Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anisocorie
Crisis
Economisch onevenwicht
Economische ongelijkheid
Ernstige ziekteaanval
Financiële crisis
Gebrek aan economisch evenwicht
Kennelijke ongelijkheid
Monetaire crisis
Ongelijkheid
Ongelijkheid in de beloning
Ongelijkheid in de beloningsverhoudingen
Ongelijkheid in de ventilatie-perfusieverhouding
Ongelijkheid van de pupillen
SVEU voor de crisis in Georgië
Verschil in salariëring

Traduction de «crisis de ongelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongelijkheid in de beloning | ongelijkheid in de beloningsverhoudingen | verschil in salariëring

Lohndisparität


ongelijkheid in de ventilatie-doorbloedingsverhouding(VA/Q) | ongelijkheid in de ventilatie-perfusieverhouding

Verteilungsungleichheiten des Ventilations-Perfusions-Quotienten


anisocorie | ongelijkheid van de pupillen

Anisokorie | ungleiche Weite der Pupillen


menselijke ontwikkelingsindex aangepast aan de ongelijkheid

Ungleichheit einbeziehender Indikator der menschlichen Entwicklung






speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien


monetaire crisis [ financiële crisis ]

Währungskrise [ Finanzkrise | internationale Finanzkrise | Schuldenkrise ]


economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]

wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. merkt op dat wordt geacht dat de vlaggenschipinitiatieven hun doel dienen, maar wijst er eveneens op dat zij relatief weinig zichtbaarheid hebben gekregen; betreurt dat de economische en financiële crisis de ongelijkheid in de Europese Unie versterkt heeft en dat er onvoldoende vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot meerdere van de kerndoelen van de strategie, met name wat betreft werkgelegenheid, onderzoek en ontwikkeling, armoede en sociale uitsluiting; is ingenomen met de conclusie dat de inspraak en betrokkenheid van de spelers op het terrein moeten worden versterkt, door de verticale en horizontale partnerschappen te vers ...[+++]

12. stellt fest, dass die Leitinitiativen wohl ihren Zweck erfüllen, hebt aber auch hervor, dass ihre Sichtbarkeit als relativ gering angesehen wird; bedauert, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise die Unterschiede innerhalb der Europäischen Union vergrößert hat und dass nicht genügend Fortschritte im Hinblick auf mehrere Kernziele der Strategie erzielt wurden, insbesondere, was die Ziele Beschäftigung, Forschung und Entwicklung und Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung betrifft; begrüßt die Schlussfolgerungen, dass die Mitverantwortung und die Beteiligung vor Ort gestärkt werden müssen, um die Umsetzung der Strategie zu verbes ...[+++]


De economie in de EU en de eurozone blijkt veerkrachtig, maar uitdagingen zoals trage productiviteitsgroei, de erfenissen van de crisis - inclusief aanhoudende ongelijkheid - en onzekerheid grotendeels door externe factoren duren voort.

Die Wirtschaft der EU und des Euroraums erweist sich als widerstandsfähig, doch gibt es nach wie vor Herausforderungen wie das langsame Produktivitätswachstum, die Nachwirkungen der Krise – darunter fortbestehende Ungleichheiten – und die hauptsächlich auf externe Faktoren zurückzuführende Unsicherheit.


Vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog Valdis Dombrovskis zei hierover het volgende: "Europa heeft nog steeds te kampen met problemen die het gevolg zijn van de staatsschulden- en de financiële crisis: armoede, sociale uitsluiting, ongelijkheid en hoge werkloosheid.

Valdis Dombrovskis, Vizepräsident für den Euro und den sozialen Dialog, erklärte: „Europa hat nach wie vor Probleme zu bewältigen, die durch die Finanz- und Staatsschuldenkrise verursacht wurden: Armut, soziale Ausgrenzung, Ungleichheiten und hohe Arbeitslosigkeit.


Op sociaal vlak heeft de crisis geleid tot meer armoede, meer sociale uitsluiting en toenemende ongelijkheid.

