87. is van oordeel dat de Europese landbouwsector een van
de sectoren is die ondanks de crisis een bepaald waardescheppend vermogen kan behouden; de sector kampt ev
enwel met een groot tekort aan landbouwers en een significant opvolgingsprobleem; betreurt het dat dit verschijnsel ons mondiaal gezien belangrijke landbouw- en plattelandserfgoed in gevaar dreigt te brengen en dat tegelijkertijd de grote agri-industriële bedrijven hun marges vergroten en hun model van een mondiaal voedselsysteem erdoor drukken, met alle schadelijke milie
...[+++]u-effecten vandien; onderstreept in dit verband dat het Europees landbouw- en voedselbeleid de landbouwers, en niet 'big business', centraal moet stellen, teneinde daadwerkelijk voor groei en banen in alle regio's van de EU te zorgen; stelt vast dat de ingezette trend resulteert in de vernietiging van het traditionele familiebedrijf in Europa en in een achteruitgang van de sociaal-economische activiteiten in de plattelandsgebieden; 87. betrachtet die europäische Landwirtschaft als einen der Bereiche, in denen Wertschöpfung in gewissem Umfang trotz der Auswirkungen der Krise weitergehen kann; stellt aber fest, dass der Landwirtschaft viele Betriebsführer verloren gehen und dass es an Junglandwirten, die sie ersetzen, in bedenklichem Maß fehlt; beklagt, dass dieses Phänomen unser im Weltmaßstab wichtiges Erbe in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum bedroht, während Großunternehmen der Agrarwirtschaft ihre Margen erweitern und ihr Modell eines weltweiten Ernährungssystems mit seinen zerstörerischen ökologischen
Folgen ausdehnen; betont darum, dass Landwirte un
...[+++]d nicht große Unternehmen im Mittelpunkt der EU-Landwirtschafts- und Ernährungspolitik stehen müssen, damit sich in allen Regionen der EU Wachstum und Arbeitsplätze aufwärts entwickeln; weist darauf hin, dass die gegenwärtige Tendenz die Dezimierung der herkömmlichen Familienbetriebe in ganz Europa mit der Folge des Rückgangs gesellschaftlicher und wirtschaftlicher Aktivität im ländlichen Raum bewirkt;