Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuele inventaris
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke inventaris
Feitelijke inventaris
Gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen
Inventaris
Inventaris van armaturen maken
Inventaris van armaturen opstellen
Inventaris van de veestapel
Inventaris van onderdelen bijhouden
Inventaris van wisselstukken bijhouden
Landbouwtelling

Traduction de «daadwerkelijke inventaris » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actuele inventaris | daadwerkelijke inventaris

realer Bestand


daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

tatsächliche und rechtmäßige Berufspraxis


inventaris van armaturen maken | inventaris van armaturen opstellen

Bestandserhebung für Einbauten durchführen


gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen | gedetailleerde inventaris van een collectie samenstellen

ein detailliertes Sammlungsinventar erstellen


actuele inventaris | feitelijke inventaris

Aufnahme des realen Bestandes | realer Bestand


inventaris van onderdelen bijhouden | inventaris van wisselstukken bijhouden

Teilebestand aufrechterhalten


Commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat

Ausschuss für das Inventar des Staatsvermögens




wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]

landwirtschaftliche Erhebung [ Erhebung der pflanzlichen Produktion | Erhebung des Nutztierbestandes | Erhebung des Viehbestandes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De elegantste manier om ervoor te zorgen dat alle schepen die een haven of ankerplaats in de EU aandoen, daadwerkelijk de volgens artikel 5, als gewijzigd, vereiste inventaris hebben opgesteld, is door het certificaat betreffende de inventaris toe te voegen aan de lijst van certificaten en documenten die overeenkomstig de richtlijn betreffende havenstaatcontrole in elk geval door iedere inspecteur moeten worden gecontroleerd.

Die eleganteste Art zu erreichen, dass sämtliche Schiffe, die EU-Häfen anlaufen oder vor ihnen ankern, ein Inventar im Sinn des geänderten Artikels 5 erstellt haben, ist die Hinzufügung der Bescheinigung über das Inventar in der Liste der Bescheinigungen und Unterlagen, die bei Inspektionen als Mindestumfang von jedem Inspektor im Sinn der Richtlinie über die Hafenstaatkontrolle zu prüfen sind.


Het is van belang dat de gevaarlijke materialen getraceerd kunnen worden vanaf de inventaris tot aan de daadwerkelijke verwerking.

Es muss rückverfolgbar sein, wie die im Inventar aufgeführten Gefahrstoffe tatsächlich behandelt werden.


(c bis) dat zij een systeem heeft ingevoerd waarmee wordt vastgelegd hoeveel gevaarlijke materialen er daadwerkelijk uit elke schip verwijderd worden in vergelijking met de inventaris van gevaarlijke materialen en welke verwerkingsprocessen er binnen de inrichting en buiten de inrichting voor deze materialen worden ingezet;

(ca) sie muss über ein System verfügen, mit dem sich die tatsächlich aus den einzelnen Schiffen entfernten Gefahrstoffmengen durch Abgleich mit den Angaben im Gefahrstoffinventar dokumentieren lassen wie auch die Verfahren, die bei der Behandlung dieser Stoffe innerhalb und außerhalb der Abwrackwerft angewandt werden;


(c bis) de verplichting om de daadwerkelijke extra kosten te vergoeden, indien de hoeveelheid gevaarlijke materialen aan boord aanzienlijk groter is dan in de inventaris van gevaarlijke chemicaliën wordt aangegeven, maar niet zo groot dat daardoor de voorgenomen recycling van het schip onuitvoerbaar wordt of de veiligheid of de bescherming van het milieu in gevaar komt.

(ca) die Zusatzkosten zu tragen, falls die Menge an Gefahrstoffen an Bord wesentlich höher ist als im Gefahrstoffinventar angegeben, jedoch nicht bewirkt, dass das Recycling des Schiffes unmöglich wird oder den Sicherheits- oder Umweltschutzanforderungen entgegensteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c bis) dat zij een systeem heeft ingevoerd waarmee wordt vastgelegd hoeveel gevaarlijke materialen er daadwerkelijk uit elke schip verwijderd worden in vergelijking met de inventaris van gevaarlijke materialen en welke verwerkingsprocessen er binnen de inrichting en buiten de inrichting voor deze materialen worden ingezet.

(ca) sie muss über ein System verfügen, mit dem sich die tatsächlich aus den einzelnen Schiffen entfernten Gefahrstoffmengen durch Abgleich mit den Angaben im Gefahrstoffinventar dokumentieren lassen wie auch die Verfahren, die bei der Behandlung dieser Stoffe innerhalb und außerhalb der Abwrackwerft angewandt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijke inventaris' ->

Date index: 2021-05-19
w