Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Ecologische verantwoordelijkheid
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële verantwoordelijkheid
Regeringsverantwoordelijkheid
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijkheid
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur

Traduction de «daarbij de verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

Verantwortlichkeit der Verwaltung [ Verantwortlichkeit des Beamten ]


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

geteilte Verantwortung


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Zentralorganisation und die ihr angeschlossenen Institute


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind




ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

Ministerverantwortlichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- beginnen met een ambitieus beleid om in de toekomst mogelijke financiële crises beter te kunnen voorkomen en zo nodig te beheersen. Daarbij moet ook gekeken worden naar passende bijdragen vanuit de financiële sector, rekening houdend met de specifieke verantwoordelijkheid van die sector in de huidige crisis.

- Einleitung einer ambitionierten Politik, um etwaige Finanzkrisen künftig besser zu verhindern oder gegebenenfalls zu bewältigen, und die – in Anbetracht der Verantwortung des Finanzsektors in der gegenwärtigen Krise – auch einen angemessenen Beitrag des Finanzsektors prüft.


Met inachtneming van de bestaande beginselen van de EU en de bevoegdheden van haar instellingen zal Europa de coördinatie tussen zijn militaire en civiele ruimteprogramma’s substantieel verbeteren en zal het daarbij als primaire eindgebruiker de verantwoordelijkheid voor de financiering blijven dragen.

Im Rahmen der geltenden Grundprinzipien und institutionellen Befugnisse der EU wird Europa die Koordinierung seiner militärischen und zivilen Raumfahrtprogramme entscheidend verbessern und dabei das Prinzip der Finanzierungszuständigkeit des primären Endnutzers beibehalten.


Het is mogelijk en wenselijk om, zonder daarbij de verantwoordelijkheid van de lidstaten en hun regeringen te verminderen, door middel van solidariteit op Europees niveau een antwoord te bieden op de rampen die veroorzaakt worden door de natuur en haar toenemende onvoorspelbaarheid, en niet zozeer door een slecht beheer van het gebied.

Ohne die Verantwortung der Mitgliedstaaten und ihrer Regierungen auch nur im Geringsten zu schmälern, ist es möglich und wünschenswert, dass durch ein solidarisches Engagement auf europäischer Ebene Katastrophen, deren Ursachen eher in der Natur und ihrer zunehmenden Unberechenbarkeit als in mangelhafter Flächennutzung zu sehen sind, begegnet werden kann.


Het is mogelijk en wenselijk om, zonder daarbij de verantwoordelijkheid van de lidstaten en hun regeringen te verminderen, door middel van solidariteit op Europees niveau een antwoord te bieden op de rampen die veroorzaakt worden door de natuur en haar toenemende onvoorspelbaarheid, en niet zozeer door een slecht beheer van het gebied.

Ohne die Verantwortung der Mitgliedstaaten und ihrer Regierungen auch nur im Geringsten zu schmälern, ist es möglich und wünschenswert, dass durch ein solidarisches Engagement auf europäischer Ebene Katastrophen, deren Ursachen eher in der Natur und ihrer zunehmenden Unberechenbarkeit als in mangelhafter Flächennutzung zu sehen sind, begegnet werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa, de VS en de grote en meer ontwikkelde ontwikkelingslanden moeten daarbij hun verantwoordelijkheid nemen.

Europa, die USA und die fortgeschritteneren Entwicklungsländer sollten dabei ihrer Verantwortung gerecht werden.


Bij de tenuitvoerlegging van het milieubeleid heeft de Commissie gekozen voor integratie als begrotingsimpuls, daarbij de verantwoordelijkheid voor de keuze en de uitvoering van projecten overlatend aan anderen die wellicht niet over het inzicht en de deskundigheid beschikken die het milieu vergt.

Zur Durchführung der Umweltpolitik hat die Kommission die Integration als Finanzierungsinstrument gewählt, so dass andere - die nicht unbedingt über das notwendige Umweltbewusstsein und Know-how verfügen - für die Auswahl und Durchführung der Projekte verantwortlich sind.


de dynamiek, creativiteit en excellentie van het Europese grensverleggende onderzoek moet worden verhoogd. Daarbij wordt de verantwoordelijkheid en onafhankelijkheid van de wetenschappers bij het vastleggen van de grote lijnen van het onderzoek op dit gebied onderkend.

Die Dynamik, die Kreativität und die herausragende Leistung der europäischen Forschung in den Grenzräumen des Wissens sollte verbessert werden, wobei die Verantwortung und Unabhängigkeit der Wissenschaftler bei der Definition der Grundzüge für die Forschung auf diesem Gebiet anerkannt wird.


het aantekenen van een zo scherp mogelijk protest telkens wanneer personen die een beroep op het Europees Hof voor de Rechten van de Mens gedaan hebben, of hun familieleden, gefolterd worden, verdwijnen of gedood worden; onderstreept daarbij de verantwoordelijkheid van elk land dat het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens heeft ondertekend om de integriteit te verdedigen van het uit hoofde van dit verdrag opgerichte systeem voor de bescherming van de rechten van de mens;

aufs Allerschärfste zu protestieren, wenn Personen, die sich an den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte wenden, oder ihre Familien gefoltert werden, verschwinden oder getötet werden; auf die Verpflichtung jedes Unterzeichnerstaats der Europäischen Menschenrechtskonvention hinzuweisen, die Integrität des unter dieser Konvention aufgebauten Systems für den Schutz der Menschenrechte zu verteidigen;


Op grond van deze tekst wordt televisiezenders verzocht te experimenteren met nieuwe middelen voor ouderlijk toezicht in het kader van de ontwikkeling van digitale televisie (persoonlijke codes, filtersoftware of controlechips) zonder dat daarbij de verantwoordelijkheid van omroepen op dit gebied ter discussie staat.

So werden die Fernsehsender in Anwendung dieses Textes aufgefordert, in Verbindung mit der Entwicklung des digitalen Fernsehens neue Mittel zur elterlichen Kontrolle zu erproben (Zugangscodes, Filtersoftware oder Kontrollchips), ohne dabei die Verantwortung der Sender auf diesem Gebiet in Frage zu stellen.


3. De bedrijven erkennen hun sociale verantwoordelijkheid en nemen vrijwillig verplichtingen op zich die niet onder de gebruikelijke regelgeving (waaraan ze sowieso moeten voldoen) vallen. Ze willen zo de sociale ontwikkeling, de milieubescherming en de eerbiediging van de grondrechten bevorderen. Ze kiezen daarbij voor een open bestuur waarbij de belangen van de verschillende betrokken partijen worden verzoend in een algemeen streven naar kwaliteit en duurzaamheid.

3. Mit dem Bekenntnis zu ihrer sozialen Verantwortung und der freiwilligen Übernahme von Verpflichtungen, die über ohnehin einzuhaltende gesetzliche und vertragliche Verpflichtungen hinausgehen, streben die Unternehmen danach, die Sozial- und Umweltschutzstandards anzuheben und zu erreichen, dass die Grundrechte konsequenter respektiert werden. Dabei praktizieren sie eine offene Unternehmenspolitik, die widerstreitende Interessen in einer globalen Sicht von Qualität und Nachhaltigkeit in Einklang zu bringen sucht.


w