Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cyclische herstel sinds 1994 bedroeg » (Néerlandais → Allemand) :

4. herinnert eraan dat in 2008 de arbeidsdeelname van vrouwen 62,8% bedroeg na een voortdurende stijging gedurende meer dan tien jaar, en dat dit percentage in de Europese Unie sinds het begin van de economische crisis enigszins is afgenomen en voor het jaar 2011 op 62,3% is vastgesteld; wijst daarom op de noodzaak van duurzame antwoorden met mainstreaming van gendergelijkheid in het beleid van de EU en de lidstaten, tot behoud van de werkgelegenheid en het herstel van de gr ...[+++]

4. weist darauf hin, dass nachdem eine Beschäftigungsquote von Frauen von 62,8 % im Jahr 2008 mit einer konstanten Progression seit mehr als zehn Jahren erreicht wurde, diese Quote in der Europäischen Union seit dem Beginn der Wirtschaftskrise leicht zurückging, so dass sie im Jahr 2011 bei 62,3 % lag; betont, dass es daher notwendig ist, nachhaltige Antworten vorzuschlagen, unter Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männern bei den politischen Maßnahmen zur Sicherung von Arbeitsplätzen und zur Belebung des Wachstums;


De Commissie heeft sinds 1994 wereldwijd ongeveer dertig projecten ondersteund. De totale geldwaarde van deze ondersteuning bedroeg ongeveer vijftien miljoen euro.

Seit 1994 hat die Kommission weltweit ungefähr 30 Projekte finanziert, deren Kosten sich auf insgesamt circa 15 Millionen Euro beliefen.


Ondanks het cyclische herstel sinds 1994 bedroeg de werkloosheid in de EU eind 1998 nog steeds iets minder dan 10 %, wat betekent dat 16,5 miljoen mensen werkloos of werkzoekend waren.

Trotz des konjunkturellen Aufschwungs seit 1994 betrug die Arbeitslosenquote in der Europäischen Union Ende 1998 noch immer knapp 10%, was einer absoluten Zahl von 16,5 Millionen erwerbslosen Menschen entsprach, die nach einem Arbeitsplatz suchten.


Sinds de eerste maatregelen door de lidstaten zijn genomen, kan worden gesproken van een licht herstel van de sector: in Italië zijn de verkopen in februari met 18 procent gedaald, terwijl die daling in januari nog 22 procent bedroeg.

Seit Ergreifen der ersten Maßnahmen durch die Mitgliedstaaten hat sich die Branche leicht erholt: In Italien wurde im Februar ein Umsatzrückgang um 18 % verzeichnet, während im Januar ein Rückgang um 22 % zu beklagen war.


Het effect van de aanzienlijke stijging van de werkgelegenheid in 1998 en 1999 bracht de algehele stijging van het aantal werknemers in de Unie sinds het begin van het herstel in 1994 naar iets onder de 7 miljoen, ofwel 4,5%, over vijf jaar.

Der signifikante Beschäftigungszuwachs in den Jahren 1998 und 1999 hatte zur Folge, dass die Zahl der Erwerbstätigen in der Europäischen Union seit dem Beginn der Erholung im Jahr 1994 in fünf Jahren insgesamt um knapp 7 Millionen oder 4,5% stieg.


De exportstatistieken tonen aan dat de exportontvangsten sinds de grootschalige terugkeer van buitenlandse vaartuigen voor visserij op koppotigen vanaf 1993-1994 met bijna 100 mln dollar per jaar zijn teruggelopen, terwijl het bedrag dat voor visserijlicenties is betaald slechts ongeveer 55 mln dollar bedroeg (m.i.v. de financiële compensatie uit hoofde van de visserijovereenkomst met de EU).

Die Ausfuhrstatistiken zeigen, dass seit der massiven Rückkehr der ausländischen Schiffe für den Fang von Kopffüßern seit den Jahren 1993/1994 die Ausfuhreinnahmen um fast 100 Millionen Dollar/Jahr gesunken sind, während die für die Fischerei-Lizenzen bezahlten Summen nur rund 55 Millionen Dollar betragen (einschließlich des finanziellen Ausgleichs aus dem Fischereiabkommen mit der EU).


Vóór de hervorming was 180 miljoen ton een normaal cijfer voor de totale graanproduktie per jaar. Sinds de hervorming daalt die produktie al twee jaar achtereen. In 1993/1994 bedroeg zij 163 miljoen ton en voor 1994/1995 wordt zij op 161 à 162 miljoen ton geraamd.

Die Gesamtgetreideerzeugung ist in den letzten zwei Jahren deutlich zurückgegangen und zwar von einem typischen Ertrag von 180 Mio. t vor der Reform auf 163 Mio. t im Wirtschaftsjahr 1993/94 und auf geschätzte 161 bis 162 Mio. t heuer.


De volgende punten komen uitgebreid aan de orde: . de verkorting van de arbeidstijd als middel om de werkgelegenheid te vergroten en de maatregelen die in de Lid-Staten zijn ingevoerd: tussen 1990 en 1994 is de gemiddelde arbeidstijd per week in de meeste landen slechts heel weinig korter geworden en minder dan in de eerdere periode van herstel; . de significante toename van de deeltijdarbeid, die verantwoordelijk was voor het grootste deel van de groei van de werkgelegenheid tussen 1990 en 1994 (grafiek 4); . de veranderingen in ti ...[+++]

Folgende Punkte werden eingehender erörtert: . Verkürzung der Arbeitszeit als Mittel zur Steigerung der Beschäftigung, und entsprechende Maßnahmen in den Mitgliedstaaten; 1990 bis 1994 ging die durchschnittliche Wochenarbeitszeit in den meisten Ländern nur wenig zurück, geringer als in der vorangegangen Wachstumsphase; . der deutlich zunehmende Anteil der Teilzeitarbeit, auf die der Großteil des Beschäftigungswachstums zwischen 1990 und 1994 entfiel (Schaubild 4); . die Entwicklung von Zeitarbeit und selbständiger Beschäftigung, be ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyclische herstel sinds 1994 bedroeg' ->

Date index: 2022-04-03
w