Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ascensioneiland
Sint-Helena
Tristan da Cunha

Traduction de «cunha rodrigues » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sint-Helena [ Ascensioneiland | Tristan da Cunha ]

St. Helena [ Insel Ascension | Tristan da Cunha ]


Sint-Helena | Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha

St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heden is bij het Hof van Justitie een plechtige zitting gehouden ter gelegenheid van de neerlegging van hun ambt en het vertrek van de heren José Narciso da Cunha Rodrigues, Ján Mazák en Konrad Schiemann en van mevrouw Ena Cremona, alsook de eedaflegging en de ambtsaanvaarding van de nieuwe leden van de instelling.

Aus Anlass des Endes der Amtszeit und der Verabschiedung von José Narciso da Cunha Rodrigues, Ján Mazák, Konrad Schiemann und Ena Cremona sowie der Eidesleistung und des Amtsantritts der neuen Mitglieder des Organs hat heute am Gerichtshof eine feierliche Sitzung stattgefunden.


Zijn benoemd tot rechter in het Hof van Justitie bij besluiten van 25 april 2012 en van 20 juni 2012, voor de periode van 7 oktober 2012 tot 6 oktober 2018: de heer José Luís da Cruz Vilaça, ter vervanging van de heer José Narciso da Cunha Rodrigues, en de heer Christopher Vajda, ter vervanging van de heer Konrad Schiemann.

Mit Beschlüssen vom 25. April 2012 und vom 20. Juni 2012 sind für den Zeitraum vom 7. Oktober 2012 bis zum 6. Oktober 2018 José Luís da Cruz Vilaça für José Narciso da Cunha Rodrigues und Christopher Vajda für Konrad Schiemann zu Richtern am Gerichtshof ernannt worden.


samengesteld als volgt: V. Skouris, president, A. Tizzano, J. N. Cunha Rodrigues (rapporteur), K. Lenaerts en J.‑C.

unter Mitwirkung des Präsidenten V. Skouris, der Kammerpräsidenten A. Tizzano, J. N. Cunha Rodrigues (Berichterstatter), K. Lenaerts und J.‑C.


samengesteld als volgt: V. Skouris, president, A. Tizzano, J. N. Cunha Rodrigues, K. Lenaerts, J.‑C.

unter Mitwirkung des Präsidenten V. Skouris, der Kammerpräsidenten A. Tizzano, J. N. Cunha Rodrigues, K. Lenaerts, J.‑C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gekozen zijn, voor een periode van drie jaar: de heer Antonio Tizzano, president van de 1e kamer, de heer José Narciso da Cunha Rodrigues, president van de 2e kamer, de heer Koen Lenaerts, president van de 3e kamer, en de heer Jean-Claude Bonichot, president van de 4e kamer.

Für die Dauer von drei Jahren sind gewählt worden: Herr Antonio Tizzano, Präsident der Ersten Kammer, Herr José Narciso da Cunha Rodrigues, Präsident der Zweiten Kammer, Herr Koen Lenaerts, Präsident der Dritten Kammer, und Herr Jean-Claude Bonichot, Präsident der Vierten Kammer.


Bij besluiten van 6 april 2006 en 20 september 2006 hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten voor de periode van 7 oktober 2006 tot en met 6 oktober 2012 de mandaten vernieuwd van de heren Peter Jann, Christiaan Timmermans, Konrad Schiemann, Jiří Malenovský, Antonio Tizzano, José Narciso da Cunha Rodrigues, Pranas Kuris, George Arestis, Anthony Borg Barthet en Egils Levits, rechters, alsmede van de heer Paolo Mengozzi, advocaat-generaal.

Mit Beschlüssen vom 6. April 2006 und 20. September 2006 haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten die Richter Peter Jann, Christiaan Timmermans, Konrad Schiemann, Jiří Malenovský, Antonio Tizzano, José Narciso da Cunha Rodrigues, Pranas Kuris, George Arestis, Anthony Borg Barthet und Egils Levits sowie Generalanwalt Paolo Mengozzi für den Zeitraum vom 7. Oktober 2006 bis zum 6. Oktober 2012 wiederernannt.


samengesteld als volgt: P. Jann, kamerpresident, N. Colneric, J. N. Cunha Rodrigues, M. Ilešič (rapporteur) en E. Levits, rechters,

unter Mitwirkung des Kammerpräsidenten P. Jann, der Richterin N. Colneric sowie der Richter J. N. Cunha Rodrigues, M. Ilešič (Berichterstatter) und E. Levits,


Puissochet, J. N. Cunha Rodrigues en F. Macken (rapporteur), rechters, advocaat-generaal: D. Ruiz-Jarabo Colomer, griffier: L. Hewlett, hoofdadministrateur, gezien de stukken en na de terechtzitting op 5 februari 2004,

Puissochet und J. N. Cunha Rodrigues sowie der Richterin F. Macken (Berichterstatterin), Generalanwalt: D. Ruiz-Jarabo Colomer, Kanzler: L. Hewlett, Hauptverwaltungsrätin, aufgrund des schriftlichen Verfahrens und auf die mündliche Verhandlung vom 5. Februar 2004,


HET HOF VAN JUSTITIE (Zesde kamer),, samengesteld als volgt: V. Skouris, waarnemend voor de president van de Zesde kamer, J. N. Cunha Rodrigues, J.-P.

DER GERICHTSHOF (Sechste Kammer), unter Mitwirkung des Präsidenten V. Skouris in Wahrnehmung der Aufgaben des Präsidenten der Sechsten Kammer, der Richter J. N. Cunha Rodrigues, J.-P.


A. ROSAS is tot president van de Derde kamer gekozen, J. N. da CUNHA RODRIGUES tot president van de Vierde kamer en C. C. GULMANN tot president van de Vijfde kamer.

Herr Allan ROSAS ist zum Präsidenten der Dritten Kammer, Herr Narciso da CUNHA RODRIGUES zum Präsidenten der Vierten Kammer und Herr Claus Christian GULMANN ist zum Präsidenten der Fünften Kammer gewählt worden.




D'autres ont cherché : ascensioneiland     sint-helena     tristan da cunha     cunha rodrigues     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cunha rodrigues' ->

Date index: 2024-07-17
w