Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Gemiddeld geïnvesteerd vermogen
Geïnvesteerde winst
Inkomsten uit investeringen
Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal
Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal
Rendement op geïnvesteerd vermogen
Return on capital employed
Return on invested capital
Winst op geïnvesteerd vermogen

Traduction de «daadwerkelijk geïnvesteerd worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

tatsächliche und rechtmäßige Berufspraxis


Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal | Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal | Return on capital employed

Gesamtkapitalrentabilität | Return On Capital Employed | ROCE


Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal | Return on invested capital

Return on Investment | ROI


inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

Kapitaleinkünfte [ Anlageertrag | Dividende | Einkommen aus Investitionen | Kapitalerträge ]


gemiddeld geïnvesteerd vermogen

mittleres eingesetztes Kapital




rendement op geïnvesteerd vermogen

Rendite aus eingesetztem Kapital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. wijst er nogmaals op dat het werkgelegenheidsscheppend potentieel van deze nieuwe sectoren om de nodige aanpassingen vraagt, voornamelijk van lager geschoolde en oudere werknemers, alsmede om nieuwe vaardigheden; verzoekt de Commissie en de lidstaten niet alleen in beeld te brengen welke vaardigheden in deze sectoren nodig zullen zijn, maar er ook voor te zorgen dat daadwerkelijk geïnvesteerd wordt in onderwijs en opleiding, waarmee deze vaardigheden gerealiseerd kunnen worden;

48. verweist darauf, dass die volle Nutzung des Arbeitsbeschaffungspotenzials dieser neuen Sektoren Anpassung und neue Fähigkeiten erfordert, insbesondere von niedrig ausgebildeten und älteren Arbeitnehmern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Kompetenzerfordernisse in diesen Sektoren vorauszusehen und die erforderlichen Investitionen in allgemeine und berufliche Bildung zur Vermittlung dieser Fähigkeiten zu gewährleisten;


46. wijst er nogmaals op dat het werkgelegenheidsscheppend potentieel van deze nieuwe sectoren om de nodige aanpassingen vraagt, voornamelijk van lager geschoolde en oudere werknemers, alsmede om nieuwe vaardigheden; verzoekt de Commissie en de lidstaten niet alleen in beeld te brengen welke vaardigheden in deze sectoren nodig zullen zijn, maar er ook voor te zorgen dat daadwerkelijk geïnvesteerd wordt in onderwijs en opleiding, waarmee deze vaardigheden gerealiseerd kunnen worden;

46. verweist darauf, dass die volle Nutzung des Arbeitsbeschaffungspotenzials dieser neuen Sektoren Anpassung und neue Fähigkeiten erfordert, insbesondere von niedrig ausgebildeten und älteren Arbeitnehmern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Kompetenzerfordernisse in diesen Sektoren vorauszusehen und die erforderlichen Investitionen in allgemeine und berufliche Bildung zur Vermittlung dieser Fähigkeiten zu gewährleisten;


15. verzoekt de lidstaten de Structuurfondsen volledig te gebruiken door middel van actief arbeidsmarktbeleid om de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt voor alle leeftijdsgroepen te verbeteren en een langer arbeidsleven mogelijk te maken, en structurele en langetermijnwerkloosheid effectief te bestrijden; onderstreept in dit verband dat er voldoende moet worden geïnvesteerd in financiële bijstand aan en opleiding van nationale en regionale administraties, zodat zij meer vaardigheden en capaciteiten krijgen en de regels van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds beter kennen; is van mening dat de ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Strukturfonds durch eine aktive Arbeitsmarktpolitik umfassend auszuschöpfen, um die Beschäftigungsfähigkeit aller Altersgruppen zu verbessern, ein längeres Arbeitsleben zu ermöglichen und die strukturelle Arbeitslosigkeit sowie die Langzeitarbeitslosigkeit wirksam zu bekämpfen; betont in dieser Hinsicht, dass für angemessene Investitionen sowohl in finanzielle Beihilfen als auch Schulungsmaßnahmen gesorgt werden sollte, damit einzelstaatliche und regionale Verwaltungen ihre Fähigkeiten und Kapazitäten sowie ihr Wissen über die Rechtsvorschriften zu den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds verbess ...[+++]


In het verslag wordt onderstreept hoe belangrijk het is dat doeltreffend wordt geïnvesteerd in de hervorming van onderwijs en opleidingen om de duurzame groei te ondersteunen en werkgelegenheid te creëren, en wordt benadrukt dat de beleidsrichtsnoeren van de EU door de lidstaten daadwerkelijke moeten worden uitgevoerd.

