Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel
Appels vergisten
EGKS-Verdrag
Gisting van appels uitvoeren
IUPIP
Klimaatovereenkomst van Parijs
Kweepeer
Overeenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering
Peer
Pitvrucht
Regio Parijs
Unie tot bescherming van de industriële eigendom
Unie van Parijs
Unieverdrag van Parijs
Verdrag van Parijs
Verklaring van Parijs
Vijg
Île-de-France

Vertaling van "d'appel te parijs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Klimaatovereenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering

Pariser Klimaschutzübereinkommen | Pariser Übereinkommen | Übereinkommen von Paris


Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie van Parijs | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom | IUPIP [Abbr.]

Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | IUPIP [Abbr.]


Unieverdrag van Parijs | Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Pariser Übereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Pariser Verbandsübereinkunft




Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Pariser Verband zum Schutze des gewerblichen Eigentums




EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]


Île-de-France [ regio Parijs ]

Ile de France [ Umgebung von Paris ]


appels vergisten | gisting van appels uitvoeren

Äpfel fermentieren lassen | Äpfel gären lassen


pitvrucht [ appel | kweepeer | peer | vijg ]

Kernobst [ Apfel | Birne | Feige | Quitte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PFDC is tegen deze beslissing in beroep gegaan bij de Cour d’appel de Paris (Hof van beroep te Parijs), die het Hof van Justitie heeft gevraagd of het algemene en absolute verbod van internetverkopen naar zijn strekking een hardekernbeperking van de mededinging opleverde, of een dergelijk verbod in aanmerking kwam voor een groepsvrijstelling en of het voor een individuele vrijstelling krachtens artikel 81, lid 3, EG in aanmerking kon komen.

PFDC focht diese Entscheidung vor der Cour d’appel de Paris (Berufungsgericht Paris) an, die dem Gerichtshof die Frage stellt, ob das allgemeine und absolute Verbot von Verkäufen über das Internet eine bezweckte Wettbewerbsbeschränkung in Form einer „Kernbeschränkung“ darstelle und ob einer solchen Vereinbarung eine Gruppenfreistellung oder eine Einzelfreistellung nach Art. 81 Abs. 3 EG zugutekommen könne.


D. overwegende dat Koldo Gorostiaga klaagt dat hij door de tweede onderzoekskamer van de Cour d'Appel van Parijs bij arrest van 11 juni 2004 als voorwerp van strafrechtelijk onderzoek werd aangemerkt, hetgeen volgens hem in strijd is met het Protocol betreffende voorrechten en immuniteiten,

D. in Kenntnis der Tatsache, dass sich Koldo Gorostiaga darüber beschwert, dass die zweite Ermittlungskammer der Cour d´Appel von Paris in ihrem Urteil vom 11. Juni 2004 erklärt habe, dass gegen ihn "Ermittlungen" liefen, was eine Verletzung des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen darstelle,


Deze gevolgtrekking is in overeenstemming met de uitkomst van het onderzoek van artikel 85, lid 1, door de "Cour d'appel" te Parijs (11) alsmede met de overwegingen van de Commissie in haar Beschikking 90/33/EEG (APB) (12)

Diese Schlußfolgerung steht im Einklang mit dem Ergebnis der Prüfung des Artikels 85 Absatz 1 durch den Pariser Appellationsgerichtshof (11) sowie den Erwägungen der Kommission in der Entscheidung 90/33/EWG "APB" (12).


(32) De "Cour d'appel" te Parijs had in zijn arrest van begin 1988 (13) geconstateerd dat de "Conseil de la Concurrence" terecht had geoordeeld dat de betrokken afspraken, te weten de uitsluiting van elke andere vorm van verkoop dan die in de officina-apotheek, onder de bepalingen van artikel 85 van het Verdrag van Rome vielen.

(32) Der Pariser Appellationsgerichtshof hatte in seinem Urteil Anfang 1988 (13) festgestellt, daß der Wettbewerbsrat zu Recht entschieden hatte, daß die entsprechenden Vereinbarungen, nämlich der Ausschluß jeder anderen Vertriebsform als der in der Offizinalapotheke, unter das Verbot des Artikels 85 EWG-Vertrag fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'appel te parijs ->

Date index: 2023-04-29
w