Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coöperatieve verenigingen
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele diversiteit
Culturele instelling
Culturele organisatie
Culturele outillage
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele uitrusting
Culturele uitwisseling
Culturele verscheidenheid
Culturele voorzieningen
Cultuurcentrum
Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg
Wetenschappelijk-culturele instelling

Traduction de «culturele verenigingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbond van verenigingen tot bestrijding van dierenziekten

Verband der Vereinigungen zur Bekämpfung von Tierkrankheiten


Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg

Dienste für die häusliche Versorgung | Heimpflegedienste


culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

kulturelle Zusammenarbeit [ Kulturabkommen ]


culturele outillage | culturele uitrusting | culturele voorzieningen

kulturelle Einrichtungen


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

kulturelle Beziehungen [ Kulturaustausch ]


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

Kulturverband [ kulturelle Institution | Kulturzentrum ]


culturele diversiteit | culturele verscheidenheid

kulturelle Vielfalt




wetenschappelijk-culturele instelling

wissenschaftlich-kulturelle Einrichtung


Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Föderale Dienste für Wissenschaftliche, Technische und Kulturelle Angelegenheiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Ierland en Slovenië bestaat er onder volwassenen een gezonde vraag naar mogelijkheden om talen te leren en er zijn veel plaatselijke initiatieven om aan die vraag te voldoen via het netwerk van bibliotheken, culturele verenigingen, taalclubs en volwasseneneducatie.

In Irland und Slowenien besteht eine solide Nachfrage nach Sprachenlerngelegenheiten für Erwachsene. Dieser Nachfrage versucht man durch zahlreiche lokale Initiativen des Netzwerks der Buchhandlungen, Kulturvereine, Sprachclubs und Einrichtungen der Erwachsenenbildung gerecht zu werden.


Het JRC-team is met name reeds "big data"-bronnen aan het verkennen die het vermogen van de Monitor vergroten om zicht te krijgen op informele culturele ontmoetingsruimtes - bijvoorbeeld op culturele verenigingen.

Die Gemeinsame Forschungsstelle wertet derzeit außerdem größere Datenquellen aus, damit auch informelle kulturelle Ereignisse kleinerer Kultureinrichtungen berücksichtigt werden können.


Het is niet mogelijk om als individuele persoon rechtstreeks subsidie aan te vragen; aanvragen moeten lopen via organisaties zoals culturele verenigingen, festivals, theaters, filmdistributeurs e.d. of via de Creatief Europa-desks in de lidstaten.

Einzelpersonen, die an einer Finanzhilfe interessiert sind, sollten sich an Organisationen aus dem Kultur- und Kreativsektor wenden (kulturelle Vereinigungen, Festivals, Theater, Filmvertriebsgesellschaften usw.), da nur diese einen Antrag stellen können. Alternativ stehen auch die „Kreatives Europa“-Desks als Ansprechpartner zur Verfügung.


Netwerken met ouders en andere actoren buiten de school, zoals buurtwerkorganisaties, belangenorganisaties van migranten en minderheden, sport- en culturele verenigingen, en werkgevers- en maatschappelijke organisaties, maken totaaloplossingen mogelijk ter ondersteuning van leerlingen in de gevarenzone en maken de drempel naar externe hulp van bijvoorbeeld psychologen, maatschappelijk en jongerenwerkers, culturele voorzieningen en buurtwerk lager.

die Vernetzung mit Eltern und anderen Akteuren außerhalb der Schule wie kommunalen Diensten, Migranten- und Minderheitenorganisationen, Sport- und Kultureinrichtungen, Arbeitgebern und Einrichtungen der Zivilgesellschaft, was ganzheitliche Lösungen zur Unterstützung gefährdeter Schüler ermöglicht und den Zugang zu Hilfe von außen, beispielsweise durch Psychologen, Sozial- und Jugendarbeiter, Kultur- und Gemeinschaftseinrichtungen, erleichtert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EESC is in 1957 opgericht bij de Verdragen van Rome en bestaat uit vertegenwoordigers, afkomstig uit 27 lidstaten, van werkgevers- en werknemersorganisaties, alsook van andere geledingen van het maatschappelijk middenveld, met name van sociaaleconomische, burger-, beroeps- en culturele verenigingen.

Der EWSA wurde 1957 durch die Römischen Verträge eingesetzt. Ihm gehören Vertreter von Arbeitgeberverbänden, Arbeitnehmerorganisationen und anderen Organisationen zur Vertretung der Zivilgesellschaft, insbesondere aus dem wirtschaftlichen und sozialen, bürgerlichen, branchen­spezifischen und kulturellen Bereich, der 27 Mitgliedstaaten an.