In dem Bericht wird betont, wie wichtig wirksame Investitionen in Reformen der allgemeinen und beruflichen Bildung mit Blick auf nachhaltiges Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen sind; ferner wird darauf hingewiesen, dass die Mitgliedstaaten die strategischen Leitlinien der EU wirklich durchgängig anwenden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste boodschap in het verslag is dat er voor het scheppen van meer werkgelegenheid aan vier essentiële eisen moet zijn voldaan: het aanpassingsvermogen moet worden vergroot, de arbeidsmarkt moet meer mensen aantrekken, er moet meer en efficiënter in menselijk kapitaal worden geïnvesteerd en er moet worden gezorgd voor een daadwerkelijke doorvoering van de hervormingen door betere governance

Die Schlüsselaussage des Berichts ist, dass der Erfolg bei der Schaffung von mehr Arbeitsplätzen von den folgenden vier Hauptanforderungen abhängt: Verstärkung der Anpassungsfähigkeit, Gewinnung von mehr Menschen für den Arbeitsmarkt, umfassendere und wirksamere Investitionen in das Humankapital und Gewährleistung einer wirksamen Umsetzung von Reformen über bessere Governance.


De belangrijkste boodschap in het verslag is dat er voor het scheppen van meer werkgelegenheid aan vier essentiële eisen moet zijn voldaan: het aanpassingsvermogen moet worden vergroot, de arbeidsmarkt moet meer mensen aantrekken, er moet meer en efficiënter in menselijk kapitaal worden geïnvesteerd en er moet worden gezorgd voor een daadwerkelijke doorvoering van de hervormingen door betere governance

Die Schlüsselaussage des Berichts ist, dass der Erfolg bei der Schaffung von mehr Arbeitsplätzen von den folgenden vier Hauptanforderungen abhängt: Verstärkung der Anpassungsfähigkeit, Gewinnung von mehr Menschen für den Arbeitsmarkt, umfassendere und wirksamere Investitionen in das Humankapital und Gewährleistung einer wirksamen Umsetzung von Reformen über bessere Governance.


Met name de door Duitsland verstrekte gegevens werden door de Commissie niet toereikend geacht om haar twijfels omtrent de feitelijke bouwkosten van Leuna 2000 en de daadwerkelijk door Elf/Mider geïnvesteerde bedragen weg te nemen(8).

Insbesondere hielt die Kommission die von Deutschland übermittelten Informationen für nicht ausreichend, um ihre Zweifel bezüglich der tatsächlichen Kosten der Errichtung von Leuna 2000 und der tatsächlich von Elf/Mider investierten Mittel auszuräumen(8).


2. verzoekt de Commissie en de Raad te waarborgen dat de middelen die vrijkomen uit de schuldenverlichting, daadwerkelijk geïnvesteerd worden in strategieën en programma's voor armoedebestrijding, met inbegrip van de sociale en infrastructurele sectoren, daarbij rekening houdend met de door de civiele samenleving geuite noden;

2. fordert Kommission und Rat auf, dafür zu sorgen, daß die im Rahmen des Schuldenerlasses freiwerdenden Mittel wirksam investiert werden in Maßnahmen und Programme zur Bekämpfung der Armut, insbesondere im sozialen und Infrastrukturbereich, und daß dabei die von der Bürgergesellschaft zum Ausdruck gebrachten Bedürfnisse berücksichtigt werden;


6. verzoekt de Commissie en de Raad te waarborgen dat de middelen die vrijkomen uit de schuldenverlichting daadwerkelijk geïnvesteerd worden in strategieën en programma's voor armoedebestrijding, met inbegrip van de sociale en infrastructurele sectoren, daarbij rekening houdend met de door de civiele samenleving en met name door kerkelijke organisaties en NGO's geuite noden;

6. fordert Kommission und Rat auf, dafür zu sorgen, daß die im Rahmen des Schuldenerlasses freiwerdenden Mittel wirksam investiert werden in Maßnahmen und Programme zur Bekämpfung der Armut, einschließlich im sozialen und Infrastrukturbereich, und daß dabei die von der Zivilgesellschaft, insbesondere kirchlichen Organisationen und NRO, zum Ausdruck gebrachten Bedürfnisse berücksichtigt werden;


Ter zake moet worden verwezen naar de memorie van toelichting bij het bestreden decreet, waarin wordt erkend dat het nastreven van kwaliteit enkel kan worden vertaald in daadwerkelijke kwaliteitsverbetering indien voldoende mensen en middelen worden geïnvesteerd in het kwaliteitsbeleid.

Diesbezüglich sei auf die Begründung des angefochtenen Dekrets zu verweisen, in der anerkannt werde, dass die Qualitätsbestrebung nur in eine tatsächliche Qualitätsverbesserung umgesetzt werden könne, wenn ausreichend Personal und Mittel für die Qualitätspolitik eingesetzt würden.


w