Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crisis heeft veroorzaakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het staal heeft een banenstructuur die door stollingsuitscheiding werd veroorzaakt

der Stahl zeigt von der Primaerseigerung her Zeilengefuege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De crisis heeft een schuldenlast veroorzaakt waar we nog jaren mee zullen worstelen.

Die angehäuften Schulden werden noch viele Jahre auf uns lasten.


L. overwegende dat de opmars van IS een rampzalige humanitaire crisis heeft veroorzaakt, met miljoenen mensen die op de vlucht zijn, met name naar de autonome regio Koerdistan, naast de miljoenen ontheemden als gevolg van de oorlog in Syrië; dat de EU haar humanitaire steun heeft opgevoerd en een luchtbrug tot stand heeft gebracht tussen Brussel en Erbil;

L. in der Erwägung, dass der Aufstieg des IS zu einer katastrophalen humanitären Krise mit Millionen von Flüchtlingen, insbesondere in die Autonome Region Kurdistan, geführt hat, die zu den Millionen hinzukommen, die bereits durch den syrischen Krieg vertrieben wurden; in der Erwägung, dass die EU ihre humanitäre Hilfe weiter ausgedehnt und eine Luftbrücke zwischen Brüssel und Erbil eingerichtet hat;


De crisis heeft in Griekenland gedurende een aantal jaren geleid tot een aanhoudend negatief groeipercentage van het bruto binnenlands product, hetgeen op zijn beurt ernstige liquiditeitstekorten heeft veroorzaakt, alsook een gebrek aan beschikbare overheidsmiddelen voor de nodige overheidsinvesteringen om duurzaam herstel te bevorderen.

Infolge der Krise waren die Wachstumsraten des Bruttoinlandsprodukts in Griechenland mehrere Jahre lang kontinuierlich negativ, was wiederum zu schwerwiegenden Liquiditätsproblemen und einem Mangel an öffentlichen Mitteln für staatliche Investitionen geführt hat, die zur Förderung eines nachhaltigen Aufschwungs notwendig wären.


In een toenemend aantal ondernemingen heeft deze bijdrage de vorm aangenomen van transnationale bedrijfsovereenkomsten waarin op Europees niveau gemeenschappelijk wordt gereageerd op de door de crisis veroorzaakte uitdagingen en mechanismen worden opgezet om de veranderingen te beheren.

In immer mehr Unternehmen nimmt dieser Beitrag die Gestalt von transnationalen Betriebsvereinbarungen an, mit denen auf die durch die Krise entstandenen Herausforderungen auf europäischer Ebene abgestimmt reagiert wird und in denen Change- Management-Verfahren festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar wij kunnen de mensen erop wijzen dat Europa deze crisis niet heeft veroorzaakt.

Es ist an uns, daran zu erinnern, dass Europa die Krise nicht verursacht hat.


– (LT) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat de huidige financiële crisis, die de economische en financiële sector hard heeft getroffen, een algemene economische en sociale crisis heeft veroorzaakt waarin Europese burgers nog steeds in armoede leven, de sociale ongelijkheden nog groter worden en het aantal werkende armen toeneemt.

– (LT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil die momentane Finanzkrise, die die Wirtschaft und den Finanzsektor getroffen hat, eine allgemeine Wirtschafts- und Sozialkrise herbeigeführt hat, in der die europäischen Bürgerinnen und Bürger weiterhin in Armut leben, soziale Ungleichheiten noch mehr verstärkt werden und die Anzahl der Arbeitnehmer, die in Armut leben, ebenfalls steigt.


Wij moeten weliswaar oplossingen vinden teneinde een nieuwe financiële crisis te vermijden, maar wij dienen ook de morele crisis aan te pakken die uiteindelijk de huidige financiële crisis heeft veroorzaakt.

Wir müssen Lösungen finden, sodass es nicht noch einmal zu einer neuen Finanzkrise kommen kann, aber wir müssen auch die moralische Krise angehen, die ihr zu Grunde lag.


Zeker, men heeft ontdekt dat de onjuistheid van het dogma van de vrijhandel kan worden aangetoond, en dat er daarom enorme overheidsmaatregelen worden getroffen en er zelfs nationalisatie kan plaatsvinden, maar dit alles zal de achterliggende filosofie die de structurele crisis heeft veroorzaakt niet veranderen.

Es wurde sicherlich festgestellt, dass das Laissez-faire-Dogma verfälscht werden kann und dadurch ein starkes Eingreifen der Öffentlichkeit und sogar die Verstaatlichung möglich sind, aber all dies wird nicht dazu führen, dass die zugrunde liegende Philosophie geändert wird, auf die die strukturelle Krise zurückzuführen ist.


Wat ten slotte de implicaties van de crisis voor de internationale handel betreft, werd het invoer­verbod dat Rusland voor groenten en fruit uit de EU heeft afgekondigd en zware economische verliezen heeft veroorzaakt onder telers en handelaars, door de EU-leden afgewezen omdat het niet wetenschappelijk onderbouwd en buiten verhouding is.

Hinsichtlich der Folgen der Krise für den internationalen Handel sei schließlich vermerkt, dass das von Russland verhängte Einfuhrverbot für Obst und Gemüse aus der EU, das den Landwirten und Händlern erhebliche wirtschaftliche Verluste zugefügt hat, von den EU-Mitgliedstaaten als wissen­schaftlich unbegründet und unverhältnismäßig zurückgewiesen wurde.


G. overwegende dat het conflict in Liberia tevens een sterk destabiliserend effect gehad heeft op de hele West-Afrikaanse subregio, en een humanitaire crisis heeft veroorzaakt die dramatische proporties aangenomen heeft,

G. in der Erwägung, dass der Konflikt in Liberia auch zu einer ernsten Destabilisierung der gesamten Teilregion Westafrika beigetragen hat, wodurch eine humanitäre Krise von tragischen Ausmaßen verursacht wurde,




D'autres ont cherché : crisis heeft veroorzaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis heeft veroorzaakt' ->

Date index: 2022-09-19
w