Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar moet bij deze onderhandelingen veel meer » (Néerlandais → Allemand) :

Ofschoon uit de laatst beschikbare gegevens blijkt dat de EU15 tegen 2002 de broeikasgasemissies ten opzichte van 1990 met 2,9% had teruggedrongen, moet er toch nog veel meer worden gedaan om het streefcijfer van Kyoto, namelijk een vermindering van 8% ten opzichte van het ijkjaar 1990 in de periode 2008-201 ...[+++]

Zwar zeigen die neuesten Zahlen, dass die EU-15 ihre Treibhausgasemissionen gegenüber dem Stand von 1990 um 2,9 % verringert hat, doch muss noch weit mehr getan werden, um das Ziel im Rahmen des Kyoto-Protokolls zu erreichen, d.h. eine Verringerung ihrer Treibhausgasemissionen um 8% gegenüber dem Stand von 1990 im Zeitraum 2008-2012.


De Verenigde Staten trekken echter in verhouding veel meer buitenlandse studenten in de geavanceerde ingenieurswetenschappen, wiskunde en informatica aan, en behouden meer afgestudeerden met een doctorsgraad: ongeveer 50% van de Europeanen die hun diploma in de Verenigde Staten hebben behaald, blijven daar vervolgens nog een aantal jaren, en een niet onaanzienlijk deel vestigt z ...[+++]

Zudem gehen im Vergleich sehr viel mehr ausländische Studierende in die USA, um Ingenieurwissenschaften, Mathematik und Informatik als Postgraduierte zu studieren, als nach Europa, und es bleiben mehr Ausländer nach ihrer Promotion in den USA: Etwa 50 % der Europäer, die ihren Abschluss in den USA erworben haben, halten sich noch mehrere Jahre lang dort auf, und ein beachtlicher Teil bleibt sogar auf Dauer.


De situatie in de ultraperifere gebieden is echter wel bekend en daar moet bij deze onderhandelingen veel meer rekening mee gehouden worden, namelijk op basis van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag.

Dennoch muss die anerkannte besondere Situation der Gebiete in äußerster Randlage unbedingt bei diesen Verhandlungen auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags klarer berücksichtigt werden.


De doelstellingen en beginselen van dit kader zijn ook relevant voor de uitbreidingslanden. Daar moet veel meer worden gedaan om de sociale en economische integratie van de Roma te bevorderen en nationale Roma-strategieën te ontwikkelen en op passende wijze uit te voeren, op te volgen en te monitoren.

Die Ziele und Grundsätze dieses Rahmens, dessen Schwerpunkt auf der Bekämpfung der Armut, sozialen Ausgrenzung und Diskriminierung der Roma liegt, sind auch für die Erweiterungsländer relevant, in denen noch viel getan werden muss, um die soziale und wirtschaftliche Inklusion der Roma zu erleichtern sowie nationale Roma-Strategien zu entwickeln und für ihre angemessene Umsetzung, Weiterverfolgung und Überwachung zu sorgen.


Uit het nieuwe Verdrag blijkt duidelijk waar die energie vandaan moet komen: Europa is veel meer dan de Europese instellingen en nationale regeringen.

Der neue Vertrag stellt klar, wo diese Energie herkommen sollte: Europa ist viel mehr als die europäischen Institutionen und Regierungen.


Mijns inziens moet de Europese Unie veel meer steun verlenen aan de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland en van het concept ‘democratie’ en de mensenrechten dan zij tot nog toe heeft gedaan.

Meiner Meinung nach sollte die Europäische Union die Entwicklung der belarussischen Zivilgesellschaft, das Konzept der Demokratie sowie die Menschen- und Bürgerrechte wesentlich stärker unterstützen als bisher.


Het spreekt vanzelf dat Europese onderhandelingen veel meer zoden aan de dijk zetten dan onderhandelingen van afzonderlijke lidstaten.

Europäische Verhandlungen haben ganz klar wesentlich mehr Gewicht als die einzelnen Mitgliedstaaten.


De EU moet in toekomstige onderhandelingen een meer op ontwikkeling en mensenrechten gebaseerde aanpak hanteren, waarbij de menselijke ontwikkeling van de burgers van deze landen in ogenschouw wordt genomen.

Die EU muss bei zukünftigen internationalen Verhandlungen einen Ansatz verfolgen, der die Entwicklung fördert und auf den Menschenrechten basiert, wobei die menschliche Entwicklung der Bürger dieser Staaten berücksichtigt wird.


De Verenigde Staten trekken echter in verhouding veel meer buitenlandse studenten in de geavanceerde ingenieurswetenschappen, wiskunde en informatica aan, en behouden meer afgestudeerden met een doctorsgraad: ongeveer 50 % van de Europeanen die hun diploma in de Verenigde Staten hebben behaald, blijft daar vervolgens nog een aantal jaren, en een niet onaanzienlijk deel ...[+++]

Zudem gehen im Vergleich sehr viel mehr ausländische Studierende in die USA, um Ingenieurwissenschaften, Mathematik und Informatik als Postgraduierte zu studieren, als nach Europa, und es bleiben mehr Ausländer nach ihrer Promotion in den USA: Etwa 50 % der Europäer, die ihren Abschluss in den USA erworben haben, halten sich noch mehrere Jahre lang dort auf, und ein beachtlicher Teil bleibt sogar auf Dauer.


De Verenigde Staten trekken echter in verhouding veel meer buitenlandse studenten in de geavanceerde ingenieurswetenschappen, wiskunde en informatica aan, en behouden meer afgestudeerden met een doctorsgraad: ongeveer 50 % van de Europeanen die hun diploma in de Verenigde Staten hebben behaald, blijft daar vervolgens nog een aantal jaren, en een niet onaanzienlijk deel ...[+++]

Zudem gehen im Vergleich sehr viel mehr ausländische Studierende in die USA, um Ingenieurwissenschaften, Mathematik und Informatik als Postgraduierte zu studieren, als nach Europa, und es bleiben mehr Ausländer nach ihrer Promotion in den USA: Etwa 50 % der Europäer, die ihren Abschluss in den USA erworben haben, halten sich noch mehrere Jahre lang dort auf, und ein beachtlicher Teil bleibt sogar auf Dauer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar moet bij deze onderhandelingen veel meer' ->

Date index: 2021-06-05
w