Im sozialen Bereich hat die Krise die Gefahr von Armut und sozialer Ausgrenzung verstärkt und eine Zunahme der Ungleichheiten bewirkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tal van landen heeft de crisis de langetermijnontwikkeling van loonpolarisatie en segmentering van de arbeidsmarkt versterkt, die in combinatie met minder herverdelende belasting- en uitkeringsstelsels leiden tot toenemende ongelijkheid.

In vielen Mitgliedstaaten hat sich durch die Krise der langfristige Trend einer Polarisierung in der Lohnentwicklung und der Segmentierung des Arbeitsmarkts verschärft; zusammen mit den nunmehr weniger auf einen Umverteilungseffekt abzielenden Steuer- und Leistungssystemen hat dies die Zunahme der Ungleichheiten befördert.


de hoge werkloosheid, ongelijkheid en armoede aan te pakken: De crisis heeft ernstige en blijvende gevolgen gehad voor de werkloosheid in de EU, die in 2013 met 10,8 % op een dramatisch hoog niveau is gebleven, waarbij de percentages uiteenliepen van 4,9 % in Oostenrijk tot 27,3 % in Griekenland.

Bekämpfung von hoher Arbeitslosigkeit, Ungleichheit und Armut: Die Krise hat sich drastisch und dauerhaft negativ auf die Beschäftigung in der EU ausgewirkt. Die Arbeitslosenquote blieb 2013 mit 10,8 % dramatisch hoch, wobei der niedrigste Wert in Österreich (4,9 %) und der höchste in Griechenland (27,3 %) zu verzeichnen war.


Het programma moet, met name in de context van de economische crisis, ertoe bijdragen dat ongelijkheid op gezondheidsgebied wordt uitgevlakt en rechtvaardigheid en solidariteit worden bevorderd door middel van acties in het kader van de verschillende doelstellingen en de uitwisseling van optimale werkwijzen wordt aangemoedigd en bevorderd.

Das Programm sollte insbesondere vor dem Hintergrund der Wirtschaftskrise dazu beitragen, durch Maßnahmen im Rahmen verschiedener Ziele gesundheitliche Ungleichheiten abzubauen und Gleichheit und Solidarität zu fördern, indem es den Austausch bewährter Verfahren fördert und erleichtert.


Frankrijk – In januari 2013 zegde de regering toe om de groeiende ongelijkheid op gezondheidsgebied als gevolg van de crisis aan te pakken en de financiële belemmeringen voor de toegang tot gezondheidszorg te beperken.

Frankreich: Im Januar 2013 verpflichtete die Regierung sich dazu, gegen die krisenbedingt wachsenden Ungleichheiten in der Gesundheitsversorgung vorzugehen und die Gesundheitsfürsorge erschwinglicher zu gestalten.


Die richtsnoeren liggen ten grondslag aan de diepe economische en sociale crisis waarvan wij het slachtoffer zijn. De dramatische gevolgen van de crisis – werkloosheid, ongelijkheid, armoede en uitsluiting – hebben de werknemers en de rest van de bevolking van Europa genadeloos getroffen.

Diese Leitlinien bilden die Ursache für die derzeit herrschende schwere Wirtschafts- und Sozialkrise, deren tragische Folgen – Arbeitslosigkeit, Ungleichheit, Armut und Ausgrenzung – die Arbeitnehmer und Bevölkerungen Europas gnadenlos erschüttert haben.


Gezien de inmiddels uitgebroken economische crisis en de uitdagingen die de vergrijzing, de toenemende ongelijkheid en de klimaatverandering stellen, wordt nu een nieuwe aanpak noodzakelijk geacht.

In Anbetracht der wirtschaftlichen Krise, die sich entwickelt hat, wie auch der Herausforderungen durch die Bevölke­rungsalterung, zunehmende Ungleichheiten und den Klimawandel wird nunmehr ein neuer Ansatz für notwendig erachtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis de ongelijkheid' ->

Date index: 2021-02-14
w