Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar waar sprake » (Néerlandais → Allemand) :

Dit vereenvoudigt de interactie tussen internationale partners en de Unie zodat gezamenlijke acties kunnen worden ondernomen daar waar sprake is van wederzijdse voordelen en belangen.

Besteht ein gegenseitiger Nutzen und gemeinsames Interesse, ist es für internationale Partner leichter, mit der Union bei gemeinsamen Maßnahmen zusammenzuarbeiten.


Dit vereenvoudigt de interactie tussen internationale partners en de Unie zodat gezamenlijke acties kunnen worden ondernomen daar waar sprake is van wederzijdse voordelen en belangen.

Besteht ein gegenseitiger Nutzen und gemeinsames Interesse, ist es für internationale Partner leichter, mit der Union bei gemeinsamen Maßnahmen zusammenzuarbeiten.


Dit vereenvoudigt de interactie tussen internationale partners en de Unie zodat gezamenlijke acties kunnen worden ondernomen daar waar sprake is van wederzijdse voordelen en belangen.

Besteht ein gegenseitiger Nutzen und gemeinsames Interesse, ist es für internationale Partner leichter, mit der Union bei gemeinsamen Maßnahmen zusammenzuarbeiten.


Van de betrokken acht gebieden zijn er vijf waar de werkloosheid groter is dan het nationale gemiddelde, zodat daar in de nationale context sprake is van hoge werkloosheid.

Und von diesen acht liegen fünf über dem jeweiligen nationalen Durchschnitt, haben also im nationalen Kontext eine hohe Arbeitslosigkeit.


De „relevante geografische markt” wordt gedefinieerd in artikel 1, lid 1, onder l), van de GVTO en omvat het gebied waar de betrokken ondernemingen een rol spelen in de vraag naar en het aanbod van producten of het in licentie geven van technologie, waar sprake is van voldoende homogene mededingingsvoorwaarden en dat van de aangrenzende gebieden kan worden onderscheiden doordat daar duidelijk afwijkende mededingingsvoorwaarden geld ...[+++]

Der „räumlich relevante Markt“ ist in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe l der TT-GVO definiert als das Gebiet, in dem die beteiligten Unternehmen die relevanten Produkte anbieten bzw. nachfragen oder Technologierechte lizenzieren, in dem die Wettbewerbsbedingungen hinreichend homogen sind und das sich von benachbarten Gebieten durch spürbar unterschiedliche Wettbewerbsbedingungen unterscheidet. Die räumliche Ausdehnung des bzw. der relevanten Technologiemärkte kann sich von der Ausdehnung des bzw. der relevanten Produktmärkte unterscheiden.


Daar waar sprake is van duidelijke kosteneffectiviteit, schaalvoordelen en meerwaarde en waar sterker Europees beleid het marktfalen moet corrigeren, zouden de nationale uitgaven moeten worden getransfereerd naar de Europese begroting.

Die nationalen Ausgaben sollten auf den europäischen Haushalt dort übertragen werden, wo es eine deutliche Kosteneffizienz, Größeneinsparungen und Mehrwert gibt und wo ein Marktversagen stärkere europäische Verfahrensweisen zu seiner Korrektur erfordern.


Uit statistieken blijkt dat daar waar sprake is van een goed georganiseerde vertegenwoordiging van werknemers in het systeem voor veiligheid en gezondheid op het werk, dit snel tot een verbetering van de situatie leidt. Het is daarbij wel nodig deze vertegenwoordigers de nodige bevoegdheden te geven en hun status te verduidelijken (in landen waar het bestaan van deze vertegenwoordigers expliciet afhangt van de erkenning door de werkgevers is de situatie ogenschijnlijk erg onbevredigend).

Aus Statistiken geht hervor, dass sich die Situation rasch verbessert, wenn eine organisierte Beteiligung von Arbeitnehmervertretern an Fragen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz gegeben ist. Diese Vertreter müssen jedoch mit den notwendigen Befugnissen ausgestattet sein und ihr Status muss definiert werden (in Ländern, in denen die Existenz solcher Arbeitnehmervertretungen von der ausdrücklichen Anerkennung des Arbeitgebers abhängt, scheint die Situation höchst unbefriedigend zu sein).


J. overwegende dat de verschillen tussen de systemen van ziektekostenverzekeringen in de lidstaten, met name daar waar sprake is van combinaties van collectieve basisverzekeringen en particuliere aanvullende verzekeringen, ernstige belemmeringen kunnen opwerpen voor het vrij verkeer en de vrije vestiging van personen in een andere lidstaat, en dat vooral grensarbeiders en de van hen afhankelijke personen na beëindiging van hun actieve beroepsleven daar problemen van ondervinden,

J. in der Erwägung, dass die Unterschiede zwischen den Krankenversicherungssystemen in den Mitgliedstaaten, insbesondere wenn es sich um Kombinationen von allgemeinen Grundversicherungen und privaten Zusatzversicherungen handelt, schwerwiegende Behinderungen für die Freizügigkeit und die Niederlassungsfreiheit von Personen in einem anderen Mitgliedstaat aufwerfen können und dass insbesondere Grenzarbeitnehmer und die von ihnen abhängigen Personen nach Beendigung ihrer aktiven Erwerbstätigkeit Probleme damit haben,


Met name bij de besluitvorming inzake subsidieverlening is er sprake van een zeker gebrek aan doorzichtigheid, daar waar de Europese prioriteiten worden aangevuld of zelfs vervangen door nationale prioriteiten.

Ein gewisser Mangel an Transparenz entsteht insbesondere dann, wenn bei der Entscheidung über Zuschüsse neben den oder anstelle der europäischen Prioritäten nationale Prioritäten berücksichtigt werden.


iv) ingevolge artikel 5, derde streepje, aan de wetenschapsbeoefenaren van beide partijen voorstellen te doen met betrekking tot de pooling van hun projecten, daar waar deze projecten onderling complementair zijn en er sprake van wederzijds voordeel zou zijn;

iv) gemäß Artikel 5 dritter Gedankenstrich den Wissenschaftlern beider Vertragsparteien die Zusammenlegung der Projekte vorzuschlagen, die von beidseitigem Nutzen wären und sich ergänzen würden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar waar sprake' ->

Date index: 2023-05-02
w