Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Crimineel feit
Crimineel recht
Feit
Gesteld feit
Gewichtig feit
Nadeelberokkenend feit
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Strafbaar feit
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Strafrecht
Unicri

Traduction de «crimineel feit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


notoir feit | notoor feit | notorisch feit

offenkundige Tatsache


nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

Schadenfall






Interregionaal Crimineel en Gerechtelijk Onderzoeksinstituut van de Verenigde Naties [ Unicri ]

Interregionales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege [ UNICRI ]




strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat




strafbaar feit

Straftat (1) | strafbare Handlung (2) | Delikt (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die mededeling stelde de Commissie ook dat het evenredigheidsbeginsel vereist dat Eurodac alleen voor deze doeleinden kan worden geraadpleegd als er sprake is van een doorslaggevend openbaarveiligheidsbelang, dat wil zeggen als het door de te identificeren crimineel of terrorist gepleegde feit zo laakbaar is dat het gerechtvaardigd is een gegevensbank te raadplegen waarin personen zonder strafblad worden geregistreerd, en besloot zij dat de drempel om Eurodac te raadplegen voor binnenlandseveiligheidsinstanties dan ook altijd aanzienlijk hoger dient te liggen dan die voor ...[+++]

In dieser Mitteilung stellt die Kommission auch fest, dass Eurodac nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit nur abgefragt werden darf, wenn ein überwiegendes öffentliches Sicherheitsinteresse besteht, d. h. wenn die von dem Straftäter oder Terroristen begangene Straftat so gravierend ist, dass die Abfrage einer Datenbank, in der Personen ohne kriminelle Vergangenheit registriert sind, gerechtfertigt ist; die Schwelle für die Abfrage von Eurodac durch die für die innere Sicherheit zuständigen Behörden müsse deshalb stets signifikant ...[+++]


Het feit dat de voorwerpen die de persoon toebehoren niet in verhouding staan tot zijn legale inkomen, kan een van de feiten zijn op basis waarvan de rechter beslist dat de voorwerpen uit crimineel gedrag voortkomt.

Die Tatsache, dass die Vermögensgegenstände einer Person in einem Missverhältnis zu ihrem rechtmäßigen Einkommen stehen, könnte eine der Tatsachen sein, die das Gericht zu der Schlussfolgerung gelangen lassen, dass die Vermögensgegenstände aus Straftaten stammen.


Het feit dat de voorwerpen die de persoon toebehoren niet in verhouding staan tot zijn legale inkomen, kan een van de feiten zijn op basis waarvan de rechter beslist dat de voorwerpen uit crimineel gedrag voortkomt.

Die Tatsache, dass die Vermögensgegenstände einer Person in einem Missverhältnis zu ihrem rechtmäßigen Einkommen stehen, könnte eine der Tatsachen sein, die das Gericht zu der Schlussfolgerung gelangen lassen, dass die Vermögensgegenstände aus Straftaten stammen.


In die mededeling stelde de Commissie ook dat het evenredigheidsbeginsel vereist dat Eurodac alleen voor deze doeleinden kan worden geraadpleegd als er sprake is van een doorslaggevend openbaarveiligheidsbelang, dat wil zeggen als het door de te identificeren crimineel of terrorist gepleegde feit zo laakbaar is dat het gerechtvaardigd is een gegevensbank te raadplegen waarin personen zonder strafblad worden geregistreerd, en besloot zij dat de drempel om Eurodac te raadplegen voor binnenlandseveiligheidsinstanties dan ook altijd aanzienlijk hoger dient te liggen dan die voor ...[+++]

In dieser Mitteilung stellt die Kommission auch fest, dass Eurodac nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit nur abgefragt werden darf, wenn ein überwiegendes öffentliches Sicherheitsinteresse besteht, d. h. wenn die von dem Straftäter oder Terroristen begangene Straftat so gravierend ist, dass die Abfrage einer Datenbank, in der Personen ohne kriminelle Vergangenheit registriert sind, gerechtfertigt ist; die Schwelle für die Abfrage von Eurodac durch die für die innere Sicherheit zuständigen Behörden müsse deshalb stets signifikant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zolang de ongevallen niet gereconstrueerd zijn en tot is bewezen dat het werkelijk aan de verbranding lag moeten we er ook in Ierland van uit gaan dat er weer een crimineel feit is gepleegd, waarbij deze toxische stoffen, deze PCB’s, met het voeder zijn vermengd.

Solange die Unfälle nicht nachgestellt sind und bewiesen ist, dass es tatsächlich an der Verbrennung lag, muss man auch in Irland davon ausgehen, dass wieder ein krimineller Akt vorgenommen wurde, bei dem diese toxischen Stoffe, dieses PCB, eingemischt wurde.


18. betreurt het feit dat zo veel van de bosbranden klaarblijkelijk zijn aangestoken; dringt er bij de lidstaten op aan om op zo kort mogelijke termijn maatregelen te nemen om de pyromanen voor de rechtbank te brengen, teneinde elk verder opzettelijk crimineel gedrag te voorkomen;

18. bedauert, dass so viele dieser Waldbrände offenbar auf Brandstiftung zurückzuführen sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um die Brandstifter vor Gericht zu stellen, um vor jeglichem weiteren vorsätzlichen kriminellen Handeln abzuschrecken;


2. veroordeelt de miltvuuraanslagen in de Verenigde Staten, neemt nota van het feit dat volgens de FBI alleen Amerikaanse laboratoria in staat zouden zijn het hoog geconcentreerde materiaal te produceren dat werd gebruikt en dat er sterke aanwijzingen zijn dat de brieven werden verstuurd door één crimineel persoon die niet in contact staat met terroristische netwerken;

2. verurteilt die Anthrax-Anschläge in den USA; nimmt zur Kenntnis, dass nach Angaben des FBI nur Labors in den USA die Fähigkeit haben, solch hochkonzentriertes Material herzustellen, wie es bei diesen Anschlägen verwendet wurde, und dass die vorliegenden Erkenntnisse stark darauf hinweisen, dass die Briefe von einer kriminellen Einzelperson ohne Verbindung zu terroristischen Netzen versandt wurden;


22. onderstreept het feit dat, aangezien immigratie een ingewikkeld verschijnsel is waaraan politieke, historische, sociale en economische factoren verbonden zijn, de illegale immigrant niet in dezelfde mate als crimineel kan worden beschouwd als personen die ernstige misdrijven begaan in het kader van de georganiseerde criminaliteit;

22. betont, daß die Zuwanderung ein komplexes Phänomen ist, bei dem politische, historische, soziale und wirtschaftliche Faktoren mitspielen, und daß deshalb illegal eingereiste Personen nicht in gleicher Weise als Kriminelle eingestuft werden dürfen wie die Urheber schwerwiegender Straftaten im Rahmen organisierter Kriminalität;


Normaal gezien worden gegevens verzameld in verband met een welbepaald strafbaar feit (of, onder bepaalde omstandigheden, om onderzoek te verrichten naar een criminele groep of een crimineel netwerk enz.).

In der Regel werden Daten im Zusammenhang mit einer bestimmten Straftat (oder unter bestimmten Umständen für Ermittlungen in Bezug auf eine kriminelle Vereinigung oder ein kriminelles Netzwerk usw.) gesammelt.




D'autres ont cherché : unicri     aangevoerd feit     crimineel feit     crimineel recht     gesteld feit     gewichtig feit     nadeelberokkenend feit     notoir feit     notoor feit     notorisch feit     schadeberokkenend feit     strafbaar feit     strafrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crimineel feit' ->

Date index: 2024-08-08
w