen treffen wollen, die eine harmonisierte Entwicklung des Telekommunikationssektors behindern, sowie in der Erwägung, dass die Kommission die Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2003 nutzen sollte, um einen Aktionsplan vorzulegen, der auf die Schaffung gleicher Spielregeln für 3G-Infrastrukturen, -Anwendungen ...[+++]


A. overwegende dat de veiling van UMTS-licensies er in sommige lidstaten toe heeft geleid dat de sector in - soms acute - financiële problemen is gekomen, waardoor de uitrol van 3G-netwerken en -diensten aanzienlijke vertraging dreigt op te lopen, en dat sommige lidstaten thans unilaterale steunmaatregelen willen treffen die een geharmoniseerde ontwikkeling van de interne telecommunicatiemarkt in de weg staan, zodat een beroep op de Commissie gedaan dient te worden om de Europese Raad in het voorjaar van 2003 te benutten om een actiep ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Versteigerungen von UMTS-Lizenzen in bestimmten Mitgliedstaaten für diesen Sektor – mitunter akute – finanzielle Probleme mit sich gebracht haben, dass der Ausbau von 3G-Netzen und -Diensten sich dadurch erheblich zu verzögern droht und dass einzelne Mitgliedstaaten gegenwärtig einseitig Stützungsmaßnahmen treffen wollen, die eine harmonisierte Entwicklung des Telekommunikationssektors behindern, sowie in der Erwägung, dass die Kommission die Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2003 nutzen sollte, um einen Aktionsplan vorzulegen, der auf die Schaffung gleicher Spielregeln für 3G-Infrastrukturen, -Anwendung ...[+++]


De belichting van rolmodellen en het creëren van gestructureerde mogelijkheden om werkgevers in staat te stellen van elkaar te leren hebben geleid tot de bredere toepassing van succesvolle praktijken in verband met de werkgelegenheid voor personen uit kansarme groepen.

Die Präsentation von Rollenmodellen und die Schaffung strukturierter Möglichkeiten für die Arbeitgeber, voneinander zu lernen, haben zu einer umfassenderen Anwendung von erfolgreichen Verfahren bei der Beschäftigung von Personen geführt, die benachteiligten Gruppen angehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creëren die geleid' ->

Date index: 2023-11-12
w