– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, geachte collega’s, ook dit jaar heeft de begrotingsprocedure o
ns Parlement er toe gedwongen vinnig te onderhandelen over zowel het totale bedrag van de begroting 2009 als over de prioriteiten die wij hebben gesteld om op het gebied van de groei en de werkgelegenheid – in het kader van een goed doordachte economie maar ook in een c
ontext van mondiale crisis – evenals op dat va ...[+++]n het buitenlands beleid en van de in rubriek 3 :“Burgerschap, vrijheid, justitie” beoogde beleiden de gestelde doelen te halen.
- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, mes chers collègues, cette année encore, la procédure budgétaire a contraint notre Parlement à négocier âprement le montant global du budget 2009 ainsi que les priorités que nous nous sommes données pour permettre la réalisation d'objectifs à la fois en termes, bien sûr, de croissance et d'emploi, dans le cadre d'une économie raisonnée mais aussi dans un contexte de crise mondiale, et en termes de politique extérieure et des politiques visées à la rubrique 3: "Citoyenneté, liberté, justice".