Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crisis die door de val van lehman brothers uitbrak » (Néerlandais → Allemand) :

- In de nasleep van de val van Lehman Brothers in het najaar van 2008 coördineerde ik, samen met Jens Weidmann, die op dat moment lid van het kabinet van de kanselier was, de Duitse reactie op de financiële crisis, met inbegrip van de stabilisatie van de bank Hypo Real Estate (HRE), het opstellen van de Wet op de stabilisatie van de financiële markten, het opzetten van ...[+++]

- Nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers im Herbst 2008 habe ich zusammen mit Jens Weidmann, der damals im Kanzleramt tätig war, die Reaktion der Bundesregierung auf die Finanzkrise koordiniert, darunter u. a. die Stabilisierung der Bank Hypo Real Estate (HRE), die Ausarbeitung des Finanzmarkstabilisierungs­gesetzes, die Einrichtung des Finanzmarktstabilisierungsfonds und – später – der Finanzmarktstabilisierungsanstalt (SoFFin/FMSA), bei der ich Vorsitzender des inter ...[+++]


Vanaf de val van Lehman Brothers heeft de ECB met haar optreden – dat onafhankelijk is en los staat van de nationale regeringen – er dan ook voor gezorgd dat de uiterst serieuze gevolgen van de crisis niet verwoestend werden.

Tatsächlich hat die EZB nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers in ihrer unabhängigen, von nationalen Regierungen losgelösten Rolle bewirkt, dass die äußerst ernsthaften Auswirkungen der Krise kein verheerendes Ausmaß angenommen haben.


Het was het jaar waarin, na de val van Lehman Brothers in september 2008, verschillende buitengewone mededingingsmaatregelen werden genomen, in het bijzonder met betrekking tot staatssteun, vier mededelingen werden uitgebracht over de financiële sector en een tijdelijk kader voor de overige sectoren werd vastgesteld.

Es war das Jahr nach dem Zusammenbruch der Bank „Lehman Brothers“ (September 2008), was dazu führte, dass eine Reihe von außergewöhnlichen Maßnahmen insbesondere in Bezug auf den Wettbewerb ergriffen wurden, in Bezug auf Staatshilfen, die vier Mitteilungen zum Finanzsektor und den zeitlich befristeten Rahmen für die übrigen Sektoren.


Iets meer dan twee jaar na de val van Lehman Brothers mag het Parlement deze historische kans niet missen om de fundamenten te leggen voor een nieuw ontwikkelingsmodel, dat stoelt op middelen die duurzamer en vooral rechtvaardiger zijn doordat rijkdom eerlijker wordt verdeeld en solidariteit wordt geboden.

Es ist etwas mehr als zwei Jahre her seit dem Niedergang der Bank Lehman Brothers, und das Parlament darf diese historische Gelegenheit, die Grundlagen eines neuen Entwicklungsmodells zu schaffen, das auf nachhaltigeren Ressourcen und ganz sicherlich gerechteren Ressourcen hinsichtlich der Umverteilung des Wohlstands und der Solidarität basiert, nicht verstreichen lassen.


Tijdens de crisis hebben zich een paar in het oog springende bankfaillissementen voorgedaan (Fortis, Lehman Brothers, IJslandse banken, Anglo Irish Bank, Dexia), die ernstige tekortkomingen in de bestaande regelingen aan het licht hebben gebracht.

Im Laufe der Krise ist es zum Ausfall mehrerer angesehener Banken (Fortis, Lehman Brothers, isländische Banken, Anglo Irish Bank, Dexia) gekommen.


In de context van de financiële crisis in de herfst van 2008, die onder meer in het teken stond van het faillissement van de bank Lehman Brothers op 15 september 2008, hebben meerdere lidstaten besloten om maatregelen te nemen tot behoud van de stabiliteit en de goede werking van de financiële markten binnen de Europese Unie.

Im Zusammenhang mit der Finanzkrise im Herbst 2008, die insbesondere im Zeichen des Konkurses der Bank Lehman Brothers am 15. September 2008 stand, beschlossen verschiedene Mitgliedstaaten, Maßnahmen zur Sicherung der Stabilität und des reibungslosen Funktionierens der Finanzmärkte in der Europäischen Union zu ergreifen.


Helaas hebben we moeten wachten tot de val van Lehman Brothers alvorens voorzitter Sarkozy de kwestie ter harte nam en van de ene top naar de andere begon te springen.

Leider musste es erst zum Fall von Lehman Brothers kommen, bevor Präsident Sarkozy das Thema aufgriff und damit von Gipfel zu Gipfel tingelte.


Tijdens de crisis hebben zich een paar in het oog springende bankfaillissementen voorgedaan (Fortis, Lehman Brothers, IJslandse banken, Anglo Irish Bank) die ernstige tekortkomingen in de bestaande regelingen aan het licht hebben gebracht.

Während der Krise sind eine Reihe großer Banken (Fortis, Lehman Brothers, isländische Banken, Anglo Irish Bank) zusammengebrochen, was schwere Mängel bei den derzeitigen Regelungen offenbart hat.


De verdieping van de wereldwijde financiële crisis na het omvallen van Lehman Brothers en de daaruit resulterende economische crisis en crisis op de huizenmarkt hebben de defaults voor Northern Rocks uitstaande leningen doen oplopen en hebben de bank gedwongen voor 2008 en de eerste jaar ...[+++]

Die Verschärfung der weltweiten Finanzkrise nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers und die sich anschließende Wirtschafts- und Immobilienkrise führten zu höheren Ausfallquoten bei den laufenden Hypothekendarlehen von NR und zwangen die Bank 2008 und im ersten Halbjahr 2009 zu erheblichen Wertminderungsaufwendungen, die weit über dem Durchschnitt anderer Banken lagen.


De crisisregels werden voor het eerst in 2008-2009 goedgekeurd, in de nasleep van de financiële crisis die door de val van Lehman Brothers uitbrak.

Die ersten Krisenvorschriften wurden 2008 und 2009 angenommen, um die nach dem Zusammenbruch von Lehman Brother ausgebrochene Finanzkrise in den Griff zu bekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis die door de val van lehman brothers uitbrak' ->

Date index: 2022-04-03
w