(24) Het dient beroepsverenigingen, culturele verenigingen en sportverenigingen, alsmede erkende commerciële bemiddelaars, te worden toegestaan om namens visumaanvragers een aanvraag in te dienen.

(24) Berufs-, Kultur- und Sportverbände sowie akkreditierte gewerbliche Mittlerorganisationen sollten Visa im Namen von Visumantragstellern beantragen dürfen.


Deze situatie zal spoedig veranderen. Michel Barnier, Europees commissaris voor de interne markt en diensten, zat vandaag de ondertekening voor van een memorandum van overeenstemming (MoU). In dit memorandum komen bibliotheken, uitgevers, auteurs en verenigingen voor collectief auteursrechtenbeheer de belangrijkste uitgangspunten overeen op basis waarvan Europese bibliotheken en soortgelijke culturele instellingen boeken en vakbladen uit hun collectie, die niet meer in de handel zijn, kunnen digitaliseren en online ter beschikking kun ...[+++]

Diese Situation wird sich bald ändern. Michel Barnier, EU-Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen, führte heute den Vorsitz bei der Unterzeichnung einer gemeinsamen Absichtserklärung, in der Bibliotheken, Verlage, Autoren und ihre Verwertungsgesellschaften zentrale Grundsätze vereinbaren, aufgrund deren europäische Bibliotheken und ähnliche kulturelle Einrichtungen nun vergriffene Bücher und Fachzeitschriften ihrer Sammlungen digitalisieren und im Internet bereitstellen können.


De verenigingen voor collectief auteursrechtenbeheer die de rechthebbenden van boeken en vakbladen vertegenwoordigen, zullen een belangrijke rol spelen bij de praktische uitvoering van het memorandum. Het MoU zal de onderhandeling over en het verkrijgen van de licenties aanzienlijk vergemakkelijken. Bibliotheken en soortgelijke culturele instellingen hebben deze licenties nodig om een belangrijk deel van hun archieven (d.w.z. de boeken en vakbladen in hun collecties die uit de handel zijn) te digitaliseren en online te zetten.

Die Verwertungsgesellschaften, die die Inhaber von Rechten an Büchern und Fachzeitschriften vertreten, werden bei der konkreten Umsetzung der Absichtserklärung eine große Rolle spielen. Letztere dürfte die Aushandlung und den Erwerb von Lizenzen wesentlich erleichtern, die Bibliotheken und ähnliche kulturelle Einrichtungen zur Digitalisierung eines Großteils ihrer Archive (der vergriffenen Bücher und Fachzeitschriften in ihren Sammlungen) sowie dessen Bereitstellung im Internet benötigen.


Zij gaan er evenwel van uit dat onder meer de volgende organisaties onder deze omschrijving kunnen vallen: organisaties en instanties voor de mensenrechten, organisaties van niet-deskundigen, vrouwenorganisaties, jeugdverenigingen, organisaties voor kinderbescherming, milieugroeperingen, boerenbonden, consumentenverenigingen, religieuze organisaties, structuren ter bevordering van de ontwikkeling (NGO's, onderwijs- en onderzoekinstellingen), culturele verenigingen en de media.

Die Begriffsbestimmung schließt jedoch ihres Erachtens unter anderem folgende Organisationen ein: Menschenrechtsgruppen und -organisationen, Basisorganisationen, Frauenverbände, Jugendorganisationen, Kinderschutzorganisationen, Umweltschutzvereinigungen, landwirtschaftliche Organisationen, Verbraucherverbände, konfessionelle Organisationen, Strukturen zur Unterstützung des Entwicklungsprozesses (NRO, Ausbildungs- und Forschungseinrichtungen), kulturelle Vereinigungen und die Medien.


Van de Raad maken 36 vooraanstaande personen deel uit die bijzonder deskundig zijn op dat gebied : vertegenwoordigers van de geschreven en gesproken pers, van de universiteiten, vertegenwoordigers van diverse verenigingen (pers en andere media, belangenorganisaties, culturele of socio-professionele groeperingen).

Dem BGI gehören 36 Persönlichkeiten von hohem fachlichen Niveau an: Journalisten (Print- und audiovisuelle Medien), Vertreter der Hochschulen, Vertreter einschlägiger Verbände (Print- und sonstige Medien, besondere Interessengruppen, kulturelle Einrichtungen, gesellschaftliche Gruppen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele verenigingen' ->

Date index: 2023-05-25
w